法语助手
  • 关闭

新教徒

添加到生词本

protestant
prosélyte
protestant, e
néophyte
protestant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

在法国,们被迫放弃其宗

Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.

发展的活动也受到严重阻挠。

Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.

穆斯林徒各占5%。

Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.

据说的一切宗活动不得对穆斯林进行。

Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.

有25名在警察局遭到盘问,随后释放。

Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.

此外,少数亚美尼亚人是天主

À cela s'ajoute des tendances explicites ou implicites au prosélytisme, qui constituent autant de barrières.

除此之外,还有一些明或暗的发展的倾向,这造成了碍。

Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.

针对少数的孤立事件暴力威胁还时有报道。

La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.

大约60%的人口是天主徒,30%是,10%信奉其他宗

Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.

人口的50.6%为正徒,32.8%为穆斯林,10.2%为

Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.

我们保所有人的宗信仰自由----无论是穆斯林、俄罗斯东正还是天主徒。

Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.

人口中约49%为佛徒,其次是,占35%,天主徒,占13%。

Concernant les protestants non arméniens, le Rapporteur spécial recommande au Gouvernement de garantir pleinement les droits de cette communauté religieuse.

关于非亚美尼亚,特别报告员建议政府充分保证这个宗群体的权利。

Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.

我们都是美国人,但我们也是天主徒、、犹太徒、穆斯林印度徒。

Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.

关于宗,巴西主要信奉天主,天主徒占大约75%,占14%。

Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.

特别报告员注意到非亚美尼亚天主的处境,并对讲古叙利亚语族人的处境表关切。

Les protestants ne seraient pas autorisés à pratiquer leur religion en public en raison de l'interdiction alléguée de conversion de musulmans à une autre religion.

据说不得公开进行其宗仪式,理由是禁止穆斯林归依他

Plus de 90 % de la population de mon pays est catholique, et nous avons également deux groupes religieux minoritaires - les protestants et les musulmans.

我国90%以上的人口是天主徒,有两个少数宗群体——穆斯林。

Après avoir été menacés de déportation, les quatre protestants auraient également signé des documents les engageant à quitter Ashgabat et à rejoindre leur ville de résidence officielle.

另外,这四名在被放逐的威胁下,都签署了文件,保证离开Ashgabat,回到其规定居住的城市。

Moi, qui suis protestant, tous ces comportements me dérangent, je trouve même un peu malsain cette pratique de la religion. Mais, s’ils trouvent un peu de bonheur… !

我,因为是,这些举动让我很不自在,甚至联想到神经方面的问题。但是,如果能从中感知某种幸福...又未尝不可!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新教徒 的法语例句

用户正在搜索


servir, servir (de), servir (se) de qch, servites, serviteur, servitude, servmoteur, servo-, servoamplificateur, servocommande,

相似单词


新教, 新教(义), 新教的, 新教的助理牧师(的), 新教各宗派, 新教徒, 新近, 新近的, 新近纪, 新近系,
protestant
prosélyte
protestant, e
néophyte
protestant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

在法国,新教徒们被迫放教。

Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.

发展新教徒的活动也受到严重阻挠。

Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.

新教徒和穆林教徒各占5%。

Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.

据说新教徒的一切教活动不得对穆林进行。

Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.

有25名新教徒在警察局遭到盘问,随后释放。

Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.

此外,少数亚美尼亚人是天主教徒和新教徒

À cela s'ajoute des tendances explicites ou implicites au prosélytisme, qui constituent autant de barrières.

除此之外,还有一些明或暗的发展新教徒的倾向,这造成了许多障碍。

Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.

针对少数新教徒的孤立事件和暴力威胁还时有报道。

La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.

大约60%的人口是天主教徒,30%是新教徒,10%信奉教。

Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.

人口的50.6%为正教徒,32.8%为穆林,10.2%为新教徒

Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.

我们保障所有人的教信仰自由----无论是穆林、东正教、新教徒还是天主教徒。

Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.

信教人口中约49%为佛教徒,次是新教徒,占35%,天主教徒,占13%。

Concernant les protestants non arméniens, le Rapporteur spécial recommande au Gouvernement de garantir pleinement les droits de cette communauté religieuse.

关于非亚美尼亚新教徒,特别报告员建议政府充分保证这个教群体的权利。

Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.

我们都是美国人,但我们也是天主教徒、新教徒、犹太教徒、穆林和印度教徒。

Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.

关于教,巴西主要信奉天主教,天主教徒占大约75%,新教徒占14%。

Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.

