法语助手
  • 关闭
dǎ kāi
1. (揭;拉;解) ouvrir; déplier; déployer; dérouler
déballer un colis
包袱
enlever le couvercle
dérouler la chaine de fer
铁锁链
déplier le parachute
降落伞
2. (接通电路) connecter
allumer la radio [lumière]
收音机[电灯]
3. (攻) frayer; percer
percer une issue; trouver une sortie
一条
4. (展;扩展) étendre; déployer
déployer une carte
地图
créer une nouvelle situation; ouvrir de nouvelles perspective
局面(法)
élargir la pensée
思路
élargir l'horizon
眼界
ouvrir le signal
信号



1. ouvrir; déplier; déployer; dérouler
~窗户 ouvrir la fenêtre

2. ouvrir; allumer
~收音机 allumer le poste de radio

其他参考解释:
ouverture
ouvrir
dépliage, dépliement
déroulage
déroulement
développer
désenvelopper
法语 助 手 版 权 所 有

Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

看看里面有什么。

Il tira le tiroir, sortit un livre.

抽屉拿一本书。

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

让鸟儿飞走了。

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求

Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.

包,从里面拿购物清单。

J'ouvrirai la barrière à ton passage.

我将你过道的栅门。

Elle ouvre un paquet de lessive.

一包洗衣粉。

Il fait noir, allume les phares.

天黑了,车前灯。

Il ouvre une bouteille de vin.

一瓶酒。

Découvrez ce panier.

这个篮

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个,我要检查一下。

Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

后整个阳台就像没有封装一样。

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于

Factory à la qualité de la prémisse.Clientèle après Dayton.Pour ouvrir le marché de l'éclairage!

本厂以质量为前提.以客户为后顿.来这个灯饰市场!

Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?

了!长得怎么样?

J'allume la lampe, m'habille et me lave.

赶紧灯,穿衣洗脸。

Ouvrez vos manuels à la page 10.

课本第10页.

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅里面。

130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

门会打扰您吗?

Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.

希望你每次它(书),都会比上一次更快乐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打开 的法语例句

用户正在搜索


adulation, aduler, adulte, adultérant, adultération, adultéré, adultère, adultérer, adultérin, adultérine,

相似单词


打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡, 打开, 打开(暖气<俗>), 打开包裹, 打开报纸, 打开餐巾,
dǎ kāi
1. (揭;拉;解) ouvrir; déplier; déployer; dérouler
déballer un colis
包袱
enlever le couvercle
盖子
dérouler la chaine de fer
铁锁
déplier le parachute
降落伞
2. (接通电路) connecter
allumer la radio [lumière]
收音机[电灯]
3. (攻) frayer; percer
percer une issue; trouver une sortie
一条
4. (展;扩展) étendre; déployer
déployer une carte
地图
créer une nouvelle situation; ouvrir de nouvelles perspective
局面(法)
élargir la pensée
思路
élargir l'horizon
眼界
ouvrir le signal
信号



1. ouvrir; déplier; déployer; dérouler
~窗户 ouvrir la fenêtre

2. ouvrir; allumer
~收音机 allumer le poste de radio

其他参考解释:
ouverture
ouvrir
dépliage, dépliement
déroulage
déroulement
développer
désenvelopper
法语 助 手 版 权 所 有

Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

盒子看看里面有什么。

Il tira le tiroir, sortit un livre.

抽屉拿一本书。

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

笼子让鸟儿飞走了。

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求箱子。

Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.

包,从里面拿购物清单。

J'ouvrirai la barrière à ton passage.

我将你过道的栅门。

Elle ouvre un paquet de lessive.

一包洗衣粉。

Il fait noir, allume les phares.

天黑了,车前灯。

Il ouvre une bouteille de vin.

一瓶酒。

Découvrez ce panier.

这个篮子。

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子,我要检查一下。

Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

整个阳台就像没有封装一样。

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之,监狱的大门终于

Factory à la qualité de la prémisse.Clientèle après Dayton.Pour ouvrir le marché de l'éclairage!

本厂以质量为前提.以客户为顿.来这个灯饰市场!

Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?

叶子了!长得怎么样?

J'allume la lampe, m'habille et me lave.

赶紧灯,穿衣洗脸。

Ouvrez vos manuels à la page 10.

课本第10页.

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

牡蛎(清洗干净)然去掉外壳。然把牡蛎肉存放在锅子里面。

130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

门会扰您吗?

Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.

