法语助手
  • 关闭
wú xīn
1. (没有思) ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de
2. (不是故意) involontairement; sans le savoir; par inadvertance
3. acardie

1. ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de他里有事, ~影. Il se tracasse, il n'a pas envie d'aller au cinéma.
2. involontairement; sans le savoir; par inadvertance他~伤害你的感情. Il t'a blessé sans le savoir.
acardie

Je n’avais pas le cœur d’affronter cela.

面对这些。

Les principaux équipements de production et de l'instrumentation pour Grinder voitures, automobile, et ainsi de suite.

主要生产设备为磨床和仪表车,自动车等。

Fraiseuse, aucun meulage, rectification cylindrique, perceuse, plieuse, précision punch, cisailles à être, bien équipées.

铣床,磨,外圆磨,钻床,折弯机,精密冲床,剪板机待,设备齐全。

Je n'ai pas plus d'un broyage de précision, l'alignement, l'amende machines de polissage, de la précision des tours, fraiseuses exercice.

我公司拥有多台精密磨床,校直机,精抛光机,精密车床,钻铣床。

L'amendement proposé par sa délégation infléchirait la portée de cet article dans un sens qui protégerait les parties non averties.

美国表团提出的修正建议将重点转移到保护那些的当事人。

Derrière la porte de la salle de bain, le chat se déchaîne. Il saute sur la poignée, il hurle, maintenant.

我要走了。我细细品味着这几个字,享受着人生最后一浴,甚至在品味着我的离。总之,试一下吧。巧克力一直叫着,挠着门,但我已喝斥它。

Les violations persistantes du droit international par Israël et son manque d'engagement en faveur de la paix sont d'une évidence scandaleuse.

以色列不断违反国际法,寻求和平,这是非常明显的,明显的令人吃惊。

Il nous faut également examiner les conventions et normes internationales existantes pour voir si elles n'offrent pas, par mégarde, des facilités aux passeurs.

我们还必须审查现行国际公约和准则,以确保这些公约和准则不会地给偷运人口者创造机会。

Le fait que les femmes ne participent pas pleinement et à égalité avec les hommes à la vie publique ne résulte pas nécessairement d'une volonté délibérée de les en empêcher mais peut découler de pratiques et de procédures dépassées qui favorisent les hommes sans qu'on y prenne garde.

未实现妇女的充分、平等参与可能不是存的,是古旧过时的惯例和程序的结果,这些惯例和程序之中提升了男子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无心 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


无屑加工, 无懈可击, 无懈可击的, 无懈可击的遁词, 无懈可击的论据, 无心, 无心的, 无心儿, 无心恋战, 无心磨床,
wú xīn
1. (没有思) ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de
2. (不是故意) involontairement; sans le savoir; par inadvertance
3. acardie

1. ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de他里有事, ~去看电影. Il se tracasse, il n'a pas envie d'aller au cinéma.
2. involontairement; sans le savoir; par inadvertance他~伤害你的感情. Il t'a blessé sans le savoir.
acardie

Je n’avais pas le cœur d’affronter cela.

面对这些。

Les principaux équipements de production et de l'instrumentation pour Grinder voitures, automobile, et ainsi de suite.

主要生产设备为和仪表车,自动车等。

Fraiseuse, aucun meulage, rectification cylindrique, perceuse, plieuse, précision punch, cisailles à être, bien équipées.

,外圆,钻,折弯机,精密冲,剪板机待,设备齐全。

Je n'ai pas plus d'un broyage de précision, l'alignement, l'amende machines de polissage, de la précision des tours, fraiseuses exercice.

我公司拥有多台精密,校直机,精抛光机,精密车,钻铣

L'amendement proposé par sa délégation infléchirait la portée de cet article dans un sens qui protégerait les parties non averties.

美国表团提出的修正建议将重点转移到保护那些的当事人。

Derrière la porte de la salle de bain, le chat se déchaîne. Il saute sur la poignée, il hurle, maintenant.