特别报告员注意到非亚美尼亚天主教徒和新教徒的处境,并对讲古叙利亚语族人的处境表关切。

Les protestants ne seraient pas autorisés à pratiquer leur religion en public en raison de l'interdiction alléguée de conversion de musulmans à une autre religion.

新教徒据说不得公开进行教仪式,理由是禁止穆林归依他教。

Plus de 90 % de la population de mon pays est catholique, et nous avons également deux groupes religieux minoritaires - les protestants et les musulmans.

我国90%以上的人口是天主教徒,有两个少数教群体——新教徒和穆林。

Après avoir été menacés de déportation, les quatre protestants auraient également signé des documents les engageant à quitter Ashgabat et à rejoindre leur ville de résidence officielle.

另外,这四名新教徒在被放逐的威胁下,都签署了文件,保证离开Ashgabat,回到规定居住的城市。

Moi, qui suis protestant, tous ces comportements me dérangent, je trouve même un peu malsain cette pratique de la religion. Mais, s’ils trouvent un peu de bonheur… !

我,因为是新教徒,这些举动让我很不自在,甚至联想到神经方面的问题。但是,如果能从中感知某种幸福...又未尝不可!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新教徒 的法语例句

用户正在搜索


servopotentiomètre, servorégleur, servoséparateur, servovalve, séryl, ses, sésame, sésamine, sésamoïde, sésamoïdite,

相似单词


新教, 新教(义), 新教的, 新教的助理牧师(的), 新教各宗派, 新教徒, 新近, 新近的, 新近纪, 新近系,
protestant
prosélyte
protestant, e
néophyte
protestant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

在法国,迫放弃其宗

Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.

发展的活动也受到严重阻挠。

Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.

和穆斯林各占5%。

Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.

据说的一切宗活动不得对穆斯林进行。

Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.

有25名在警察局遭到盘问,随后释放。

Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.

此外,少数亚美尼亚人是天主

À cela s'ajoute des tendances explicites ou implicites au prosélytisme, qui constituent autant de barrières.

除此之外,还有一些明或暗的发展的倾向,这造成了许多障碍。

Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.

针对少数的孤立事件和暴力威胁还时有报道。

La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.

大约60%的人口是天主,30%是,10%信奉其他宗

Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.

人口的50.6%为正,32.8%为穆斯林,10.2%为

Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.

保障所有人的宗信仰自由----无论是穆斯林、俄罗斯东正还是天主

Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.

人口中约49%为佛,其次是,占35%,天主,占13%。

Concernant les protestants non arméniens, le Rapporteur spécial recommande au Gouvernement de garantir pleinement les droits de cette communauté religieuse.

关于非亚美尼亚,特别报告员建议政府充分保证这个宗群体的权利。

Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.

都是美国人,但我也是天主、犹太、穆斯林和印度

Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.

关于宗,巴西主要信奉天主,天主占大约75%,占14%。

Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.

特别报告员注意到非亚美尼亚天主的处境,并对讲古叙利亚语族人的处境表关切。

Les protestants ne seraient pas autorisés à pratiquer leur religion en public en raison de l'interdiction alléguée de conversion de musulmans à une autre religion.

据说不得公开进行其宗仪式,理由是禁止穆斯林归依他

Plus de 90 % de la population de mon pays est catholique, et nous avons également deux groupes religieux minoritaires - les protestants et les musulmans.

我国90%以上的人口是天主,有两个少数宗群体——和穆斯林。

Après avoir été menacés de déportation, les quatre protestants auraient également signé des documents les engageant à quitter Ashgabat et à rejoindre leur ville de résidence officielle.

另外,这四名放逐的威胁下,都签署了文件,保证离开Ashgabat,回到其规定居住的城市。

Moi, qui suis protestant, tous ces comportements me dérangent, je trouve même un peu malsain cette pratique de la religion. Mais, s’ils trouvent un peu de bonheur… !

我,因为是,这些举动让我很不自在,甚至联想到神经方面的问题。但是,如果能从中感知某种幸福...又未尝不可!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 新教徒 的法语例句

用户正在搜索


sesquialtère, sesquicarbonate, sesquioxyde, sesquiplan, sesquiquinone, sesquisel, sesquisilicate, sesquisoude, sesquisulfure, sesquoxyde,

相似单词


新教, 新教(义), 新教的, 新教的助理牧师(的), 新教各宗派, 新教徒, 新近, 新近的, 新近纪, 新近系,
protestant
prosélyte
protestant, e
néophyte
protestant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

在法国,们被迫放弃

Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.

