法语助手
  • 关闭
běn zhì
1. 【哲】 (事物的内部联系) essence
2. (原来的品质;素质) nature; substance; essentiel
distinction essentielle
本质差别



essence
essentiel
nature
substance


其他参考解释:
qualité intrinsèque
fond
fibre

L'essence de l'homme réside en la pensée.

人的本质在于思想。

DANS LES 2 CAS,LE CONTRAT EST REGI,ESSENTIELLEMENT,PAR LES TEXTES DU CODE DE COMMERCE.

在这2种情况下,本质上,合同商业法令决定的。

L'étude est au cœur de la vie.Si les études se passent bien, tout va bien.

我们这一代从小接受的教育就如此,学习(本质上也就那个阶段的工作)无疑就生命的核心意义。

Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.

电影在本质上就大自然的编剧。

Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.

判别式在本质上表现为相应行式的计算。

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他们歪曲了3.14的本质

Opération du coeur à Yimeng des gens simples, travailleurs, honnêtes nature, s'engage à vous servir.

诚心经营,沂蒙人朴素,勤劳,诚实的本质,竭诚为你服务。

L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

本质的东西肉眼所看不到的。”小王子重复著这句话,便能把它记住。

Nous pouvons aussi trouver l'essence de la société,comme Marx a dit,"Fabrication fait humains extraordinaire".

我们同样现社会的本质,就像马克思说的“生产使得人类变得非同一般”。

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说深情的,正在它的陪伴下,他们找到了幸福的本质

Cela devrait être l'essence de notre mission humanitaire.

这应当成为我们人道主义工作的本质

L'orateur reconnaît aussi que la Commission est, par sa nature, un processus.

他也同意委员会在本质一个进程。

Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.

这种态度往往逃脱不了本质上的矛盾。

La Cour concluait que la requête était irrecevable ratione materiae.

该法院断定,其申请由于本质上的理由不受理。

Bien que leur appellation soit différente, la Commission et le Conseil sont, pour l'essentiel, identiques.

尽管名称变了,一个委员会,一个理事会,但两者在本质相同的。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质黎巴嫩内部事务,其运作的法律基础黎巴嫩国内法,因此理应由黎巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

本质上说,我们所有人有着共同的命运。

Essentiellement, une ordonnance de conservation est un ordre de "ne pas supprimer".

本质上说,保管令就“不要删除”令。

La croissance économique n'est pas toujours un bien en soi.

重新评估经济增长——经济增长本质上不好的。

Ces objectifs constituent l'essentiel de l'ordre du jour de la Conférence du désarmement.

这些目标本质上构成了裁军谈判会议的核心议程。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,
běn zhì
1. 】 (物的内部联系) essence
2. (原来的品质;素质) nature; substance; essentiel
distinction essentielle
本质差别



essence
essentiel
nature
substance


其他参考解释:
qualité intrinsèque
fond
fibre

L'essence de l'homme réside en la pensée.

人的本质在于思想。

DANS LES 2 CAS,LE CONTRAT EST REGI,ESSENTIELLEMENT,PAR LES TEXTES DU CODE DE COMMERCE.

在这2种情况下,本质上,合同是根据商业法令决定的。

L'étude est au cœur de la vie.Si les études se passent bien, tout va bien.

我们这一代从小接受的教育就是如此,学习(本质上也就是那个阶段的工作)无疑就是生命的核心意义。

Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.

电影在本质上就是大自然的编剧。

Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.

判别式在本质上表现为相应行式的计算。

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他们歪曲3.14的本质

Opération du coeur à Yimeng des gens simples, travailleurs, honnêtes nature, s'engage à vous servir.

诚心经营,以沂蒙人朴素,勤劳,诚实的本质,竭诚为你服务。

L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

本质的东西是肉眼所看不到的。”小王子重复著这句话,以便能把它记住。

Nous pouvons aussi trouver l'essence de la société,comme Marx a dit,"Fabrication fait humains extraordinaire".

我们同样可以发现社会的本质,就像马克思说的“生产使得人类变得非同一般”。

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情的,正是在它的陪伴下,他们找到本质

Cela devrait être l'essence de notre mission humanitaire.

