法语助手
  • 关闭
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
振兴中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

振兴民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家振兴贡献我们力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确表示,希望立刻振兴欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到振兴

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行振兴承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求振兴关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使振兴成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力振兴早前努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项振兴联合国任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种振兴工作主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴是本届一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

振兴主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大振兴值得我们给予最大关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

振兴公共行政方面新出现问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大振兴应得到我们最大重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了振兴第一委员工作艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步振兴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


humoriste, humoristique, humour, Humulus, humus, Hun, hunan, hundredweight, hune, hungarite,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
振兴中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

振兴民族工业贡献份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家振兴贡献我们力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确表示,希望立刻振兴欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到振兴

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行振兴承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求振兴关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

进程将使振兴成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力振兴早前努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了振兴联合国任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种振兴工作主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴是本届议期间优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

振兴主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大振兴值得我们给予最大关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

振兴公共行政方面新出现问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大振兴应得到我们最大重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了振兴委员工作艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进振兴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


hure, hureaulite, hurlbutite, hurlement, hurler, hurleur, hurluberlu, huron, huronien, huronienne,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的贡献的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

都希望裁谈得到

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

必须履行的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

开始了一项联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

是本届议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大值得给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非加强这些方面,否则大不可能

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大应得到最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


Hutin, hutte, hüttenbergite, hutter, Huttonella, huttonite, Huysmans, huyssénite, hverléra, hversalt,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise



développer vigoureusement
encourager
activer

~
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必强调这种工作的主特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

是本届议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

的主必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


hyalocristallin, hyalodacite, hyalodiabase, hyalogène, hyaloïde, hyalome, hyalomélane, hyalomélaphyre, hyalomicte, Hyalonema,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
振兴中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

振兴民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的振兴贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希立刻振兴欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希得到振兴

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行振兴的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

是我们寻求振兴的关键

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

一进程将使振兴成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力振兴早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项振兴联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调振兴工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴是本届议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

振兴的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

此大振兴值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

振兴公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强些方面,否则大不可能振兴

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

此,大振兴应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了振兴第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

方面,有必要进一步振兴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


hyalosphérolitique, hyalotékite, hyalotourmalite, hyalotrachyte, hyaluronidase, Hyastenus, hyblite, hybridabilité, hybridation, hybridation cellulaire,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,

用户正在搜索


hydorgel, hydr(o)-, hydra, hydracidation, hydracide, hydracrylate, Hydractinia, hydragogue, hydragyrisme, hydrahalite,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,

用户正在搜索


hydrargillite, hydrargyostomatite, hydrargyre, Hydrargyri, hydrargyria, hydrargyrique, hydrargyrisme, hydrargyrothérapie, hydrargyrure, hydrarthrosede,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

是本届议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此值得我们给予最的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则不可能

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,应得到我们最的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


hydrate, hydraté, hydrater, hydratropate, hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多正在努力早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项联合的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

是本届议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


hydrazo, hydrazone, hydrazulmine, hydre, HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
兴中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项联合国的

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

是本届议期间的一项优先

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了第一委员工作的艰巨

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


hydroaéroplane, hydroalvéolitediffuse, hydroantipyrine, hydroappendice, hydrobalistique, hydrobase, hydrobenzamide, hydrobie, hydrobiologie, hydrobiologique,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

民族工业贡献一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的贡献我们的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

我们都希望裁谈得到

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

我们必须履行的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是我们寻求的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

我们开始了一项联合国的任务。

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

有必要强调这种工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

是本届议期间的一项优先任务。

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

的主要举措必须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大值得我们给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非我们加强这些方面,否则大不可能

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大应得到我们最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了第一委员工作的艰巨任务。

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有必要进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


hydrocharis, hydrochimie, hydrochimique, Hydrochloa, hydrochlorate, hydrochlorborite, hydrochlorothiazide, hydrochloruration, hydrochlorure, Hydrochoerus,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,
zhèn xìng
développer vigoureusement; encourager; activer
revivifier (rajeunir) la nation chinoise; renouveau de la nation chinoise
振兴中华



développer vigoureusement
encourager
activer

~中华
revivifier(rajeunir)la nation chinoise
renouveau de la nation chinoise


其他参考解释:
redressement www.fr hel per.com 版 权 所 有

Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!

振兴民族工业贡一份真情!

La contribution du pays à la relance de notre force.

为国家的振兴的力量。

Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.

萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻振兴欧洲。

Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.

河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。

Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.

都希望裁谈得到振兴

Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.

须履行振兴的承诺。

Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.

这是寻求振兴的关键因素。

C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.

这一进程将使振兴成为可能。

De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.

许多国家正在努力振兴早前的努力。

Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.

开始了一项振兴联合国的任

Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

要强调这种振兴工作的主要特点。

La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.

振兴是本届议期间的一项优先任

Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.

振兴的主要举措须包括以下几点。

C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此大振兴值得给予最大的关注。

Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.

振兴公共行政方面新出现的问题。

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非加强这些方面,否则大不可能振兴

C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.

因此,大振兴应得到最大的重视。

Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.

最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事

Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.

你接受了振兴第一委员工作的艰巨任

À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.

在这方面,有要进一步振兴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 振兴 的法语例句

用户正在搜索


hydroclimat, hydroclinohumite, hydroclintonite, hydrocodimère, hydrocodone, hydrocolpos, hydrocombustible, hydroconduit, hydroconite, hydroconnecteur,

相似单词


振刷, 振梃, 振弦, 振弦式引伸仪, 振型, 振兴, 振兴工业, 振兴国家经济, 振兴计划, 振兴中华,