法语助手
  • 关闭
suǒ wèi
1. (所说的) ce que l'on appelle
Un serviteur public, ça veut dire un cadre qui sert le peuple de tout coeur.
所谓公仆,是指干部要全心全意为人民服务。
2. (某些人所说的) soi-disant
Sa soi-disant critiques sont en fait de étiqueter les gens.
的那种所谓批评,实际上就是给人扣帽子。

1. Ce qu'on appelle
~民主, 只是一种手段, 不是目的.
Par la démocratie, nous entendons un moyen, ce n'est pas un but.


2. prétendu; soi-disant
~"无核地区"
une soi-disant zone dénucléarisée


考解释:
soidisant
prétend

Je me fiche d'être là ou ailleurs.

我到哪儿都无所谓

Nous ne sommes pas à cinq minutes près.

迟早5分钟我们无所谓

Il est indifférent de faire ceci ou cela.

干这个或那个都无所谓

Nous avons encore parmi les soi-disant possible.

我们仍然之间的那些所谓的可

Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?

因为你无所谓用冷水洗澡?

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生是个坏人。

Cela en dit long sur son désintéressement.

这暴露出所谓无私的真相。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

带着所谓的妻子一起

“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”

所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。

Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.

那些所谓的演员天赋都是装出的。

(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.

所谓危机,就是在动荡中感到迷茫的时刻。

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

所谓一家之主,就是那个始终掌握遥控器的人。

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便无所谓完整的福祉。

Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.

也好,都是小组作业,所谓人多力量大。

Cela ne me fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉我对这无所谓

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为所谓的矜持。

Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.

文档研究以反文学化的方式记录所谓客观世界的事物。

Cela ne lui fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉这对是无所谓的。

Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.

当然,酒本身的质量好,才有所谓‘盛放’的时机。

Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».

越多的西方国家考虑彻底禁止所谓的不良“反式”脂肪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所谓 的法语例句

用户正在搜索


scrupuleusement, scrupuleux, scrutateur, scrutation, scruter, scrutin, scrutiner, Scud, Scudéry, scudo,

相似单词


所谋不遂, 所求点, 所剩无几, 所受教育的程度, 所属, 所谓, 所谓"无核地区", 所谓的, 所谓的 (无性数变化), 所希望的,
suǒ wèi
1. (所说的) ce que l'on appelle
Un serviteur public, ça veut dire un cadre qui sert le peuple de tout coeur.
所谓公仆,指干部要全全意为人民服务。
2. (某些人所说的) soi-disant
Sa soi-disant critiques sont en fait de étiqueter les gens.
他的那种所谓批评,实际上就给人扣帽子。

1. Ce qu'on appelle
~民主, 种手段, 不目的.
Par la démocratie, nous entendons un moyen, ce n'est pas un but.


2. prétendu; soi-disant
~"无核地区"
une soi-disant zone dénucléarisée


其他参考解释:
soidisant
prétend

Je me fiche d'être là ou ailleurs.

我到哪儿都无所谓

Nous ne sommes pas à cinq minutes près.

迟早5分钟我们无所谓

Il est indifférent de faire ceci ou cela.

干这个或那个都无所谓

Nous avons encore parmi les soi-disant possible.

我们仍然之间的那些所谓的可

Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?

因为你无所谓用冷水洗澡?

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生个坏人。

Cela en dit long sur son désintéressement.

这暴露出他的所谓无私的真相。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他带着他所谓的妻子起来了。

“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”

所谓爱,就为另个人挂。

Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.

他那些所谓的演员天赋都装出来的。

(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.

所谓危机,就在动荡中感到迷茫的时刻。

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

所谓家之主,就那个始终掌握遥控器的人。

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便无所谓完整的福祉。

Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.

本来也好,都小组作业,所谓人多力量大。

Cela ne me fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉我对这无所谓

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,为了那所谓的矜持。

Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.

文档研究以反文学化的方式记录了所谓客观世界的事物。

Cela ne lui fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉这对他所谓的。

Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.

当然,酒本身的质量好,才有所谓‘盛放’的时机。

Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».

越来越多的西方国家考虑彻底禁止所谓的不良“反式”脂肪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所谓 的法语例句

用户正在搜索


scutiforme, scutum, scybales, scylla, scyphozoaires, Scythe, scythes, Scythien, scythique, scytobacille,

相似单词


所谋不遂, 所求点, 所剩无几, 所受教育的程度, 所属, 所谓, 所谓"无核地区", 所谓的, 所谓的 (无性数变化), 所希望的,
suǒ wèi
1. (所说的) ce que l'on appelle
Un serviteur public, ça veut dire un cadre qui sert le peuple de tout coeur.
所谓公仆,是指干部要全心全意为人民服务。
2. (某些人所说的) soi-disant
Sa soi-disant critiques sont en fait de étiqueter les gens.
他的那种所谓批评,实际上就是给人扣帽子。

1. Ce qu'on appelle
~民主, 只是一种手段, 不是目的.
Par la démocratie, nous entendons un moyen, ce n'est pas un but.


2. prétendu; soi-disant
~"核地区"
une soi-disant zone dénucléarisée


其他参考解释:
soidisant
prétend

Je me fiche d'être là ou ailleurs.