发展的活动也受到严重阻挠。

Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.

和穆斯林各占5%。

Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.

据说的一切宗活动不得对穆斯林进行。

Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.

有25名在警察局遭到盘问,随后释放。

Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.

此外,少数亚美尼亚人是天主

À cela s'ajoute des tendances explicites ou implicites au prosélytisme, qui constituent autant de barrières.

除此之外,还有一些明或暗的发展的倾向,这造成了许多障碍。

Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.

针对少数的孤立事件和暴力威胁还时有报道。

La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.

大约60%的人口是天主,30%是,10%信奉他宗

Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.

人口的50.6%为正,32.8%为穆斯林,10.2%为

Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.

我们保障所有人的宗信仰自由----无论是穆斯林、俄罗斯东正还是天主

Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.

人口中约49%为佛次是,占35%,天主,占13%。

Concernant les protestants non arméniens, le Rapporteur spécial recommande au Gouvernement de garantir pleinement les droits de cette communauté religieuse.

关于非亚美尼亚,特别报告员建议政府充分保证这个宗群体的权利。

Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.

我们都是美国人,但我们也是天主、犹太、穆斯林和印度

Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.

关于宗,巴西主要信奉天主,天主占大约75%,占14%。

Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.

特别报告员注意到非亚美尼亚天主的处境,并对讲古叙利亚语族人的处境表关切。

Les protestants ne seraient pas autorisés à pratiquer leur religion en public en raison de l'interdiction alléguée de conversion de musulmans à une autre religion.

据说不得公开进行仪式,理由是禁止穆斯林归依他

Plus de 90 % de la population de mon pays est catholique, et nous avons également deux groupes religieux minoritaires - les protestants et les musulmans.

我国90%以上的人口是天主,有两个少数宗群体——和穆斯林。

Après avoir été menacés de déportation, les quatre protestants auraient également signé des documents les engageant à quitter Ashgabat et à rejoindre leur ville de résidence officielle.

另外,这四名在被放逐的威胁下,都签署了文件,保证离开Ashgabat,回到规定居住的城市。

Moi, qui suis protestant, tous ces comportements me dérangent, je trouve même un peu malsain cette pratique de la religion. Mais, s’ils trouvent un peu de bonheur… !

我,因为是,这些举动让我很不自在,甚至联想到神经方面的问题。但是,如果能从中感知某种幸福...又未尝不可!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新教徒 的法语例句

用户正在搜索


sétaire, setchouan, séteux, setier, sétifère, sétiforme, setinette, Sétois, séton, setter,

相似单词


新教, 新教(义), 新教的, 新教的助理牧师(的), 新教各宗派, 新教徒, 新近, 新近的, 新近纪, 新近系,
protestant
prosélyte
protestant, e
néophyte
protestant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

在法国,们被迫放弃其宗

Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.

发展的活动也受到严重阻挠。

Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.

和穆斯林各占5%。

Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.

据说的一切宗活动不得对穆斯林进行。

Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.

有25名在警察局遭到盘问,随后释放。

Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.

此外,少数亚美尼亚人天主

À cela s'ajoute des tendances explicites ou implicites au prosélytisme, qui constituent autant de barrières.

除此之外,还有一些明或暗的发展的倾向,这造成了许多障碍。

Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.

针对少数的孤立事件和暴力威胁还时有报道。

La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.

大约60%的人口天主,30%,10%信奉其他宗

Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.

人口的50.6%为正,32.8%为穆斯林,10.2%为

Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.

我们保障所有人的宗信仰自由----穆斯林、俄罗斯东正天主

Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.

人口中约49%为佛,其次,占35%,天主,占13%。

Concernant les protestants non arméniens, le Rapporteur spécial recommande au Gouvernement de garantir pleinement les droits de cette communauté religieuse.

关于非亚美尼亚,特别报告员建议政府充分保证这个宗群体的权利。

Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.

我们都美国人,但我们也天主、犹太、穆斯林和印度

Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.

关于宗,巴西主要信奉天主,天主占大约75%,占14%。

Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.

特别报告员注意到非亚美尼亚天主的处境,并对讲古叙利亚语族人的处境表关切。

Les protestants ne seraient pas autorisés à pratiquer leur religion en public en raison de l'interdiction alléguée de conversion de musulmans à une autre religion.