我要走了。我细细品味着这几个字,享受着人生最后一浴,甚至在品味着我的离去。总之,试一克力一直叫着,挠着门,但我已再去喝斥它。

Les violations persistantes du droit international par Israël et son manque d'engagement en faveur de la paix sont d'une évidence scandaleuse.

以色列不断违反国际法,寻求和平,这是非常明显的,明显的令人吃惊。

Il nous faut également examiner les conventions et normes internationales existantes pour voir si elles n'offrent pas, par mégarde, des facilités aux passeurs.

我们还必须审查现行国际公约和准则,以确保这些公约和准则不会地给偷运人口者创造机会。

Le fait que les femmes ne participent pas pleinement et à égalité avec les hommes à la vie publique ne résulte pas nécessairement d'une volonté délibérée de les en empêcher mais peut découler de pratiques et de procédures dépassées qui favorisent les hommes sans qu'on y prenne garde.

未实现妇女的充分、平等参与可能不是存的,是古旧过时的惯例和程序的结果,这些惯例和程序之中提升了男子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无心 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


无屑加工, 无懈可击, 无懈可击的, 无懈可击的遁词, 无懈可击的论据, 无心, 无心的, 无心儿, 无心恋战, 无心磨床,
wú xīn
1. (没有心思) ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de
2. (不是故意) involontairement; sans le savoir; par inadvertance
3. acardie

1. ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de他心里有事, ~去看电影. Il se tracasse, il n'a pas envie d'aller au cinéma.
2. involontairement; sans le savoir; par inadvertance他~伤害你的感情. Il t'a blessé sans le savoir.
acardie

Je n’avais pas le cœur d’affronter cela.

无心面对这些。

Les principaux équipements de production et de l'instrumentation pour Grinder voitures, automobile, et ainsi de suite.

主要产设备为无心和仪表车,自动车等。

Fraiseuse, aucun meulage, rectification cylindrique, perceuse, plieuse, précision punch, cisailles à être, bien équipées.

无心磨,外圆磨,钻机,精密冲,剪板机待,设备齐全。

Je n'ai pas plus d'un broyage de précision, l'alignement, l'amende machines de polissage, de la précision des tours, fraiseuses exercice.

我公司拥有多台精密无心,校直机,精抛光机,精密车,钻铣

L'amendement proposé par sa délégation infléchirait la portée de cet article dans un sens qui protégerait les parties non averties.

美国表团提出的修正建议将重点转移到保护那些无心的当事

Derrière la porte de la salle de bain, le chat se déchaîne. Il saute sur la poignée, il hurle, maintenant.

我要走了。我细细品味着这几个字,享受着后一浴,甚至在品味着我的离去。总之,试一下吧。巧克力一直叫着,挠着门,但我已无心再去喝斥它。

Les violations persistantes du droit international par Israël et son manque d'engagement en faveur de la paix sont d'une évidence scandaleuse.

以色列不断违反国际法,无心寻求和平,这是非常明显的,明显的令吃惊。

Il nous faut également examiner les conventions et normes internationales existantes pour voir si elles n'offrent pas, par mégarde, des facilités aux passeurs.

我们还必须审查现行国际公约和准则,以确保这些公约和准则不会无心地给偷运口者创造机会。

Le fait que les femmes ne participent pas pleinement et à égalité avec les hommes à la vie publique ne résulte pas nécessairement d'une volonté délibérée de les en empêcher mais peut découler de pratiques et de procédures dépassées qui favorisent les hommes sans qu'on y prenne garde.

未实现妇女的充分、平等参与可能不是存心的,是古旧过时的惯例和程序的结果,这些惯例和程序无心之中提升了男子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无心 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


无屑加工, 无懈可击, 无懈可击的, 无懈可击的遁词, 无懈可击的论据, 无心, 无心的, 无心儿, 无心恋战, 无心磨床,
wú xīn
1. (没有心思) ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de
2. (不是故意) involontairement; sans le savoir; par inadvertance
3. acardie

1. ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de他心里有事, ~去看电影. Il se tracasse, il n'a pas envie d'aller au cinéma.
2. involontairement; sans le savoir; par inadvertance他~伤害你的感情. Il t'a blessé sans le savoir.
acardie

Je n’avais pas le cœur d’affronter cela.