希望你每次它(书),都会比上一次更快乐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打开 的法语例句

用户正在搜索


advenir, adventice, adventif, adventiste, adventive, adverbe, adverbial, adverbiale, adverbialement, adverbialiser,

相似单词


打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡, 打开, 打开(暖气<俗>), 打开包裹, 打开报纸, 打开餐巾,
dǎ kāi
1. (揭;拉;解) ouvrir; déplier; déployer; dérouler
déballer un colis
包袱
enlever le couvercle
盖子
dérouler la chaine de fer
铁锁链
déplier le parachute
降落伞
2. (接通电路) connecter
allumer la radio [lumière]
收音机[电灯]
3. (攻) frayer; percer
percer une issue; trouver une sortie
4. (展;扩展) étendre; déployer
déployer une carte
地图
créer une nouvelle situation; ouvrir de nouvelles perspective
局面(法)
élargir la pensée
思路
élargir l'horizon
眼界
ouvrir le signal
信号



1. ouvrir; déplier; déployer; dérouler
~窗户 ouvrir la fenêtre

2. ouvrir; allumer
~收音机 allumer le poste de radio

其他参考解释:
ouverture
ouvrir
dépliage, dépliement
déroulage
déroulement
développer
désenvelopper
法语 助 手 版 权 所 有

Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

盒子看看里面有什么。

Il tira le tiroir, sortit un livre.

抽屉拿本书。

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

笼子让鸟儿飞走了。

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求箱子。

Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.

包,从里面拿购物清单。

J'ouvrirai la barrière à ton passage.

我将你过道的栅门。

Elle ouvre un paquet de lessive.

包洗衣粉。

Il fait noir, allume les phares.

天黑了,车前灯。

Il ouvre une bouteille de vin.

瓶酒。

Découvrez ce panier.

这个篮子。

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子,我要检查下。

Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

后整个阳台就像没有封装

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

天,在13年的关押之后,监狱的大门终于

Factory à la qualité de la prémisse.Clientèle après Dayton.Pour ouvrir le marché de l'éclairage!

本厂以质量为前提.以客户为后顿.来这个灯饰市场!

Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?

叶子了!长得怎么

J'allume la lampe, m'habille et me lave.

赶紧灯,穿衣洗脸。

Ouvrez vos manuels à la page 10.

课本第10页.

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

门会扰您吗?

Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.

希望你每次它(书),都会比上次更快乐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打开 的法语例句

用户正在搜索


aedes, aédès, aegagropile, aegél, aégligé, Aeglopsis, ægosome, aegosome, aégyrine, aélotropie,

相似单词


打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡, 打开, 打开(暖气<俗>), 打开包裹, 打开报纸, 打开餐巾,
dǎ kāi
1. (揭开;拉开;解开) ouvrir; déplier; déployer; dérouler
déballer un colis
打开包袱
enlever le couvercle
打开盖子
dérouler la chaine de fer
打开铁锁链
déplier le parachute
打开降落伞
2. (接通路) connecter
allumer la radio [lumière]
打开收[灯]
3. (攻开) frayer; percer
percer une issue; trouver une sortie
打开一条
4. (展开;扩展) étendre; déployer
déployer une carte
打开地图
créer une nouvelle situation; ouvrir de nouvelles perspective
打开局面(法)
élargir la pensée
打开思路
élargir l'horizon
打开眼界
ouvrir le signal
打开信号



1. ouvrir; déplier; déployer; dérouler
~窗户 ouvrir la fenêtre

2. ouvrir; allumer
~收 allumer le poste de radio

其他参考解释:
ouverture
ouvrir
dépliage, dépliement
déroulage
déroulement
développer
désenvelopper
法语 助 手 版 权 所 有

Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

打开盒子看看里面有什么。

Il tira le tiroir, sortit un livre.

打开抽屉拿一本书。

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

打开笼子让鸟儿飞走了。

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求打开箱子。

Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.

打开包,从里面拿购物清单。

J'ouvrirai la barrière à ton passage.

我将打开你过道的栅门。

Elle ouvre un paquet de lessive.

打开一包洗衣粉。

Il fait noir, allume les phares.

天黑了,打开车前灯。

Il ouvre une bouteille de vin.

打开一瓶酒。

Découvrez ce panier.

打开篮子。

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

箱子打开,我要检查一下。

Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

打开后整阳台就像没有封装一样。

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于打开

Factory à la qualité de la prémisse.Clientèle après Dayton.Pour ouvrir le marché de l'éclairage!