据说不得公开进行其宗仪式,理由禁止穆斯林归依他

Plus de 90 % de la population de mon pays est catholique, et nous avons également deux groupes religieux minoritaires - les protestants et les musulmans.

我国90%以上的人口天主,有两个少数宗群体——和穆斯林。

Après avoir été menacés de déportation, les quatre protestants auraient également signé des documents les engageant à quitter Ashgabat et à rejoindre leur ville de résidence officielle.

另外,这四名在被放逐的威胁下,都签署了文件,保证离开Ashgabat,回到其规定居住的城市。

Moi, qui suis protestant, tous ces comportements me dérangent, je trouve même un peu malsain cette pratique de la religion. Mais, s’ils trouvent un peu de bonheur… !

我,因为,这些举动让我很不自在,甚至联想到神经方面的问题。但,如果能从中感知某种幸福...又未尝不可!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新教徒 的法语例句

用户正在搜索


s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné,

相似单词


新教, 新教(义), 新教的, 新教的助理牧师(的), 新教各宗派, 新教徒, 新近, 新近的, 新近纪, 新近系,

用户正在搜索


sex, sexadécimal, sexage, sexagénaire, sexagésimal, sexagésime, sexagésimo, sex-appeal, sex-boutique, s'exclamer,

相似单词


新教, 新教(义), 新教的, 新教的助理牧师(的), 新教各宗派, 新教徒, 新近, 新近的, 新近纪, 新近系,

用户正在搜索


sexologie, sexologue, sexonomie, sexothérapeute, sexothérapie, sex-ratio, sex-shop, sextant, s'extasier, sexte,

相似单词


新教, 新教(义), 新教的, 新教的助理牧师(的), 新教各宗派, 新教徒, 新近, 新近的, 新近纪, 新近系,
protestant
prosélyte
protestant, e
néophyte
protestant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

在法国,们被迫放弃其宗

Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.

发展的活动也受到严重阻

Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.

和穆斯林徒各占5%。

Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.

据说的一切宗活动不得对穆斯林进行。

Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.

有25名在警察局遭到盘问,随后释放。

Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.

此外,少数亚美尼亚人是天主徒和

À cela s'ajoute des tendances explicites ou implicites au prosélytisme, qui constituent autant de barrières.

除此之外,还有一些明或暗的发展的倾向,这造成了许多碍。

Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.

针对少数的孤立事件和暴力威胁还时有报道。

La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.

大约60%的人口是天主徒,30%是,10%信奉其他宗

Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.

人口的50.6%为正徒,32.8%为穆斯林,10.2%为

Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.

我们所有人的宗信仰自由----无论是穆斯林、俄罗斯东正还是天主徒。

Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.

人口中约49%为佛徒,其次是,占35%,天主徒,占13%。

Concernant les protestants non arméniens, le Rapporteur spécial recommande au Gouvernement de garantir pleinement les droits de cette communauté religieuse.

关于非亚美尼亚,特别报告员建议政府充分证这个宗群体的权利。

Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.

我们都是美国人,但我们也是天主徒、、犹太徒、穆斯林和印度徒。

Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.

关于宗,巴西主要信奉天主,天主徒占大约75%,占14%。

Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.

特别报告员注意到非亚美尼亚天主徒和的处境,并对讲古叙利亚语族人的处境表关切。

Les protestants ne seraient pas autorisés à pratiquer leur religion en public en raison de l'interdiction alléguée de conversion de musulmans à une autre religion.

据说不得公开进行其宗仪式,理由是禁止穆斯林归依他

Plus de 90 % de la population de mon pays est catholique, et nous avons également deux groupes religieux minoritaires - les protestants et les musulmans.

我国90%以上的人口是天主徒,有两个少数宗群体——和穆斯林。

Après avoir été menacés de déportation, les quatre protestants auraient également signé des documents les engageant à quitter Ashgabat et à rejoindre leur ville de résidence officielle.

另外,这四名在被放逐的威胁下,都签署了文件,证离开Ashgabat,回到其规定居住的城市。

Moi, qui suis protestant, tous ces comportements me dérangent, je trouve même un peu malsain cette pratique de la religion. Mais, s’ils trouvent un peu de bonheur… !