这应当成为我们人道主义工作的本质

L'orateur reconnaît aussi que la Commission est, par sa nature, un processus.

他也同意委员会在本质上是一个进程。

Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.

这种态度往往逃脱不本质上的矛盾。

La Cour concluait que la requête était irrecevable ratione materiae.

该法院断定,其申请由于本质上的理由不可受理。

Bien que leur appellation soit différente, la Commission et le Conseil sont, pour l'essentiel, identiques.

尽管名称变,一个是委员会,一个是理会,但两者在本质上是相同的。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质上是黎巴嫩内部务,其运作的法律基础是黎巴嫩国内法,因此理应由黎巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

本质上说,我们所有人有着共同的命运。

Essentiellement, une ordonnance de conservation est un ordre de "ne pas supprimer".

本质上说,保管令就是“不要删除”令。

La croissance économique n'est pas toujours un bien en soi.

重新评估经济增长——经济增长本质上不是好的。

Ces objectifs constituent l'essentiel de l'ordre du jour de la Conférence du désarmement.

这些目标本质上构成裁军谈判会议的核心议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,
běn zhì
1. 【哲】 (事物内部联系) essence
2. (原来品质;素质) nature; substance; essentiel
distinction essentielle
本质差别



essence
essentiel
nature
substance


其他参考解释:
qualité intrinsèque
fond
fibre

L'essence de l'homme réside en la pensée.

本质在于思想。

DANS LES 2 CAS,LE CONTRAT EST REGI,ESSENTIELLEMENT,PAR LES TEXTES DU CODE DE COMMERCE.

在这2种情况下,本质上,合同是根据商业法令决定

L'étude est au cœur de la vie.Si les études se passent bien, tout va bien.

我们这一代从小教育就是如此,学习(本质上也就是那个阶段工作)无疑就是生命核心意义。

Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.

电影在本质上就是大自然编剧。

Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.

判别式在本质上表现为相应行计算。

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他们歪曲了3.14本质

Opération du coeur à Yimeng des gens simples, travailleurs, honnêtes nature, s'engage à vous servir.

诚心经营,以沂蒙人朴素,勤劳,诚实本质,竭诚为你服务。

L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

本质东西是肉眼所看不到。”小王子这句话,以便能把它记住。

Nous pouvons aussi trouver l'essence de la société,comme Marx a dit,"Fabrication fait humains extraordinaire".

我们同样可以发现社会本质,就像马克思说“生产使得人类变得非同一般”。

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情,正是在它陪伴下,他们找到了幸福本质

Cela devrait être l'essence de notre mission humanitaire.

这应当成为我们人道主义工作本质

L'orateur reconnaît aussi que la Commission est, par sa nature, un processus.

他也同意委员会在本质上是一个进程。

Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.

这种态度往往逃脱不了本质矛盾。

La Cour concluait que la requête était irrecevable ratione materiae.

该法院断定,其申请由于本质理由不可理。

Bien que leur appellation soit différente, la Commission et le Conseil sont, pour l'essentiel, identiques.

尽管名称变了,一个是委员会,一个是理事会,但两者在本质上是相同

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质上是黎巴嫩内部事务,其运作法律基础是黎巴嫩国内法,因此理应由黎巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需国内法律程序。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

本质上说,我们所有人有着共同命运。

Essentiellement, une ordonnance de conservation est un ordre de "ne pas supprimer".

本质上说,保管令就是“不要删除”令。

La croissance économique n'est pas toujours un bien en soi.

新评估经济增长——经济增长本质上不是好

Ces objectifs constituent l'essentiel de l'ordre du jour de la Conférence du désarmement.

这些目标本质上构成了裁军谈判会议核心议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,
běn zhì
1. 【哲】 (事物的内部联系) essence
2. (原来的品质;素质) nature; substance; essentiel
distinction essentielle
本质差别



essence
essentiel
nature
substance


其他参考解释:
qualité intrinsèque
fond
fibre

L'essence de l'homme réside en la pensée.