本厂以质量为前提.以客户为后顿.来打开灯饰市场!

Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?

叶子打开了!长得怎么样?

J'allume la lampe, m'habille et me lave.

赶紧打开灯,穿衣洗脸。

Ouvrez vos manuels à la page 10.

打开课本第10页.

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后牡蛎肉存放在锅子里面。

130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

打开门会打扰您吗?

Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.

希望你每次打开它(书),都会比上一次更快乐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打开 的法语例句

用户正在搜索


aérium, aérivore, aéro, aérobalistique, aérobase, aérobic, aérobie, aérobiologie, aérobioscope, aérobiose,

相似单词


打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡, 打开, 打开(暖气<俗>), 打开包裹, 打开报纸, 打开餐巾,
dǎ kāi
1. (揭;拉;解) ouvrir; déplier; déployer; dérouler
déballer un colis
包袱
enlever le couvercle
盖子
dérouler la chaine de fer
铁锁链
déplier le parachute
降落伞
2. (接通电路) connecter
allumer la radio [lumière]
收音机[电灯]
3. (攻) frayer; percer
percer une issue; trouver une sortie
4. (展;扩展) étendre; déployer
déployer une carte
地图
créer une nouvelle situation; ouvrir de nouvelles perspective
局面(法)
élargir la pensée
思路
élargir l'horizon
眼界
ouvrir le signal
信号



1. ouvrir; déplier; déployer; dérouler
~窗户 ouvrir la fenêtre

2. ouvrir; allumer
~收音机 allumer le poste de radio

其他参考解释:
ouverture
ouvrir
dépliage, dépliement
déroulage
déroulement
développer
désenvelopper
法语 助 手 版 权 所 有

Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

盒子看看里面有什么。

Il tira le tiroir, sortit un livre.

抽屉拿本书。

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

笼子让鸟儿飞走了。

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求箱子。

Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.

包,从里面拿购物清单。

J'ouvrirai la barrière à ton passage.

我将你过道的栅门。

Elle ouvre un paquet de lessive.

包洗衣粉。

Il fait noir, allume les phares.

天黑了,车前灯。

Il ouvre une bouteille de vin.

瓶酒。

Découvrez ce panier.

个篮子。

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把个箱子,我要检查下。

Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

后整个阳台就像没有封装样。

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于

Factory à la qualité de la prémisse.Clientèle après Dayton.Pour ouvrir le marché de l'éclairage!

本厂以质量为前提.以客户为后顿.来个灯饰市场!

Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?

叶子了!长得怎么样?

J'allume la lampe, m'habille et me lave.

赶紧灯,穿衣洗脸。

Ouvrez vos manuels à la page 10.

课本第10页.

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

门会扰您吗?

Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.

希望你每次它(书),都会比上次更快乐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打开 的法语例句

用户正在搜索


aérocolie, aérocolloïde, aérocondenseur, aéroconditionnement, aéroconvecteur, aérocourrier, aérocrète, aérocystographie, aérocystoscope, aérodensimètre,

相似单词


打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡, 打开, 打开(暖气<俗>), 打开包裹, 打开报纸, 打开餐巾,
dǎ kāi
1. (揭开;拉开;开) ouvrir; déplier; déployer; dérouler
déballer un colis
打开包袱
enlever le couvercle
打开盖子
dérouler la chaine de fer
打开铁锁链
déplier le parachute
打开降落伞
2. (接通电路) connecter
allumer la radio [lumière]
打开收音机[电灯]
3. (攻开) frayer; percer
percer une issue; trouver une sortie
打开一条
4. (展开;扩展) étendre; déployer
déployer une carte
打开地图
créer une nouvelle situation; ouvrir de nouvelles perspective
打开局(法)
élargir la pensée
打开思路
élargir l'horizon
打开眼界
ouvrir le signal
打开信号



1. ouvrir; déplier; déployer; dérouler
~窗户 ouvrir la fenêtre

2. ouvrir; allumer
~收音机 allumer le poste de radio

其他参
ouverture
ouvrir
dépliage, dépliement
déroulage
déroulement
développer
désenvelopper
法语 助 手 版 权 所 有

Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

打开盒子看看里有什么。

Il tira le tiroir, sortit un livre.

打开抽屉一本书。

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

打开笼子让鸟儿飞走了。

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求打开箱子。

Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.

