En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新教徒们被迫放弃其教。
En France, les Protestants même s'ils ne sont pas contents doivent renoncer à leur religion.
在法国,新教徒们被迫放弃其教。
Des obstacles sérieux affectent également les activités de prosélytisme.
发展新教徒活动也受
阻挠。
Les religions protestante et musulmane représentent 5 % chacune.
新教徒和穆斯林教徒各占5%。
Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.
据说新教徒一切
教活动不得对穆斯林进行。
Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.
有25名新教徒在警察局遭盘问,随后释放。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚是天主教徒和新教徒。
À cela s'ajoute des tendances explicites ou implicites au prosélytisme, qui constituent autant de barrières.
除此之外,还有一些明或暗
发展新教徒
倾向,这造成了许多障碍。
Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.
针对少数新教徒孤立事件和暴力威胁还时有报道。
La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.
大约60%口是天主教徒,30%是新教徒,10%信奉其他
教。
Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.
口
50.6%为正教徒,32.8%为穆斯林,10.2%为新教徒。
Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.
我们保障所有教信仰自由----无论是穆斯林、俄罗斯东正教、新教徒还是天主教徒。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信教口中约49%为佛教徒,其次是新教徒,占35%,天主教徒,占13%。
Concernant les protestants non arméniens, le Rapporteur spécial recommande au Gouvernement de garantir pleinement les droits de cette communauté religieuse.
关于非亚美尼亚新教徒,特别报告员建议政府充分保证这个教群体
权利。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都是美国,但我们也是天主教徒、新教徒、犹太教徒、穆斯林和印度教徒。
Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.
关于教,巴西主要信奉天主教,天主教徒占大约75%,新教徒占14%。
Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.
特别报告员注意非亚美尼亚天主教徒和新教徒
处境,并对讲古叙利亚语族
处境表
关切。
Les protestants ne seraient pas autorisés à pratiquer leur religion en public en raison de l'interdiction alléguée de conversion de musulmans à une autre religion.
新教徒据说不得公开进行其教仪式,理由是禁止穆斯林归依他教。
Plus de 90 % de la population de mon pays est catholique, et nous avons également deux groupes religieux minoritaires - les protestants et les musulmans.
我国90%以上口是天主教徒,有两个少数
教群体——新教徒和穆斯林。
Après avoir été menacés de déportation, les quatre protestants auraient également signé des documents les engageant à quitter Ashgabat et à rejoindre leur ville de résidence officielle.
另外,这四名新教徒在被放逐威胁下,都签署了文件,保证离开Ashgabat,回
其规定居住
城市。
Moi, qui suis protestant, tous ces comportements me dérangent, je trouve même un peu malsain cette pratique de la religion. Mais, s’ils trouvent un peu de bonheur… !
我,因为是新教徒,这些举动让我很不自在,甚至联想神经方面
问题。但是,如果能从中感知某种幸福...又未尝不可!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。