Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!
朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!
Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!
朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.
据报告,4月还有80多伊朗朝拜
丧生。
Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.
除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。
Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.
只有少数寺庙向非Vellala朝拜。
Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.
8日,429土
塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度朝拜。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。
Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.
比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了朝拜场所、学、医院和道路。
La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.
最近在古吉拉特一个朝拜地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。
Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.
无数对宗教象征的攻击和对朝拜地点的袭击均为极其严重和危险的种主义表现。
Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.
28日,200塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的朝拜。
Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.
每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。
Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.
1日和3月8日,50塞人朝拜
在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。
Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.
piphanie"这个词来自于腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生和朝拜初生的耶稣三个东方来的王有关。
L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.
巴勒斯坦权力机构为3 000朝拜
申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。
Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.
由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林朝拜无法前往麦加朝觐。
Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.
事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。
Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.
隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太朝拜。
Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.
别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来朝拜的人不计其数.
Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.
他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜场所或地方的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!
朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.
据报告,4月还有80多名伊朗朝拜者丧生。
Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.
除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。
Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.
只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。
Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.
8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度朝拜。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。
Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.
比如,在塞利昂,巴基斯坦分遣
修复了朝拜场所、学
、医院和道路。
La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.
最近在特一个朝拜地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。
Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.
无数对宗教象征的攻击和对朝拜地点的袭击均为极其严重和危险的种族主义表现。
Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.
28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的朝拜。
Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.
每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。
Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.
1日和3月8日,50名希族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。
Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.
piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生和朝拜初生的耶稣三个东方来的王有关。
L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.
巴勒斯坦权力机构为3 000名朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们法的过境点出境。
Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.
由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。
Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.
事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。
Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.
隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓
被墙围住,目的是保护犹太朝拜者。
Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.
别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来朝拜的人不计其数.
Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.
他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜场所或地方的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!
朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.
据报告,4月还有80多名伊朗朝拜者丧生。
Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.
除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。
Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.
只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。
Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.
8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度朝拜。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
朝拜场所宗教领袖,尤其是什叶派社区,
为恐怖分子攻击的目标。
Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.
比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了朝拜场所、学、医院
道路。
La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.
最近在古吉拉特一个朝拜地点的恐怖主义袭击造了一系列的死亡
。
Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.
无数对宗教象征的攻击对朝拜地点的袭击均为极其严重
危险的种族主义表现。
Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.
28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的朝拜。
Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.
每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。
Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.
1日3月8日,50名希族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。
Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.
piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生朝拜初生的耶稣三个东方来的王有关。
L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.
巴勒斯坦权力机构为3 000名朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。
Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.
由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。
Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.
事实上,Truong Van DucHo Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。
Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.
隔离墙使得伯利恒为贫民窟,毁
了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太朝拜者。
Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.
别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来朝拜的人不计其数.
Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.
他们谴责一切意识形态身体暴力
攻击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜场所或地方的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!
巾.....欢迎各界同仁前来合作!
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里的僧侣、信众,络绎不绝。
Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.
据报告,4月还有80多名伊朗者丧生。
Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.
除清真寺之外,没有其他的宗教场所或
处。
Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.
只有少数寺庙向非Vellala者开放。
Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.
8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。
Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.
比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复场所、学
、医院和
路。
La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.
近在古吉拉特一个
地点的恐怖主义袭击造成
一系列的死亡和破坏。
Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.
无数对宗教象征的攻击和对地点的袭击均为极其严重和危险的种族主义表现。
Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.
28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的。
Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.
每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙海内外乡亲达百万之众。
Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.
1日和3月8日,50名希族塞人者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。
Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.
piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生和初生的耶稣三个东方来的王有关。
L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.
巴勒斯坦权力机构为3 000名者申领到
签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。
Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.
由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林者无法前往麦加
觐。
Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.
事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的活动。
Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.
隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太
者。
Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.
别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来的人不计其数.
Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.
他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的场所或地方的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!
朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜僧侣、信众,络绎不绝。
Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.
据报告,4月还有80多名伊朗朝拜者丧生。
Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.
除清真寺之外,没有其他
宗教场所或朝拜处。
Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.
只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。
Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.
8日,429名土族塞人前往该岛西部Kokkina进行年度朝拜。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常为恐怖分子攻
标。
Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.
比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复朝拜场所、学
、医院和道路。
La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.
最近在古吉拉特一个朝拜地点恐怖主义袭
一系列
死亡和破坏。
Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.
无数对宗教象征攻
和对朝拜地点
袭
均为极其严重和危险
种族主义表现。
Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.
28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区Varisha教堂参加每年一度
朝拜。
Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.
每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。
Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.
1日和3月8日,50名希族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。
Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.
piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣出生和朝拜初生
耶稣三个东方来
王有关。
L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.