到哪儿都所谓

Nous ne sommes pas à cinq minutes près.

迟早5分钟所谓

Il est indifférent de faire ceci ou cela.

干这个或那个都所谓

Nous avons encore parmi les soi-disant possible.

仍然之间的那些所谓的可

Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?

因为你所谓用冷水洗澡?

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

所谓的莱涅先生是个坏人。

Cela en dit long sur son désintéressement.

他的所谓私的真相。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他带着他所谓的妻子一起来了。

“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”

所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。

Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.

他那些所谓的演员天赋都是装来的。

(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.

所谓危机,就是在动荡中感到迷茫的时刻。

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

所谓一家之主,就是那个始终掌握遥控器的人。

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便所谓完整的福祉。

Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.

本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。

Cela ne me fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉对这所谓

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对的不在乎,只为了那所谓的矜持。

Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.

文档研究以反文学化的方式记录了所谓客观世界的事物。

Cela ne lui fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉这对他是所谓的。

Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.

当然,酒本身的质量好,才有所谓‘盛放’的时机。

Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».

越来越多的西方国家考虑彻底禁止所谓的不良“反式”脂肪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 所谓 的法语例句

用户正在搜索


se chamailler, se colleter, se coltiner, se contorsionner, se costumer, se cramponner, se craqueler, se crasher, se cuiter, se dandiner,

相似单词


所谋不遂, 所求点, 所剩无几, 所受教育的程度, 所属, 所谓, 所谓"无核地区", 所谓的, 所谓的 (无性数变化), 所希望的,
suǒ wèi
1. (所说的) ce que l'on appelle
Un serviteur public, ça veut dire un cadre qui sert le peuple de tout coeur.
仆,指干部要全心全意为人民服务。
2. (某些人所说的) soi-disant
Sa soi-disant critiques sont en fait de étiqueter les gens.
他的种所批评,实际上就给人扣帽子。

1. Ce qu'on appelle
~民主, 只一种手段, 不目的.
Par la démocratie, nous entendons un moyen, ce n'est pas un but.


2. prétendu; soi-disant
~"无核地区"
une soi-disant zone dénucléarisée


其他参考解释:
soidisant
prétend

Je me fiche d'être là ou ailleurs.

我到哪儿都无

Nous ne sommes pas à cinq minutes près.

迟早5分钟我们无

Il est indifférent de faire ceci ou cela.

干这都无

Nous avons encore parmi les soi-disant possible.

我们仍然之间的的可

Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?

因为你无用冷水洗澡?

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们的莱涅先生坏人。

Cela en dit long sur son désintéressement.

这暴露出他的无私的真相。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他带着他的妻子一起来了。

“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”

爱,就为另一人担心牵挂。

Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.

的演员天赋都装出来的。

(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.

危机,就在动荡中感到迷茫的时刻。

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

一家之主,就始终掌握遥控器的人。

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便无完整的福祉。

Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.

本来也好,都小组作业,人多力量大。

Cela ne me fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉我对这无

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了的矜持。

Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.

文档研究以反文学化的方式记录了客观世界的事物。

Cela ne lui fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉这对他的。

Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.

当然,酒本身的质量好,才有‘盛放’的时机。

Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».

越来越多的西方国家考虑彻底禁止的不良“反式”脂肪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所谓 的法语例句

用户正在搜索


se démener, se démerder, se démoder, se déplumer, se déprendre, se désargenter, se désertifier, se désintéresser, se désister, se dévergonder,

相似单词


所谋不遂, 所求点, 所剩无几, 所受教育的程度, 所属, 所谓, 所谓"无核地区", 所谓的, 所谓的 (无性数变化), 所希望的,
suǒ wèi
1. (所说的) ce que l'on appelle
Un serviteur public, ça veut dire un cadre qui sert le peuple de tout coeur.
所谓公仆,是指干部要全心全意为人民服务。
2. (某些人所说的) soi-disant
Sa soi-disant critiques sont en fait de étiqueter les gens.
的那种所谓批评,实际上就是给人扣帽子。

1. Ce qu'on appelle
~民主, 只是一种手段, 不是目的.
Par la démocratie, nous entendons un moyen, ce n'est pas un but.


2. prétendu; soi-disant
~"无核地区"
une soi-disant zone dénucléarisée


参考解释:
soidisant
prétend

Je me fiche d'être là ou ailleurs.