人的本质在于思想。

DANS LES 2 CAS,LE CONTRAT EST REGI,ESSENTIELLEMENT,PAR LES TEXTES DU CODE DE COMMERCE.

在这2种情况下,本质,合同是根据商业法令决定的。

L'étude est au cœur de la vie.Si les études se passent bien, tout va bien.

我们这一代从小接受的教育就是如此,学习(本质也就是那个阶段的工作)无疑就是生命的核心意义。

Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.

影在本质就是大自然的编剧。

Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.

判别式在本质为相应行式的计算。

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

视节目等等,他们歪曲了3.14的本质

Opération du coeur à Yimeng des gens simples, travailleurs, honnêtes nature, s'engage à vous servir.

诚心经营,以沂蒙人朴素,勤劳,诚实的本质,竭诚为你服务。

L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

本质的东西是肉眼所看不到的。”小王子重复著这句话,以便能把它记住。

Nous pouvons aussi trouver l'essence de la société,comme Marx a dit,"Fabrication fait humains extraordinaire".

我们同样可以发社会的本质,就像马克思说的“生产使得人类变得非同一般”。

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情的,正是在它的陪伴下,他们找到了幸福的本质

Cela devrait être l'essence de notre mission humanitaire.

这应当成为我们人道主义工作的本质

L'orateur reconnaît aussi que la Commission est, par sa nature, un processus.

他也同意委员会在本质是一个进程。

Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.

这种态度往往逃脱不了本质的矛盾。

La Cour concluait que la requête était irrecevable ratione materiae.

该法院断定,其申请由于本质的理由不可受理。

Bien que leur appellation soit différente, la Commission et le Conseil sont, pour l'essentiel, identiques.

尽管名称变了,一个是委员会,一个是理事会,但两者在本质是相同的。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质是黎巴嫩内部事务,其运作的法律基础是黎巴嫩国内法,因此理应由黎巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

本质说,我们所有人有着共同的命运。

Essentiellement, une ordonnance de conservation est un ordre de "ne pas supprimer".

本质说,保管令就是“不要删除”令。

La croissance économique n'est pas toujours un bien en soi.

重新评估经济增长——经济增长本质不是好的。

Ces objectifs constituent l'essentiel de l'ordre du jour de la Conférence du désarmement.

这些目标本质构成了裁军谈判会议的核心议程。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的法语例句

用户正在搜索


短柄大镰刀, 短波, 短波变频匹配器, 短波透热法, 短波透热疗法, 短波治疗, 短玻纤, 短不了, 短舱, 短策,

相似单词


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,
běn zhì
1. 【哲】 (事物的内部联系) essence
2. (原来的品;素) nature; substance; essentiel
distinction essentielle
差别



essence
essentiel
nature
substance


其他参考解释:
qualité intrinsèque
fond
fibre

L'essence de l'homme réside en la pensée.

人的于思想。

DANS LES 2 CAS,LE CONTRAT EST REGI,ESSENTIELLEMENT,PAR LES TEXTES DU CODE DE COMMERCE.

这2种情况下,上,合同是根据商业法令决定的。

L'étude est au cœur de la vie.Si les études se passent bien, tout va bien.

我们这一代从小接受的教育就是如此,学习(上也就是那个阶段的工作)无疑就是生命的核心意义。

Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.

电影上就是大自然的编剧。

Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.

判别式上表现为相应行式的计算。

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电等等,他们歪曲了3.14的

Opération du coeur à Yimeng des gens simples, travailleurs, honnêtes nature, s'engage à vous servir.

诚心经营,以沂蒙人朴素,勤劳,诚实的,竭诚为你服务。

L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

的东西是肉眼所看不到的。”小王子重复著这句话,以便能把它记住。

Nous pouvons aussi trouver l'essence de la société,comme Marx a dit,"Fabrication fait humains extraordinaire".

我们同样可以发现社会的,就像马克思说的“生产使得人类变得非同一般”。

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情的,正是它的陪伴下,他们找到了幸福的

Cela devrait être l'essence de notre mission humanitaire.