巴勒斯坦权力机构为3 000名朝拜者申领到签证,但哈马斯拒绝他们经拉法
过境点出境。
Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.
由于巴勒斯坦内部分歧,今年宰牲节前,加沙
穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。
Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.
事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰朝拜活动。
Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.
隔离墙使得伯利恒为贫民窟,毁坏
拉结墓四周
大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,
是保护犹太朝拜者。
Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.
别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心中
神山.每年在一定时间,过来朝拜
人不计其数.
Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.
他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教
朝拜场所或地方
行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!
拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里拜的僧侣、信众,络绎不绝。
Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.
据报告,4月还有80多名伊朗拜者丧生。
Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.
除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或拜处。
Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.
只有少数寺庙Vellala
拜者开放。
Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.
8日,429名土族塞前往该岛西部的Kokkina进行年度
拜。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。
Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.
比如,塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了
拜场所、学
、医院和道路。
La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.
最近古吉拉特一个
拜地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。
Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.
无数对宗教象征的攻击和对拜地点的袭击均为极其严重和危险的种族主义表现。
Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.
28日,200名希族塞科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的
拜。
Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.
每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙拜海内外乡亲达百万之众。
Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.
1日和3月8日,50名希族塞拜者
北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。
Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.
piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生和拜初生的耶稣三个东方来的王有关。
L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.
巴勒斯坦权力机构为3 000名拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。
Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.
由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林拜者无法前往麦加
觐。
Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.
事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始诞辰的
拜活动。
Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.
隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太拜者。
Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.
别看山不高,可这座山,是斯里兰卡心目中的神山.每年
一定时间,过来
拜的
不计其数.
Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.
他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的行为,以及们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的
拜场所或地方的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!
朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.
据报告,4月还有80多名伊朗朝拜者丧生。
Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.
除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。
Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.
只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。
Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.
8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度朝拜。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖击的目标。
Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.
比如,在塞拉利昂,巴基斯坦遣队已经修复了朝拜场所、学
、医院和道路。
La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.
最近在古吉拉特个朝拜地点的恐怖主义袭击造成了
的死亡和破坏。
Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.
无数对宗教象征的击和对朝拜地点的袭击均为极其严重和危险的种族主义表现。
Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.
28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年度的朝拜。
Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.
每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。
Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.
1日和3月8日,50名希族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。
Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.
piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生和朝拜初生的耶稣三个东方来的王有关。
L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.
巴勒斯坦权力机构为3 000名朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。
Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.
由于巴勒斯坦内部的歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。
Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.
事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。
Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.
隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太朝拜者。
Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.
别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在定时间,过来朝拜的人不计其数.
Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.
他们谴责切意识形态和身体暴力和
击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜场所或地方的行为。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!
朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.
据报告,4月还有80多名伊朗朝拜者丧生。
Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.
除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝拜处。
Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.
只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。
Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.
8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度朝拜。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
朝拜场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。
Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.
比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了朝拜场所、学、医院和道路。
La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.
最近在古吉拉特一朝拜地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。
Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.
无数对宗教象征的攻击和对朝拜地点的袭击均为极其严重和危险的种族主义表现。
Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.
28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的朝拜。
Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.
每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。
Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.
1日和3月8日,50名希族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。
Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.
piphanie"词来自于希腊文,意为“出现”。
日与耶稣的出生和朝拜初生的耶稣三
东方来的王有关。
L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.
巴勒斯坦权力机构为3 000名朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。
Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.
由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲前,加沙的穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。
Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.
事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。
Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.
隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太朝拜者。
Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.
别看山不高,可座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来朝拜的人不计其数.
Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.
他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜场所或地方的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!
朝巾.....欢迎各界同仁前来合作!
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝的僧侣、信众,络绎不绝。
Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.
据报告,4月还有80多名伊朗朝者丧生。
Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.
除了清真寺之外,没有其他的宗教场所或朝处。
Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.
只有少数寺庙向非Vellala朝者开放。
Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.
8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度朝。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
朝场所和宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。
Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.
比如,在塞拉利,
斯坦分遣队已经修复了朝
场所、学
、医院和道路。
La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.
最近在古吉拉特一个朝的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡和破坏。
Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.
无数对宗教象征的攻击和对朝的袭击均为极其严重和危险的种族主义表现。
Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.
28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的朝。
Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.
每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝海内外乡亲达百万之众。
Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.
1日和3月8日,50名希族塞人朝者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。
Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.
piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生和朝初生的耶稣三个东方来的王有关。
L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.
勒斯坦权力机构为3 000名朝
者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境
出境。
Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.
由于勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林朝
者无法前往麦加朝觐。
Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.
事实上,Truong Van Duc和Ho Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝活动。
Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.
隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太朝
者。
Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.