无心面对这些。

Les principaux équipements de production et de l'instrumentation pour Grinder voitures, automobile, et ainsi de suite.

主要生产设备为无心磨床和仪表车,自动车等。

Fraiseuse, aucun meulage, rectification cylindrique, perceuse, plieuse, précision punch, cisailles à être, bien équipées.

铣床,无心磨,外圆磨,钻床,折弯,精密冲床,剪板待,设备齐全。

Je n'ai pas plus d'un broyage de précision, l'alignement, l'amende machines de polissage, de la précision des tours, fraiseuses exercice.

我公司拥有多台精密无心磨床,,精抛光,精密车床,钻铣床。

L'amendement proposé par sa délégation infléchirait la portée de cet article dans un sens qui protégerait les parties non averties.

美国表团提出的修正建议将重点转护那些无心的当事人。

Derrière la porte de la salle de bain, le chat se déchaîne. Il saute sur la poignée, il hurle, maintenant.

我要走了。我细细品味着这几个字,享受着人生最后一浴,甚至在品味着我的离去。总之,试一下吧。巧克力一叫着,挠着门,但我已无心再去喝斥它。

Les violations persistantes du droit international par Israël et son manque d'engagement en faveur de la paix sont d'une évidence scandaleuse.

以色列不断违反国际法,无心寻求和平,这是非常明显的,明显的令人吃惊。

Il nous faut également examiner les conventions et normes internationales existantes pour voir si elles n'offrent pas, par mégarde, des facilités aux passeurs.

我们还必须审查现行国际公约和准则,以确这些公约和准则不会无心地给偷运人口者创造会。

Le fait que les femmes ne participent pas pleinement et à égalité avec les hommes à la vie publique ne résulte pas nécessairement d'une volonté délibérée de les en empêcher mais peut découler de pratiques et de procédures dépassées qui favorisent les hommes sans qu'on y prenne garde.

未实现妇女的充分、平等参与可能不是存心的,是古旧过时的惯例和程序的结果,这些惯例和程序无心之中提升了男子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无心 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


无屑加工, 无懈可击, 无懈可击的, 无懈可击的遁词, 无懈可击的论据, 无心, 无心的, 无心儿, 无心恋战, 无心磨床,
wú xīn
1. (没有心思) ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de
2. (不是故意) involontairement; sans le savoir; par inadvertance
3. acardie

1. ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de他心里有事, ~去看电影. Il se tracasse, il n'a pas envie d'aller au cinéma.
2. involontairement; sans le savoir; par inadvertance他~伤害你的感情. Il t'a blessé sans le savoir.
acardie

Je n’avais pas le cœur d’affronter cela.

无心面对这些。

Les principaux équipements de production et de l'instrumentation pour Grinder voitures, automobile, et ainsi de suite.

主要生产设备为无心磨床和仪表车,自动车等。

Fraiseuse, aucun meulage, rectification cylindrique, perceuse, plieuse, précision punch, cisailles à être, bien équipées.

铣床,无心磨,外圆磨,钻床,折弯冲床,剪板待,设备齐全。

Je n'ai pas plus d'un broyage de précision, l'alignement, l'amende machines de polissage, de la précision des tours, fraiseuses exercice.

我公司拥有多台无心磨床,校直抛光车床,钻铣床。

L'amendement proposé par sa délégation infléchirait la portée de cet article dans un sens qui protégerait les parties non averties.

美国表团提出的修正重点转移到保护那些无心的当事人。

Derrière la porte de la salle de bain, le chat se déchaîne. Il saute sur la poignée, il hurle, maintenant.