这应当成为我们人道主义工作的

L'orateur reconnaît aussi que la Commission est, par sa nature, un processus.

他也同意委员会上是一个进程。

Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.

这种态度往往逃脱不了上的矛盾。

La Cour concluait que la requête était irrecevable ratione materiae.

该法院断定,其申请由于上的理由不可受理。

Bien que leur appellation soit différente, la Commission et le Conseil sont, pour l'essentiel, identiques.

尽管名称变了,一个是委员会,一个是理事会,但两者上是相同的。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭上是黎巴嫩内部事务,其运作的法律基础是黎巴嫩国内法,因此理应由黎巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

上说,我们所有人有着共同的命运。

Essentiellement, une ordonnance de conservation est un ordre de "ne pas supprimer".

上说,保管令就是“不要删除”令。

La croissance économique n'est pas toujours un bien en soi.

重新评估经济增长——经济增长上不是好的。

Ces objectifs constituent l'essentiel de l'ordre du jour de la Conférence du désarmement.

这些上构成了裁军谈判会议的核心议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的法语例句

用户正在搜索


短唇, 短促, 短促的, 短促划桨, 短打, 短大衣, 短刀, 短的, 短笛, 短笛吹奏者,

相似单词


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,

用户正在搜索


断食, 断市, 断事如神, 断手刖足, 断水, 断水断电, 断送, 断送某人的前途, 断送前程, 断送性命,

相似单词


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,
běn zhì
1. 【哲】 (事物内部联系) essence
2. (原来品质;素质) nature; substance; essentiel
distinction essentielle
本质差别



essence
essentiel
nature
substance


其他参考解释:
qualité intrinsèque
fond
fibre

L'essence de l'homme réside en la pensée.

本质在于思想。

DANS LES 2 CAS,LE CONTRAT EST REGI,ESSENTIELLEMENT,PAR LES TEXTES DU CODE DE COMMERCE.

在这2种情况下,本质上,合同是根据商业法令决定

L'étude est au cœur de la vie.Si les études se passent bien, tout va bien.

我们这一代从小教育就是如此,学习(本质上也就是那个阶段工作)无疑就是生命核心意义。

Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.

电影在本质上就是大自然编剧。

Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.

判别式在本质上表现为相应行计算。

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他们歪曲了3.14本质

Opération du coeur à Yimeng des gens simples, travailleurs, honnêtes nature, s'engage à vous servir.

诚心经营,以沂蒙人朴素,勤劳,诚实本质,竭诚为你服务。

L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

本质东西是肉眼所看不到。”小王子这句话,以便能把它记住。

Nous pouvons aussi trouver l'essence de la société,comme Marx a dit,"Fabrication fait humains extraordinaire".

我们同样可以发现社会本质,就像马克思说“生产使得人类变得非同一般”。

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情,正是在它陪伴下,他们找到了幸福本质

Cela devrait être l'essence de notre mission humanitaire.

这应当成为我们人道主义工作本质

L'orateur reconnaît aussi que la Commission est, par sa nature, un processus.

他也同意委员会在本质上是一个进程。

Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.

这种态度往往逃脱不了本质矛盾。

La Cour concluait que la requête était irrecevable ratione materiae.

该法院断定,其申请由于本质理由不可理。

Bien que leur appellation soit différente, la Commission et le Conseil sont, pour l'essentiel, identiques.

尽管名称变了,一个是委员会,一个是理事会,但两者在本质上是相同

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质上是黎巴嫩内部事务,其运作法律基础是黎巴嫩国内法,因此理应由黎巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需国内法律程序。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

本质上说,我们所有人有着共同命运。

Essentiellement, une ordonnance de conservation est un ordre de "ne pas supprimer".

本质上说,保管令就是“不要删除”令。

La croissance économique n'est pas toujours un bien en soi.

新评估经济增长——经济增长本质上不是好

Ces objectifs constituent l'essentiel de l'ordre du jour de la Conférence du désarmement.