我,因为是,这些举动让我很不自在,甚至联想到神经方面的问题。但是,如果能从中感知某种幸福...又未尝不可!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新教徒 的法语例句

用户正在搜索


sextuplés, sexualisation, sexualiser, sexualité, sexué, sexuel, sexuellement, sexueur, sexy, seyant,

相似单词


新教, 新教(义), 新教的, 新教的助理牧师(的), 新教各宗派, 新教徒, 新近, 新近的, 新近纪, 新近系,
protestant
prosélyte
protestant, e
néophyte
protestant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

在法国,新教徒们被迫放弃其宗教。

Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.

发展新教徒的活动也受到严重阻挠。

Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.

新教徒林教徒5%。

Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.

新教徒的一切宗教活动不得对林进行。

Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.

有25名新教徒在警察局遭到盘问,随后释放。

Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.

此外,少数亚美尼亚人是天主教徒和新教徒

À cela s'ajoute des tendances explicites ou implicites au prosélytisme, qui constituent autant de barrières.

除此之外,还有一些明或暗的发展新教徒的倾向,这造成了许多障碍。

Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.

针对少数新教徒的孤立事件和暴力威胁还时有报道。

La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.

大约60%的人口是天主教徒,30%是新教徒,10%信奉其他宗教。

Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.

人口的50.6%正教徒,32.8%林,10.2%新教徒

Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.

我们保障所有人的宗教信仰自由----无论是林、俄罗东正教、新教徒还是天主教徒。

Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.

信教人口中约49%佛教徒,其次是新教徒35%,天主教徒,13%。

Concernant les protestants non arméniens, le Rapporteur spécial recommande au Gouvernement de garantir pleinement les droits de cette communauté religieuse.

关于非亚美尼亚新教徒,特别报告员建议政府充分保证这个宗教群体的权利。

Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.

我们都是美国人,但我们也是天主教徒、新教徒、犹太教徒、林和印度教徒。

Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.

关于宗教,巴西主要信奉天主教,天主教徒大约75%,新教徒14%。

Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.

特别报告员注意到非亚美尼亚天主教徒和新教徒的处境,并对讲古叙利亚语族人的处境表关切。

Les protestants ne seraient pas autorisés à pratiquer leur religion en public en raison de l'interdiction alléguée de conversion de musulmans à une autre religion.

新教徒说不得公开进行其宗教仪式,理由是禁止林归依他教。

Plus de 90 % de la population de mon pays est catholique, et nous avons également deux groupes religieux minoritaires - les protestants et les musulmans.

我国90%以上的人口是天主教徒,有两个少数宗教群体——新教徒林。

Après avoir été menacés de déportation, les quatre protestants auraient également signé des documents les engageant à quitter Ashgabat et à rejoindre leur ville de résidence officielle.

另外,这四名新教徒在被放逐的威胁下,都签署了文件,保证离开Ashgabat,回到其规定居住的城市。

Moi, qui suis protestant, tous ces comportements me dérangent, je trouve même un peu malsain cette pratique de la religion. Mais, s’ils trouvent un peu de bonheur… !

我,因新教徒,这些举动让我很不自在,甚至联想到神经方面的问题。但是,如果能从中感知某种幸福...又未尝不可!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新教徒 的法语例句

用户正在搜索


SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML, sgraffite, shaanxi, shaba, shabynite, shackanite,

相似单词


新教, 新教(义), 新教的, 新教的助理牧师(的), 新教各宗派, 新教徒, 新近, 新近的, 新近纪, 新近系,
protestant
prosélyte
protestant, e
néophyte
protestant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

在法国,被迫放弃其宗

Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.

发展的活动也受到严重阻挠。

Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.

和穆斯林各占5%。

Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.

据说的一切宗活动不得对穆斯林进行。

Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.

有25名在警察局遭到盘问,随后释放。

Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.

此外,少数亚美尼亚人是天主

À cela s'ajoute des tendances explicites ou implicites au prosélytisme, qui constituent autant de barrières.

除此之外,还有一些明或暗的发展的倾向,这造成了许多碍。

Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.

针对少数的孤立事件和暴力威胁还时有报道。

La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.

大约60%的人口是天主,30%是,10%信奉其他宗

Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.

人口的50.6%为正,32.8%为穆斯林,10.2%为

Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.

所有人的宗信仰自由----无论是穆斯林、俄罗斯东正还是天主

Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.

人口中约49%为佛,其次是,占35%,天主,占13%。

Concernant les protestants non arméniens, le Rapporteur spécial recommande au Gouvernement de garantir pleinement les droits de cette communauté religieuse.

关于非亚美尼亚,特别报告员建议政府充分证这个宗群体的权利。

Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.

都是美国人,但我也是天主、犹太、穆斯林和印度

Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.