打开包,从里购物清单。

J'ouvrirai la barrière à ton passage.

我将打开你过道的栅门。

Elle ouvre un paquet de lessive.

打开一包洗衣粉。

Il fait noir, allume les phares.

天黑了,打开车前灯。

Il ouvre une bouteille de vin.

打开一瓶酒。

Découvrez ce panier.

打开这个篮子。

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子打开,我要检查一下。

Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

打开后整个阳台就像没有封装一样。

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于打开

Factory à la qualité de la prémisse.Clientèle après Dayton.Pour ouvrir le marché de l'éclairage!

本厂以质量为前提.以客户为后顿.来打开这个灯饰市场!

Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?

叶子打开了!长得怎么样?

J'allume la lampe, m'habille et me lave.

赶紧打开灯,穿衣洗脸。

Ouvrez vos manuels à la page 10.

打开课本第10页.

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

打开牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里

130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

打开门会打扰您吗?

Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.

希望你每次打开它(书),都会比上一次更快乐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打开 的法语例句

用户正在搜索


aérodynamisme, aérodynamiste, aérodyne, aéroélasticité, aéroélastique, aéroélectronique, aéroembolisme, aérofrein, aérofroidisseur, aérogaine,

相似单词


打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡, 打开, 打开(暖气<俗>), 打开包裹, 打开报纸, 打开餐巾,
dǎ kāi
1. (揭;拉;解) ouvrir; déplier; déployer; dérouler
déballer un colis
包袱
enlever le couvercle
dérouler la chaine de fer
铁锁链
déplier le parachute
降落伞
2. (接通电路) connecter
allumer la radio [lumière]
收音机[电灯]
3. (攻) frayer; percer
percer une issue; trouver une sortie
一条
4. (展;扩展) étendre; déployer
déployer une carte
地图
créer une nouvelle situation; ouvrir de nouvelles perspective
局面(法)
élargir la pensée
思路
élargir l'horizon
眼界
ouvrir le signal
信号



1. ouvrir; déplier; déployer; dérouler
~窗户 ouvrir la fenêtre

2. ouvrir; allumer
~收音机 allumer le poste de radio

参考解释:
ouverture
ouvrir
dépliage, dépliement
déroulage
déroulement
développer
désenvelopper
法语 助 手 版 权 所 有

Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

看看里面有

Il tira le tiroir, sortit un livre.

抽屉拿一本书。

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

让鸟儿飞走了。

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求

Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.

包,从里面拿购物清单。

J'ouvrirai la barrière à ton passage.

我将你过道的栅门。

Elle ouvre un paquet de lessive.

一包洗衣粉。

Il fait noir, allume les phares.

天黑了,车前灯。

Il ouvre une bouteille de vin.

一瓶酒。

Découvrez ce panier.

这个篮

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱,我要检查一下。

Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

后整个阳台就像没有封装一样。

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于

Factory à la qualité de la prémisse.Clientèle après Dayton.Pour ouvrir le marché de l'éclairage!

本厂以质量为前提.以客户为后顿.来这个灯饰市场!

Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?

了!长得怎样?

J'allume la lampe, m'habille et me lave.

赶紧灯,穿衣洗脸。

Ouvrez vos manuels à la page 10.

课本第10页.

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅里面。

130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

门会打扰您吗?

Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.

希望你每次它(书),都会比上一次更快乐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打开 的法语例句

用户正在搜索


aéromètre, aérométrie, aéromobile, aéromobilité, aéromodèle, aéromodélisme, aéromodéliste, aéromoteur, Aéron, aéronaute,

相似单词


打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡, 打开, 打开(暖气<俗>), 打开包裹, 打开报纸, 打开餐巾,
dǎ kāi
1. (揭;拉;解) ouvrir; déplier; déployer; dérouler
déballer un colis
包袱
enlever le couvercle
盖子
dérouler la chaine de fer
铁锁链
déplier le parachute
降落伞
2. (接通路) connecter
allumer la radio [lumière]
收音机[灯]
3. (攻) frayer; percer
percer une issue; trouver une sortie
一条
4. (展;扩展) étendre; déployer
déployer une carte
地图
créer une nouvelle situation; ouvrir de nouvelles perspective
局面(法)
élargir la pensée
思路
élargir l'horizon
眼界
ouvrir le signal
信号



1. ouvrir; déplier; déployer; dérouler
~窗户 ouvrir la fenêtre

2. ouvrir; allumer
~收音机 allumer le poste de radio

其他参考解释:
ouverture
ouvrir
dépliage, dépliement
déroulage
déroulement
développer
désenvelopper
法语 助 手 版 权 所 有

Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

盒子看看里面有什么。

Il tira le tiroir, sortit un livre.