这些目标本质上构成了裁军谈判会议核心议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,
běn zhì
1. 【哲】 (事物的内部联系) essence
2. (原来的品质;素质) nature; substance; essentiel
distinction essentielle
本质差别



essence
essentiel
nature
substance


其他参考解释:
qualité intrinsèque
fond
fibre

L'essence de l'homme réside en la pensée.

人的本质在于思想。

DANS LES 2 CAS,LE CONTRAT EST REGI,ESSENTIELLEMENT,PAR LES TEXTES DU CODE DE COMMERCE.

在这2种情况下,本质上,合同是根据商业法令决定的。

L'étude est au cœur de la vie.Si les études se passent bien, tout va bien.

我们这一代从小接受的教育就是如此,学习(本质上也就是那个阶段的工作)无疑就是生命的核心意义。

Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.

电影在本质上就是大自然的编剧。

Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.

判别式在本质上表现为相应行式的计算。

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他们歪曲了3.14的本质

Opération du coeur à Yimeng des gens simples, travailleurs, honnêtes nature, s'engage à vous servir.

诚心经营,以沂蒙人朴素,勤劳,诚实的本质,竭诚为你服务。

L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

本质的东西是肉眼所看不到的。”小王子重复著这话,以便能把它记住。

Nous pouvons aussi trouver l'essence de la société,comme Marx a dit,"Fabrication fait humains extraordinaire".

我们同样可以发现社会的本质,就像马克思说的“生产使人类同一般”。

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情的,正是在它的陪伴下,他们找到了幸福的本质

Cela devrait être l'essence de notre mission humanitaire.

这应当成为我们人道主义工作的本质

L'orateur reconnaît aussi que la Commission est, par sa nature, un processus.

他也同意委员会在本质上是一个进程。

Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.

这种态度往往逃脱不了本质上的矛盾。

La Cour concluait que la requête était irrecevable ratione materiae.

该法院断定,其申请由于本质上的理由不可受理。

Bien que leur appellation soit différente, la Commission et le Conseil sont, pour l'essentiel, identiques.

尽管名称了,一个是委员会,一个是理事会,但两者在本质上是相同的。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭本质上是黎巴嫩内部事务,其运作的法律基础是黎巴嫩国内法,因此理应由黎巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

本质上说,我们所有人有着共同的命运。

Essentiellement, une ordonnance de conservation est un ordre de "ne pas supprimer".

本质上说,保管令就是“不要删除”令。

La croissance économique n'est pas toujours un bien en soi.

重新评估经济增长——经济增长本质上不是好的。

Ces objectifs constituent l'essentiel de l'ordre du jour de la Conférence du désarmement.

这些目标本质上构成了裁军谈判会议的核心议程。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,
běn zhì
1. 【哲】 (事物的内部联系) essence
2. (原来的品;素) nature; substance; essentiel
distinction essentielle
差别



essence
essentiel
nature
substance


其他参考解释:
qualité intrinsèque
fond
fibre

L'essence de l'homme réside en la pensée.

人的在于思想。

DANS LES 2 CAS,LE CONTRAT EST REGI,ESSENTIELLEMENT,PAR LES TEXTES DU CODE DE COMMERCE.

在这2种情况下,上,合同是根据商业法令决定的。

L'étude est au cœur de la vie.Si les études se passent bien, tout va bien.

我们这一代从小接受的教育就是如此,学习(上也就是段的工作)无疑就是生命的核心意义。

Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.

电影在上就是大自然的编剧。

Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.

判别式在上表现为相应行式的计算。

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他们歪曲了3.14的

Opération du coeur à Yimeng des gens simples, travailleurs, honnêtes nature, s'engage à vous servir.

诚心经营,以沂蒙人朴素,勤劳,诚实的,竭诚为你服

L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

的东西是肉眼所看不到的。”小王子重复著这句话,以便能把它记住。

Nous pouvons aussi trouver l'essence de la société,comme Marx a dit,"Fabrication fait humains extraordinaire".

我们同样可以发现社会的,就像马克思说的“生产使得人类变得非同一般”。

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情的,正是在它的陪伴下,他们找到了幸福的

Cela devrait être l'essence de notre mission humanitaire.