关于宗,巴西主要信奉天主,天主占大约75%,占14%。

Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.

特别报告员注意到非亚美尼亚天主的处境,并对讲古叙利亚语族人的处境表关切。

Les protestants ne seraient pas autorisés à pratiquer leur religion en public en raison de l'interdiction alléguée de conversion de musulmans à une autre religion.

据说不得公开进行其宗仪式,理由是禁止穆斯林归依他

Plus de 90 % de la population de mon pays est catholique, et nous avons également deux groupes religieux minoritaires - les protestants et les musulmans.

我国90%以上的人口是天主,有两个少数宗群体——和穆斯林。

Après avoir été menacés de déportation, les quatre protestants auraient également signé des documents les engageant à quitter Ashgabat et à rejoindre leur ville de résidence officielle.

另外,这四名在被放逐的威胁下,都签署了文件,证离开Ashgabat,回到其规定居住的城市。

Moi, qui suis protestant, tous ces comportements me dérangent, je trouve même un peu malsain cette pratique de la religion. Mais, s’ils trouvent un peu de bonheur… !

我,因为是,这些举动让我很不自在,甚至联想到神经方面的问题。但是,如果能从中感知某种幸福...又未尝不可!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 新教徒 的法语例句

用户正在搜索


shantou, shantung, Shantungosaurus, shanxi, Shao, shaoshan, sharpite, shastaïte, shastalite, shattuckite,

相似单词


新教, 新教(义), 新教的, 新教的助理牧师(的), 新教各宗派, 新教徒, 新近, 新近的, 新近纪, 新近系,
protestant
prosélyte
protestant, e
néophyte
protestant, -e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.

法国,们被迫放弃其宗

Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.

发展的活动也受到严重阻挠。

Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.

和穆斯林各占5%。

Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.

据说的一切宗活动不得对穆斯林进行。

Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.

有25名警察局遭到盘问,随后释放。

Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.

此外,少数亚美尼亚人是天

À cela s'ajoute des tendances explicites ou implicites au prosélytisme, qui constituent autant de barrières.

除此之外,还有一些明或暗的发展的倾向,这造成了许多障碍。

Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.

针对少数的孤立事件和暴力威胁还时有报道。

La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.

大约60%的人口是天,30%是,10%信奉其他宗

Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.

人口的50.6%为正,32.8%为穆斯林,10.2%为

Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.

我们保障所有人的宗信仰自由----无论是穆斯林、俄罗斯东正还是天

Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.

人口中约49%为佛,其次是,占35%,天,占13%。

Concernant les protestants non arméniens, le Rapporteur spécial recommande au Gouvernement de garantir pleinement les droits de cette communauté religieuse.

关于非亚美尼亚,特别报告员建议政府充分保证这个宗群体的权利。

Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.

我们都是美国人,但我们也是天、犹太、穆斯林和印度

Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.

关于宗,巴西要信奉天,天占大约75%,占14%。

Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.

特别报告员注意到非亚美尼亚天的处境,并对讲古叙利亚语族人的处境表关切。

Les protestants ne seraient pas autorisés à pratiquer leur religion en public en raison de l'interdiction alléguée de conversion de musulmans à une autre religion.

据说不得公开进行其宗仪式,理由是禁止穆斯林归依他

Plus de 90 % de la population de mon pays est catholique, et nous avons également deux groupes religieux minoritaires - les protestants et les musulmans.

我国90%以上的人口是天,有两个少数宗群体——和穆斯林。

Après avoir été menacés de déportation, les quatre protestants auraient également signé des documents les engageant à quitter Ashgabat et à rejoindre leur ville de résidence officielle.

另外,这四名被放逐的威胁下,都签署了文件,保证离开Ashgabat,回到其规定居住的城市。

Moi, qui suis protestant, tous ces comportements me dérangent, je trouve même un peu malsain cette pratique de la religion. Mais, s’ils trouvent un peu de bonheur… !

我,因为是,这些举动让我很不自,甚至联想到神经方面的问题。但是,如果能从中感知某种幸福...又未尝不可!

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新教徒 的法语例句

用户正在搜索


shentulite, shenyang, shenzhen, shepherdia, shérardisation, sherghottite, shéridanite, shérif, shérosidérite, sherpa,

相似单词


新教, 新教(义), 新教的, 新教的助理牧师(的), 新教各宗派, 新教徒, 新近, 新近的, 新近纪, 新近系,