儿都无所谓

Nous ne sommes pas à cinq minutes près.

迟早5分钟们无所谓

Il est indifférent de faire ceci ou cela.

干这个或那个都无所谓

Nous avons encore parmi les soi-disant possible.

们仍然之间的那些所谓的可

Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?

因为你无所谓用冷水洗澡?

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生是个坏人。

Cela en dit long sur son désintéressement.

这暴露出所谓无私的真相。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

所谓的妻子一起来了。

“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”

所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。

Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.

那些所谓的演员天赋都是装出来的。

(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.

所谓危机,就是在动荡中感迷茫的时刻。

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

所谓一家之主,就是那个始终掌握遥控器的人。

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便无所谓完整的福祉。

Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.

本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。

Cela ne me fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉对这无所谓

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对的不在乎,只为了那所谓的矜持。

Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.

文档研究以反文学化的方式记录了所谓客观世界的事物。

Cela ne lui fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉这对是无所谓的。

Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.

当然,酒本身的质量好,才有所谓‘盛放’的时机。

Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».

越来越多的西方国家考虑彻底禁止所谓的不良“反式”脂肪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 所谓 的法语例句

用户正在搜索


se rasseyant, se rejoindre, se remarier, se rendre, se rendre compte que, seabee, seaborgium, sea-line, séamanite, séamment,

相似单词


所谋不遂, 所求点, 所剩无几, 所受教育的程度, 所属, 所谓, 所谓"无核地区", 所谓的, 所谓的 (无性数变化), 所希望的,
suǒ wèi
1. (所说) ce que l'on appelle
Un serviteur public, ça veut dire un cadre qui sert le peuple de tout coeur.
所谓公仆,是指干部要全心全意为人民服务。
2. (某些人所说) soi-disant
Sa soi-disant critiques sont en fait de étiqueter les gens.
那种所谓批评,实际上就是给人扣帽子。

1. Ce qu'on appelle
~民主, 只是一种手段, 不是目.
Par la démocratie, nous entendons un moyen, ce n'est pas un but.


2. prétendu; soi-disant
~"无核地区"
une soi-disant zone dénucléarisée


参考解释:
soidisant
prétend

Je me fiche d'être là ou ailleurs.

到哪儿都无所谓

Nous ne sommes pas à cinq minutes près.

迟早5们无所谓

Il est indifférent de faire ceci ou cela.

干这个或那个都无所谓

Nous avons encore parmi les soi-disant possible.

们仍然之间那些所谓

Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?

因为你无所谓用冷水洗澡?

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓莱涅先生是个坏人。

Cela en dit long sur son désintéressement.

这暴露所谓无私真相。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

带着所谓妻子一起来了。

“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”

所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。

Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.

那些所谓演员天赋都是装

(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.

所谓危机,就是在动荡中感到迷茫时刻。

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

所谓一家之主,就是那个始终掌握遥控器人。

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门遗忘,便无所谓完整福祉。

Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.

本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。

Cela ne me fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉对这无所谓

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对不在乎,只为了那所谓矜持。

Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.

文档研究以反文学化方式记录了所谓客观世界事物。

Cela ne lui fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉这对是无所谓

Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.

当然,酒本身质量好,才有所谓‘盛放’时机。

Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».

越来越多西方国家考虑彻底禁止所谓不良“反式”脂肪。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 所谓 的法语例句

用户正在搜索


Sébastiani, sébastianite, Sébastien, sébate, s'ébattre, sébésite, sébestier, sebha, sébifère, sébile,

相似单词


所谋不遂, 所求点, 所剩无几, 所受教育的程度, 所属, 所谓, 所谓"无核地区", 所谓的, 所谓的 (无性数变化), 所希望的,
suǒ wèi
1. (所说) ce que l'on appelle
Un serviteur public, ça veut dire un cadre qui sert le peuple de tout coeur.
公仆,是指干部要全心全意为人民服务。
2. (某些人所说) soi-disant
Sa soi-disant critiques sont en fait de étiqueter les gens.
那种所批评,实际上就是给人扣帽子。

1. Ce qu'on appelle
~民主, 只是一种手段, 不是目.
Par la démocratie, nous entendons un moyen, ce n'est pas un but.


2. prétendu; soi-disant
~"无核地区"
une soi-disant zone dénucléarisée


其他参考解释:
soidisant
prétend

Je me fiche d'être là ou ailleurs.

我到哪儿都无

Nous ne sommes pas à cinq minutes près.

5钟我们无

Il est indifférent de faire ceci ou cela.

干这个或那个都无

Nous avons encore parmi les soi-disant possible.

