Il sert dans l'arme de la cavalerie.
他服役于骑兵部队。
Il sert dans l'arme de la cavalerie.
他服役于骑兵部队。
Il y a vingt ans qu'il sert.
他服役已经20年了。
Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.
兼职服役必须保证至少一半时间正常服役。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役倾向就不
严重。
Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事服役为期9个月,49%人选择了民事服役。
Mon frère sert dans les transmissions.
我哥哥在通讯部队服役。
Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.
这类服役不是拒绝唯一理由。
Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.
应重新研究在当地
服役条件。
Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.
每个特遣队服役期为6个月。
La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.
法律不排除妇女自愿加入国防部队服役。
Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.
Agila二号预期服役寿命在12年以上。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式军事服役。
4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.
律师坚持认为,这种服役期构成出于见解歧视。
Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.
出于良心拒服兵役者服役为期20个月。
Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.
全国设立了1,730个民事服役机构和组织。
De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.
埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回服役。
D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.
到今年底,两个步兵营将开始服役。
Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.
在皇家队服役后,30岁时被疾病夺去生命。
L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.
《警察服役法》第75条禁止市镇警察参与罢工。
Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.
如果实行替代性服役制度,现行制度很容易崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert dans l'arme de la cavalerie.
他服役于骑兵部队。
Il y a vingt ans qu'il sert.
他服役已经20年了。
Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.
兼职服役必须保证至少一半时间的正常服役。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。
Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事服役为9
,49%的人选择了民事服役。
Mon frère sert dans les transmissions.
我哥哥在通讯部队服役。
Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.
这类服役不是拒绝的唯一理由。
Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.
应重新研究在当地的服役条件。
Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.
每特遣队服役
为6
。
La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.
法律不排除妇女自愿
防部队服役。
Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.
Agila二号卫星的预服役寿命在12年以上。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役。
4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.
律师坚持认为,这种服役构成出于见解的歧视。
Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.
出于良心拒服兵役者的服役为20
。
Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.
全设立了1,730
民事服役机构和组织。
De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.
埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回服役。
D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.
到今年底,两步兵营将开始服役。
Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.
在皇家卫队服役后,30岁时被疾病夺去生命。
L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.
《警察服役法》第75条禁止市镇警察参与罢工。
Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.
如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert dans l'arme de la cavalerie.
他于骑兵部队。
Il y a vingt ans qu'il sert.
他已经20年了。
Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.
兼职必须保证至少一半时间的正常
。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果件得到改善,避免
的倾向就
会那么严重。
Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事为期9个月,49%的人选择了民事
。
Mon frère sert dans les transmissions.
我哥哥在通讯部队。
Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.
这类拒绝的唯一理由。
Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.
应重新研究在当地的
件。
Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.
每个特遣队期为6个月。
La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.
法律
排除妇女自愿加入国防部队
。
Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.
Agila二号卫星的预期寿命在12年以上。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事。
4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.
律师坚持认为,这种期构成出于见解的歧视。
Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.
出于良心拒兵
者的
为期20个月。
Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.
全国设立了1,730个民事机构和组织。
De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.
埃塞俄比亚还将后备人员和前士兵召回
。
D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.
到今年底,两个步兵营将开始。
Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.
在皇家卫队后,30岁时被疾病夺去生命。
L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.
《警察法》第75
禁止市镇警察参与罢工。
Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.
如果实行替代性制度,现行制度会很容易崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert dans l'arme de la cavalerie.
他服役于骑兵部队。
Il y a vingt ans qu'il sert.
他服役已经20年了。
Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.
兼职服役必须保证至少一正常服役。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役倾向就不会那么严重。
Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事服役为期9个月,49%人选择了民事服役。
Mon frère sert dans les transmissions.
我哥哥在通讯部队服役。
Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.
这类服役不是拒绝唯一理由。
Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.
应重新研究在当地
服役条件。
Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.
每个特遣队服役期为6个月。
La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.
法律不排除妇女自愿加入国防部队服役。
Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.
Agila二号卫星预期服役寿命在12年以上。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正事服役。
4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.
律师坚持认为,这种服役期构成出于见解歧视。
Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.
出于良心拒服兵役者服役为期20个月。
Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.
全国设立了1,730个民事服役机构和组织。
De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.
埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回服役。
D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.
到今年底,两个步兵营将开始服役。
Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.
在皇家卫队服役后,30岁被疾病夺去生命。
L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.
《警察服役法》第75条禁止市镇警察参与罢工。
Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.
如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert dans l'arme de la cavalerie.
他服于骑兵部队。
Il y a vingt ans qu'il sert.
他服20年了。
Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.
兼职服必须保证至少一半时间的正常服
。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服条件得到改善,避免服
的倾向就不会那么严重。
Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事服为
9个月,49%的人选择了民事服
。
Mon frère sert dans les transmissions.
我哥哥在通讯部队服。
Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.
这类服不是拒绝的唯一理由。
Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.
应重新研究在当地的服
条件。
Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.
每个特遣队服为6个月。
La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.
法律不排除妇女自愿加入国防部队服
。
Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.
Agila二号卫星的预服
寿命在12年以上。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服。
4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.