别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来朝的人不计其数.
Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.
他们谴责一切意识形态和身体暴力和攻击的行为,以及在人们宗教或信仰础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝
场所或
方的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Serviette de culte ..... bienvenue collègues de tous les milieux de vie qui a co-opération!
朝拜巾.....欢迎各界同仁前来合作!
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
Plus de 80 pèlerins iraniens auraient également été tués le même mois.
据报告,4月还有80多名伊朗朝拜者丧生。
Les mosquées sont les seuls monuments religieux ou lieux de culte.
除了清真寺之外,没有其他的宗教所或朝拜处。
Seul un petit nombre de ceux-ci sont ouverts aux fidèles n'appartenant pas à la caste vellala.
只有少数寺庙向非Vellala朝拜者开放。
Le 8 août, 429 Chypriotes turcs ont effectué leur visite annuelle à Kokkina dans l'ouest de l'île.
8日,429名土族塞人前往该岛西部的Kokkina进行年度朝拜。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
朝拜所
宗教领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。
Ainsi, en Sierra Leone, le contingent pakistanais a réparé des lieux de culte, des écoles, des hôpitaux et des routes.
比如,在塞拉利昂,巴基斯坦分遣队已经修复了朝拜所、
、
道路。
La dernière attaque terroriste dans un lieu de culte à Gujarat a laissé des morts et des destructions dans son sillage.
最近在古吉拉特一个朝拜地点的恐怖主义袭击造成了一系列的死亡破坏。
Le très grand nombre d'attaques contre des symboles religieux et contre des lieux de culte en sont des manifestations particulièrement graves et dangereuses.
无数对宗教象征的攻击对朝拜地点的袭击均为极其严重
危险的种族主义表现。
Le 28 avril, 200 Chypriotes grecs ont participé au pèlerinage annuel à l'église de Varisha, à l'ouest de Nicosie dans la zone tampon.
28日,200名希族塞人在尼科西亚西部缓冲区的Varisha教堂参加每年一度的朝拜。
Putian l'île de Meizhou chaque année à Mazu temple de culte à la maison et à l'étranger s'élève à des millions de personnes du public.
每年到莆田湄洲岛妈祖祖庙朝拜海内外乡亲达百万之众。
Les 1er décembre et 8 mars, une cinquantaine de fidèles chypriotes grecs ont organisé des services religieux au temple de l'apôtre Barnabas dans le nord.
1日3月8日,50名希族塞人朝拜者在北部Apostle Barnabas寺庙举行宗教仪式。
Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.
piphanie"这个词来自于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣的出生朝拜初生的耶稣三个东方来的王有关。
L'Autorité palestinienne avait obtenu des visas pour environ 3 000 pèlerins mais le Hamas ne leur a pas permis de sortir par le point de passage de Rafah.
巴勒斯坦权力机构为3 000名朝拜者申领到了签证,但哈马斯拒绝他们经拉法的过境点出境。
Aucun pèlerin musulman de Gaza n'a pu participer au Hadj à la Mecque avant la fête de l'Aïd al-Adha cette année du fait des divisions internes en Palestine.
由于巴勒斯坦内部的分歧,今年宰牲节前,加沙的穆斯林朝拜者无法前往麦加朝觐。
Truong Van Duc et Ho Van Trong auraient, en réalité, participé au pèlerinage organisé à l'occasion de l'anniversaire de la naissance du fondateur de l'Église bouddhiste Hoa Hao.
事实上,Truong Van DucHo Van Trong据说是参加庆祝Hoa Hao佛教会创始人诞辰的朝拜活动。
Le mur a créé des ghettos et anéanti le quartier palestinien autour du Tombeau de Rachel, qui est encerclé par un mur visant à protéger les fidèles juifs.
隔离墙使得伯利恒成为贫民窟,毁坏了拉结墓四周的大量巴勒斯坦社区,该墓已被墙围住,目的是保护犹太朝拜者。
Ne pas méfier son hauteur, dans les coeurs du peuple Sri Lanka, Adam's peak est la montagne la plus sacrée. Au temps de pèlerinage, les pèlerins s'y rejoignent ici.
别看山不高,可这座山,是斯里兰卡人心目中的神山.每年在一定时间,过来朝拜的人不计其数.
Ils ont déploré tous les actes de violence et d'attaque idéologiques et physiques, ainsi que les incitations, contre les symboles, les sites et les lieux de culte sacrés de toutes les religions.
他们谴责一切意识形态身体暴力
攻击的行为,以及在人们宗教或信仰基础之上对其进行煽动,以及那些针对神圣符号、所有宗教的朝拜
所或地方的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。