这应当成为我们人道主义工作的

L'orateur reconnaît aussi que la Commission est, par sa nature, un processus.

他也同意委员会在上是一进程。

Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.

这种态度往往逃脱不了上的矛盾。

La Cour concluait que la requête était irrecevable ratione materiae.

该法院断定,其申请由于上的理由不可受理。

Bien que leur appellation soit différente, la Commission et le Conseil sont, pour l'essentiel, identiques.

尽管名称变了,一是委员会,一是理事会,但两者在上是相同的。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭上是黎巴嫩内部事,其运作的法律基础是黎巴嫩国内法,因此理应由黎巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

上说,我们所有人有着共同的命运。

Essentiellement, une ordonnance de conservation est un ordre de "ne pas supprimer".

上说,保管令就是“不要删除”令。

La croissance économique n'est pas toujours un bien en soi.

重新评估经济增长——经济增长上不是好的。

Ces objectifs constituent l'essentiel de l'ordre du jour de la Conférence du désarmement.

这些目标上构成了裁军谈判会议的核心议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,
běn zhì
1. 【哲】 (事物的内部联系) essence
2. (原来的品质;素质) nature; substance; essentiel
distinction essentielle
质差别



essence
essentiel
nature
substance


其他参考解释:
qualité intrinsèque
fond
fibre

L'essence de l'homme réside en la pensée.

人的于思想。

DANS LES 2 CAS,LE CONTRAT EST REGI,ESSENTIELLEMENT,PAR LES TEXTES DU CODE DE COMMERCE.

这2种情况下,上,合同是根据商业法令决定的。

L'étude est au cœur de la vie.Si les études se passent bien, tout va bien.

我们这一代从小接受的教育就是如此,学习(上也就是那个阶段的工作)无疑就是生命的核心意义。

Le cinéma est par essence un dramaturge de la nature.

电影上就是大自然的编剧。

Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.

判别上表现为相应行的计算。

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视,他们歪曲了3.14的

Opération du coeur à Yimeng des gens simples, travailleurs, honnêtes nature, s'engage à vous servir.

诚心经营,以沂蒙人朴素,勤劳,诚实的,竭诚为你服务。

L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

的东西是肉眼所看不到的。”小王子重复著这句话,以便能把它记住。

Nous pouvons aussi trouver l'essence de la société,comme Marx a dit,"Fabrication fait humains extraordinaire".

我们同样可以发现社会的,就像马克思说的“生产使得人类变得非同一般”。

La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.

孤独对作家来说是深情的,正是它的陪伴下,他们找到了幸福的

Cela devrait être l'essence de notre mission humanitaire.

这应当成为我们人道主义工作的

L'orateur reconnaît aussi que la Commission est, par sa nature, un processus.

他也同意委员会上是一个进程。

Cette approche n'est souvent pas dénuée de contradictions.

这种态度往往逃脱不了上的矛盾。

La Cour concluait que la requête était irrecevable ratione materiae.

该法院断定,其申请由于上的理由不可受理。

Bien que leur appellation soit différente, la Commission et le Conseil sont, pour l'essentiel, identiques.

尽管名称变了,一个是委员会,一个是理事会,但两者上是相同的。

La création du Tribunal spécial est essentiellement une affaire intérieure du Liban.

设立特别法庭上是黎巴嫩内部事务,其运作的法律基础是黎巴嫩国内法,因此理应由黎巴嫩按其宪法程序,完成使协定生效所需的国内法律程序。

Essentiellement, nous partageons tous une destinée commune.

上说,我们所有人有着共同的命运。

Essentiellement, une ordonnance de conservation est un ordre de "ne pas supprimer".

上说,保管令就是“不要删除”令。

La croissance économique n'est pas toujours un bien en soi.

重新评估经济增长——经济增长上不是好的。

Ces objectifs constituent l'essentiel de l'ordre du jour de la Conférence du désarmement.

这些上构成了裁军谈判会议的核心议程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本质 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


本征频率, 本征位势, 本征张量, 本职, 本旨, 本质, 本质的, 本质的(必要的), 本质上, 本州,