Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献份真情!
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家的振兴贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴大的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振兴的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这进程将使振兴大
成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了振兴联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种振兴工作的主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议期间的
先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大的主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的振兴值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的振兴应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振兴第委员
工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进步振兴大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家振兴贡献我们
力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确表示,希望立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴大承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振兴因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使振兴大成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项振兴联合国任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种振兴工作主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议期间
一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大振兴值
我们给予最大
注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大振兴应
我们最大
重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振兴第一委员工作
艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进一步振兴大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家贡献我们
力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确表示,希望立刻
欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到
。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力早前
努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项联合国
任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种工作
主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
是本届
议期间
一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此值得我们给予最
关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在公共行政方面新出现
问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则不可能
。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,应得到我们最
重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事
。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了第一委员
工作
艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家振兴贡献我们
力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确表示,希望立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴大承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振兴关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使振兴大成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项振兴联合国任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种振兴工作主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议
一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大振兴值得我们给予最大
关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大振兴应得到我们最大
重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振兴第一委员工作
艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进一步振兴大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家的振兴贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴大的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振兴的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使振兴大成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项振兴联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必强调这种振兴工作的
特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议期间的一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大的
措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的振兴值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的振兴应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振兴第一委员工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必进一步振兴大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家的贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到
。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们须履行
大
的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使大
成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有要强调这种
工作的主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
大
是本届
议期间的一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
大
的主要
须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的
值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能
。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的
应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和安全理事
。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了第一委员
工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有要进一步
大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
振兴民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
国家的振兴贡献我们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴大的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振兴的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使振兴大可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项振兴联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种振兴工作的主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议期间的一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大的主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的振兴值得我们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的振兴应得到我们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振兴第一委员工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进一步振兴大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为国家的振兴们的力量。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
萨尔科齐也同时明确的表示,希望立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
们都希望裁谈
得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
们
须履行振兴大
的承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是们寻求振兴的关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使振兴大成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前的努力。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
们开始了一项振兴联合国的任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有强调这种振兴工作的主
特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议期间的一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大的主
举措
须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大的振兴值得
们给予最大的关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现的问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非们加强这些方面,否则大
不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大的振兴应得到
们最大的重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振兴第一委员工作的艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有进一步振兴大
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Pour contribuer à la relance de l'industrie nationale et un vrai!
为振兴民族工业贡献一份真情!
La contribution du pays à la relance de notre force.
为家
振兴贡献我们
。
Sarkozy a clairement manifesté sa volonté de relancer l'Europe toute de suite.
尔科齐也同时明确
表示,希望立刻振兴欧洲。
Nanpi, province de Hebei, la relance de l'usine de métal a été fondée en 1985.
河北省南皮县振兴五金厂创办于1985年。
Nous souhaitons tous la voir à nouveau dynamique.
我们都希望裁谈得到振兴。
Nous devons honorer notre engagement de revitaliser l'Assemblée.
我们必须履行振兴大承诺。
Ce sont des éléments essentiels du renouveau que nous recherchons.
这是我们寻求振兴关键因素。
C'est un processus qui nous permettra de revitaliser l'Assemblée générale.
这一进程将使振兴大成为可能。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多家正在努
振兴早前
努
。
Nous nous sommes donné pour mission de rénover les Nations Unies.
我们开始了一项振兴联任务。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种振兴工作主要特点。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大是本届
议期间
一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振兴大主要举措必须包括以下几点。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大振兴值得我们给予最大
关注。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振兴公共行政方面新出现问题。
Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.
除非我们加强这些方面,否则大不可能振兴。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大振兴应得到我们最大
重视。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
最后,格鲁吉亚支持改革和振兴安全理事。
Vous avez la difficile tâche de redynamiser les travaux de la Première Commission.
你接受了振兴第一委员工作
艰巨任务。
À cet égard, il est fondamental de revitaliser plus avant l'Assemblée générale.
在这方面,有必要进一步振兴大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。