我要走了。我细细品味着这几个字,享受着人生最后一浴,甚至在品味着我的离去。总之,试一下吧。巧克力一直叫着,挠着门,但我已无心再去喝斥它。

Les violations persistantes du droit international par Israël et son manque d'engagement en faveur de la paix sont d'une évidence scandaleuse.

以色列不断违反国际法,无心寻求和平,这是非常明显的,明显的令人吃惊。

Il nous faut également examiner les conventions et normes internationales existantes pour voir si elles n'offrent pas, par mégarde, des facilités aux passeurs.

我们还必须审查现行国际公约和准则,以确保这些公约和准则不会无心地给偷运人口者创造会。

Le fait que les femmes ne participent pas pleinement et à égalité avec les hommes à la vie publique ne résulte pas nécessairement d'une volonté délibérée de les en empêcher mais peut découler de pratiques et de procédures dépassées qui favorisent les hommes sans qu'on y prenne garde.

未实现妇女的充分、平等参与可能不是存心的,是古旧过时的惯例和程序的结果,这些惯例和程序无心之中提升了男子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无心 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


无屑加工, 无懈可击, 无懈可击的, 无懈可击的遁词, 无懈可击的论据, 无心, 无心的, 无心儿, 无心恋战, 无心磨床,
wú xīn
1. (没有心思) ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de
2. (不是故意) involontairement; sans le savoir; par inadvertance
3. acardie

1. ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de他心里有, ~去看电影. Il se tracasse, il n'a pas envie d'aller au cinéma.
2. involontairement; sans le savoir; par inadvertance他~伤害你感情. Il t'a blessé sans le savoir.
acardie

Je n’avais pas le cœur d’affronter cela.

无心面对这些。

Les principaux équipements de production et de l'instrumentation pour Grinder voitures, automobile, et ainsi de suite.

主要生产设备为无心磨床和仪表车,自动车等。

Fraiseuse, aucun meulage, rectification cylindrique, perceuse, plieuse, précision punch, cisailles à être, bien équipées.

铣床,无心磨,外圆磨,钻床,折弯机,密冲床,剪板机待,设备齐全。

Je n'ai pas plus d'un broyage de précision, l'alignement, l'amende machines de polissage, de la précision des tours, fraiseuses exercice.

我公司拥有无心磨床,校直机,抛光机,密车床,钻铣床。

L'amendement proposé par sa délégation infléchirait la portée de cet article dans un sens qui protégerait les parties non averties.

美国表团提出修正建议将重点转移到保护那些无心人。

Derrière la porte de la salle de bain, le chat se déchaîne. Il saute sur la poignée, il hurle, maintenant.

我要走了。我细细品味着这几个字,享受着人生最后一浴,甚至在品味着我离去。总之,试一下吧。巧克力一直叫着,挠着门,但我已无心再去喝斥它。

Les violations persistantes du droit international par Israël et son manque d'engagement en faveur de la paix sont d'une évidence scandaleuse.

以色列不断违反国际法,无心寻求和平,这是非常明显,明显令人吃惊。

Il nous faut également examiner les conventions et normes internationales existantes pour voir si elles n'offrent pas, par mégarde, des facilités aux passeurs.

我们还必须审查现行国际公约和准则,以确保这些公约和准则不会无心地给偷运人口者创造机会。

Le fait que les femmes ne participent pas pleinement et à égalité avec les hommes à la vie publique ne résulte pas nécessairement d'une volonté délibérée de les en empêcher mais peut découler de pratiques et de procédures dépassées qui favorisent les hommes sans qu'on y prenne garde.