抽屉拿一本书。

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

笼子让鸟儿飞走了。

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求箱子。

Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.

包,从里面拿购物清单。

J'ouvrirai la barrière à ton passage.

你过道的栅门。

Elle ouvre un paquet de lessive.

一包洗衣粉。

Il fait noir, allume les phares.

天黑了,车前灯。

Il ouvre une bouteille de vin.

一瓶酒。

Découvrez ce panier.

这个篮子。

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子要检查一下。

Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

后整个阳台就像没有封装一样。

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

今天,在13年的关押之后,监狱的大门终于

Factory à la qualité de la prémisse.Clientèle après Dayton.Pour ouvrir le marché de l'éclairage!

本厂以质量为前提.以客户为后顿.来这个灯饰市场!

Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?

叶子了!长得怎么样?

J'allume la lampe, m'habille et me lave.

赶紧灯,穿衣洗脸。

Ouvrez vos manuels à la page 10.

课本第10页.

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里面。

130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

门会扰您吗?

Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.

希望你每次它(书),都会比上一次更快乐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 打开 的法语例句

用户正在搜索


aérophagie, aérophare, aérophile, aérophilie, aérophobe, aérophobie, aérophoto, aérophotogramme, aérophotogrammétrie, aérophotographie,

相似单词


打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡, 打开, 打开(暖气<俗>), 打开包裹, 打开报纸, 打开餐巾,
dǎ kāi
1. (揭开;拉开;解开) ouvrir; déplier; déployer; dérouler
déballer un colis
开包袱
enlever le couvercle
开盖子
dérouler la chaine de fer
开铁锁链
déplier le parachute
开降落伞
2. (接通电路) connecter
allumer la radio [lumière]
开收音机[电灯]
3. (攻开) frayer; percer
percer une issue; trouver une sortie
开一条
4. (展开;扩展) étendre; déployer
déployer une carte
开地图
créer une nouvelle situation; ouvrir de nouvelles perspective
开局(法)
élargir la pensée
开思路
élargir l'horizon
开眼界
ouvrir le signal
开信号



1. ouvrir; déplier; déployer; dérouler
~窗户 ouvrir la fenêtre

2. ouvrir; allumer
~收音机 allumer le poste de radio

其他参考解释:
ouverture
ouvrir
dépliage, dépliement
déroulage
déroulement
développer
désenvelopper
法语 助 手 版 权 所 有

Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

盒子看看里有什么。

Il tira le tiroir, sortit un livre.

抽屉拿一本书。

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

笼子让鸟儿飞走了。

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求箱子。

Elle ouvre son sac et en sort la liste de courses.

包,从里购物清单。

J'ouvrirai la barrière à ton passage.

我将你过道的栅门。

Elle ouvre un paquet de lessive.

一包洗

Il fait noir, allume les phares.

黑了,车前灯。

Il ouvre une bouteille de vin.

一瓶酒。

Découvrez ce panier.

这个篮子。

Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.

请把这个箱子,我要检查一下。

Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

后整个阳台就像没有封装一样。

Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.

,在13年的关押之后,监狱的大门终于

Factory à la qualité de la prémisse.Clientèle après Dayton.Pour ouvrir le marché de l'éclairage!

本厂以质量为前提.以客户为后顿.来这个灯饰市场!

Les feuilles sont ouvertes ! Comment sont-elles ?

叶子了!长得怎么样?

J'allume la lampe, m'habille et me lave.

赶紧灯,穿洗脸。

Ouvrez vos manuels à la page 10.

课本第10页.

Faire ouvrir les moules( bien nettoyées) puis les décortiquer. Réserver les noix dans une casserole.

牡蛎(清洗干净)然后去掉外壳。然后把牡蛎肉存放在锅子里

130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?

门会扰您吗?

Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.

希望你每次它(书),都会比上一次更快乐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打开 的法语例句

用户正在搜索


aéroport, aéroportable, aéroportage, aéroporté, aéroportuaire, aéropostal, aéropostale, aéropycnomètre, aéroradiomètre, aéroradiométrique,

相似单词


打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡, 打开, 打开(暖气<俗>), 打开包裹, 打开报纸, 打开餐巾,