律师坚持认为,这种服出于见解的歧视。
Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.
出于良心拒服兵者的服
为
20个月。
Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.
全国设立了1,730个民事服机
和组织。
De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.
埃塞俄比亚还将后备人员和前士兵召回服
。
D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.
到今年底,两个步兵营将开始服。
Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.
在皇家卫队服后,30岁时被疾病夺去生命。
L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.
《警察服法》第75条禁止市镇警察参与罢工。
Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.
如果实行替代性服制度,现行制度会很容易崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert dans l'arme de la cavalerie.
役
骑兵部队。
Il y a vingt ans qu'il sert.
役已经20年了。
Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.
兼职役必须保证至少一半时间的正常
役。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果役条件得到改善,避免
役的倾向就不会那么严重。
Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事役为期9个月,49%的人选择了民事
役。
Mon frère sert dans les transmissions.
我哥哥在通讯部队役。
Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.
这类役不是拒绝的唯一理由。
Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.
应重新研究在当地的
役条件。
Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.
每个特遣队役期为6个月。
La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.
法律不排除妇女自愿加入国防部队
役。
Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.
Agila二号卫星的预期役寿命在12年以上。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限正式的军事
役。
4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.
律师坚持认为,这种役期构成出
见解的歧视。
Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.
出拒
兵役者的
役为期20个月。
Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.
全国设立了1,730个民事役机构和组织。
De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.
埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回役。
D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.
到今年底,两个步兵营将开始役。
Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.
在皇家卫队役后,30岁时被疾病夺去生命。
L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.
《警察役法》第75条禁止市镇警察参与罢工。
Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.
如果实行替代性役制度,现行制度会很容易崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert dans l'arme de la cavalerie.
他服于骑兵部队。
Il y a vingt ans qu'il sert.
他服已经20年了。
Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.
兼职服必须保证至少一半时间的正常服
。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
服
条件得到改善,避免服
的倾向就不会那么严重。
Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事服为期9个月,49%的人选择了民事服
。
Mon frère sert dans les transmissions.
我哥哥在通讯部队服。
Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.
这类服不是拒绝的唯一理由。
Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.
应重新研究在当地的服
条件。
Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.
每个特遣队服期为6个月。
La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.
法律不排除妇女自愿加入国防部队服
。
Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.
Agila二号卫星的预期服寿命在12年以上。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装非限于正式的军事服
。
4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.
律师坚持认为,这种服期构成出于见解的歧视。
Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.
出于良心拒服兵者的服
为期20个月。
Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.
全国设立了1,730个民事服机构和组织。
De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.
埃塞俄比亚还将后备人员和前士兵召回服
。
D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.
到今年底,两个步兵营将开始服。
Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.
在皇家卫队服后,30岁时被疾病夺去生命。
L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.
《警察服法》第75条禁止市镇警察参与罢工。
Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.
实行替代性服
制度,现行制度会很容易崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert dans l'arme de la cavalerie.
他服役于骑兵部队。
Il y a vingt ans qu'il sert.
他服役已经20年了。
Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.
兼职服役必须保证至少一半时间正常服役。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果服役条件得到改善,避免服役倾向就不会那么严重。
Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事服役为期9个月,49%人选择了民事服役。
Mon frère sert dans les transmissions.
我哥哥在通讯部队服役。
Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.
这类服役不是唯一理由。
Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.
应重新研究在
服役条件。
Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.
每个特遣队服役期为6个月。
La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.
法律不排除妇女自愿加入国防部队服役。
Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.
Agila二号卫星预期服役寿命在12年以上。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式军事服役。
4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.
律师坚持认为,这种服役期构成出于见解歧视。
Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.
出于良心服兵役者
服役为期20个月。
Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.
全国设立了1,730个民事服役机构和组织。
De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.
埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回服役。
D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.
到今年底,两个步兵营将开始服役。
Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.
在皇家卫队服役后,30岁时被疾病夺去生命。
L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.
《警察服役法》第75条禁止市镇警察参与罢工。
Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.
如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sert dans l'arme de la cavalerie.
他于骑兵部队。
Il y a vingt ans qu'il sert.
他已经20年了。
Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.
兼职必须保证至少一半时间
正常
。
Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.
如果条件得到改善,避免
就不会那么严重。
Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.
民事为期9个月,49%
人选择了民事
。
Mon frère sert dans les transmissions.
我哥哥在通讯部队。
Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.
这类不是拒绝
唯一理由。
Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.
应重新研究在当地
条件。
Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.
每个特遣队期为6个月。
La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.
法律不排除妇女自愿加入国防部队
。
Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.
Agila二号卫星预期
命在12年以上。
Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.
但儿童参与武装冲突并非限于正式军事
。
4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.
律师坚持认为,这种期构成出于见解
歧视。
Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.
出于良心拒兵
者
为期20个月。
Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.
全国设立了1,730个民事机构和组织。
De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.
埃塞俄比亚还将后备人员和前士兵召回
。
D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.
到今年底,两个步兵营将开始。
Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.
在皇家卫队后,30岁时被疾病夺去生命。
L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.
《警察法》第75条禁止市镇警察参与罢工。
Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.
如果实行替代性制度,现行制度会很容易崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。