未实现妇女充分、平等参与可能不是存心,是古旧过时惯例和程序结果,这些惯例和程序无心之中提升了男子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无心 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


无屑加工, 无懈可击, 无懈可击的, 无懈可击的遁词, 无懈可击的论据, 无心, 无心的, 无心儿, 无心恋战, 无心磨床,
wú xīn
1. (没有心思) ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de
2. (不是故意) involontairement; sans le savoir; par inadvertance
3. acardie

1. ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de他心里有事, ~去看电影. Il se tracasse, il n'a pas envie d'aller au cinéma.
2. involontairement; sans le savoir; par inadvertance他~伤害你的感情. Il t'a blessé sans le savoir.
acardie

Je n’avais pas le cœur d’affronter cela.

无心面对这些。

Les principaux équipements de production et de l'instrumentation pour Grinder voitures, automobile, et ainsi de suite.

产设备为无心磨床和仪表车,自动车等。

Fraiseuse, aucun meulage, rectification cylindrique, perceuse, plieuse, précision punch, cisailles à être, bien équipées.

铣床,无心磨,外圆磨,钻床,折弯机,精密冲床,剪板机待,设备齐全。

Je n'ai pas plus d'un broyage de précision, l'alignement, l'amende machines de polissage, de la précision des tours, fraiseuses exercice.

我公司拥有多台精密无心磨床,校直机,精抛光机,精密车床,钻铣床。

L'amendement proposé par sa délégation infléchirait la portée de cet article dans un sens qui protégerait les parties non averties.

美国表团提出的修正建议将重点转移到保护那些无心的当事人。

Derrière la porte de la salle de bain, le chat se déchaîne. Il saute sur la poignée, il hurle, maintenant.

走了。我细细品味这几个字,享受最后一浴,甚至在品味我的离去。总之,试一下吧。巧克力一直叫门,但我已无心再去喝斥它。

Les violations persistantes du droit international par Israël et son manque d'engagement en faveur de la paix sont d'une évidence scandaleuse.

以色列不断违反国际法,无心寻求和平,这是非常明显的,明显的令人吃惊。

Il nous faut également examiner les conventions et normes internationales existantes pour voir si elles n'offrent pas, par mégarde, des facilités aux passeurs.

我们还必须审查现行国际公约和准则,以确保这些公约和准则不会无心地给偷运人口者创造机会。

Le fait que les femmes ne participent pas pleinement et à égalité avec les hommes à la vie publique ne résulte pas nécessairement d'une volonté délibérée de les en empêcher mais peut découler de pratiques et de procédures dépassées qui favorisent les hommes sans qu'on y prenne garde.

未实现妇女的充分、平等参与可能不是存心的,是古旧过时的惯例和程序的结果,这些惯例和程序无心之中提升了男子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无心 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


无屑加工, 无懈可击, 无懈可击的, 无懈可击的遁词, 无懈可击的论据, 无心, 无心的, 无心儿, 无心恋战, 无心磨床,
wú xīn
1. (没有心思) ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de
2. (不是故意) involontairement; sans le savoir; par inadvertance
3. acardie

1. ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de他心里有事, ~去看电影. Il se tracasse, il n'a pas envie d'aller au cinéma.
2. involontairement; sans le savoir; par inadvertance他~伤害你的感情. Il t'a blessé sans le savoir.
acardie

Je n’avais pas le cœur d’affronter cela.

无心面对这些。

Les principaux équipements de production et de l'instrumentation pour Grinder voitures, automobile, et ainsi de suite.

主要生产设备为无心磨床和仪表车,自动车等。

Fraiseuse, aucun meulage, rectification cylindrique, perceuse, plieuse, précision punch, cisailles à être, bien équipées.

铣床,无心磨,外圆磨,钻床,折弯机,床,剪板机待,设备齐全。

Je n'ai pas plus d'un broyage de précision, l'alignement, l'amende machines de polissage, de la précision des tours, fraiseuses exercice.

我公司拥有多台无心磨床,校直机,抛光机,车床,钻铣床。

L'amendement proposé par sa délégation infléchirait la portée de cet article dans un sens qui protégerait les parties non averties.

美国表团提出的修正建议将重点转移到保护那些无心的当事人。

Derrière la porte de la salle de bain, le chat se déchaîne. Il saute sur la poignée, il hurle, maintenant.

我要走了。我细细品味着这几个着人生最后一浴,甚至在品味着我的离去。总之,试一下吧。巧克力一直叫着,挠着门,但我已无心再去喝斥它。

Les violations persistantes du droit international par Israël et son manque d'engagement en faveur de la paix sont d'une évidence scandaleuse.

以色列不断违反国际法,无心寻求和平,这是非常明显的,明显的令人吃惊。

Il nous faut également examiner les conventions et normes internationales existantes pour voir si elles n'offrent pas, par mégarde, des facilités aux passeurs.

我们还必须审查现行国际公约和准则,以确保这些公约和准则不会无心地给偷运人口者创造机会。

Le fait que les femmes ne participent pas pleinement et à égalité avec les hommes à la vie publique ne résulte pas nécessairement d'une volonté délibérée de les en empêcher mais peut découler de pratiques et de procédures dépassées qui favorisent les hommes sans qu'on y prenne garde.

未实现妇女的充分、平等参与可能不是存心的,是古旧过时的惯例和程序的结果,这些惯例和程序无心之中提升了男子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无心 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


无屑加工, 无懈可击, 无懈可击的, 无懈可击的遁词, 无懈可击的论据, 无心, 无心的, 无心儿, 无心恋战, 无心磨床,
wú xīn
1. (没有心思) ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de
2. (不是故意) involontairement; sans le savoir; par inadvertance
3. acardie

1. ne pas vouloir; n'avoir aucune envie de他心里有事, ~去看电影. Il se tracasse, il n'a pas envie d'aller au cinéma.
2. involontairement; sans le savoir; par inadvertance他~伤害你感情. Il t'a blessé sans le savoir.
acardie

Je n’avais pas le cœur d’affronter cela.

无心面对这些。

Les principaux équipements de production et de l'instrumentation pour Grinder voitures, automobile, et ainsi de suite.

主要生产设备为无心和仪表车,自动车等。

Fraiseuse, aucun meulage, rectification cylindrique, perceuse, plieuse, précision punch, cisailles à être, bien équipées.

无心磨,外圆磨,,折弯机,精密冲,剪板机待,设备齐全。

Je n'ai pas plus d'un broyage de précision, l'alignement, l'amende machines de polissage, de la précision des tours, fraiseuses exercice.

我公司拥有多台精密无心,校直机,精抛光机,精密车

L'amendement proposé par sa délégation infléchirait la portée de cet article dans un sens qui protégerait les parties non averties.

美国表团修正建议将重点转移到保护那些无心当事人。

Derrière la porte de la salle de bain, le chat se déchaîne. Il saute sur la poignée, il hurle, maintenant.

我要走了。我细细品味着这几个字,享受着人生最后一浴,甚至在品味着我离去。总之,试一下吧。巧克力一直叫着,挠着门,但我已无心再去喝斥它。

Les violations persistantes du droit international par Israël et son manque d'engagement en faveur de la paix sont d'une évidence scandaleuse.

以色列不断违反国际法,无心寻求和平,这是非常明显,明显令人吃惊。

Il nous faut également examiner les conventions et normes internationales existantes pour voir si elles n'offrent pas, par mégarde, des facilités aux passeurs.

我们还必须审查现行国际公约和准则,以确保这些公约和准则不会无心地给偷运人口者创造机会。

Le fait que les femmes ne participent pas pleinement et à égalité avec les hommes à la vie publique ne résulte pas nécessairement d'une volonté délibérée de les en empêcher mais peut découler de pratiques et de procédures dépassées qui favorisent les hommes sans qu'on y prenne garde.

未实现妇女充分、平等参与可能不是存心,是古旧过时惯例和程序结果,这些惯例和程序无心之中升了男子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无心 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


无屑加工, 无懈可击, 无懈可击的, 无懈可击的遁词, 无懈可击的论据, 无心, 无心的, 无心儿, 无心恋战, 无心磨床,