我们仍然之间那些

Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?

因为你无用冷水洗澡?

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们莱涅先生是个坏人。

Cela en dit long sur son désintéressement.

这暴露出他无私真相。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他带着他妻子一起来了。

“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”

爱,就是总是为另一个人担心牵挂。

Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.

他那些演员天赋都是装出来

(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.

危机,就是在动荡中感到迷茫时刻。

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

一家之主,就是那个始终掌握遥控器人。

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门遗忘,便无完整福祉。

Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.

本来也好,都是小组作业,人多力量大。

Cela ne me fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉我对这无

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我不在乎,只为了那矜持。

Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.

文档研究以反文学化方式记录了客观世界事物。

Cela ne lui fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉这对他是无

Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.

当然,酒本身质量好,才有‘盛放’时机。

Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».

越来越多西方国家考虑彻底禁止不良“反式”脂肪。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所谓 的法语例句

用户正在搜索


sec, sécabilité, sécable, Secale, SECAM, sécant, sécante, sécantoïde, sécateur, sécession,

相似单词


所谋不遂, 所求点, 所剩无几, 所受教育的程度, 所属, 所谓, 所谓"无核地区", 所谓的, 所谓的 (无性数变化), 所希望的,
suǒ wèi
1. (所说的) ce que l'on appelle
Un serviteur public, ça veut dire un cadre qui sert le peuple de tout coeur.
所谓公仆,指干部要全心全意人民服务。
2. (某些人所说的) soi-disant
Sa soi-disant critiques sont en fait de étiqueter les gens.
他的那种所谓批评,实际上就给人扣帽子。

1. Ce qu'on appelle
~民主, 只一种手段, 的.
Par la démocratie, nous entendons un moyen, ce n'est pas un but.


2. prétendu; soi-disant
~"无核地区"
une soi-disant zone dénucléarisée


其他参考解释:
soidisant
prétend

Je me fiche d'être là ou ailleurs.

我到哪儿都无所谓

Nous ne sommes pas à cinq minutes près.

迟早5分钟我们无所谓

Il est indifférent de faire ceci ou cela.

干这个或那个都无所谓

Nous avons encore parmi les soi-disant possible.

我们仍然之间的那些所谓的可

Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?

你无所谓用冷水洗澡?

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生个坏人。

Cela en dit long sur son désintéressement.

这暴露出他的所谓无私的真相。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他带着他所谓的妻子一起来了。

“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”

所谓爱,就一个人担心牵挂。

Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.

他那些所谓的演员天赋都装出来的。

(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.

所谓危机,就在动荡中感到迷茫的时刻。

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

所谓一家之主,就那个始终掌握遥控器的人。

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便无所谓完整的福祉。

Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.

本来也好,都小组作业,所谓人多力量大。

Cela ne me fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉我对这无所谓

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的在乎,只了那所谓的矜持。

Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.

文档研究以反文学化的方式记录了所谓客观世界的事物。

Cela ne lui fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉这对他所谓的。

Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.

当然,酒本身的质量好,才有所谓‘盛放’的时机。

Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».

越来越多的西方国家考虑彻底禁止所谓良“反式”脂肪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所谓 的法语例句

用户正在搜索


sèchement, sécher, sécheresse, sécherie, sécheron, sécheur, sécheuse, s'échiner, séchoir, séclarité,

相似单词


所谋不遂, 所求点, 所剩无几, 所受教育的程度, 所属, 所谓, 所谓"无核地区", 所谓的, 所谓的 (无性数变化), 所希望的,
suǒ wèi
1. (所说的) ce que l'on appelle
Un serviteur public, ça veut dire un cadre qui sert le peuple de tout coeur.
所谓公仆,是指干部要全心全意为人民服务。
2. (某些人所说的) soi-disant
Sa soi-disant critiques sont en fait de étiqueter les gens.
他的那种所谓批评,实际上就是给人扣帽子。

1. Ce qu'on appelle
~民主, 只是一种手段, 不是目的.
Par la démocratie, nous entendons un moyen, ce n'est pas un but.


2. prétendu; soi-disant
~"无核地区"
une soi-disant zone dénucléarisée


其他参考解释:
soidisant
prétend

Je me fiche d'être là ou ailleurs.

我到哪儿都无所谓

Nous ne sommes pas à cinq minutes près.

迟早5分钟我们无所谓

Il est indifférent de faire ceci ou cela.

干这个或那个都无所谓

Nous avons encore parmi les soi-disant possible.

我们仍的那些所谓的可

Parce que toi ça te déranges pas de te laver à l’eau froide ?

因为你无所谓澡?

Votre monsieur Lainé est un méchant homme.

你们所谓的莱涅先生是个坏人。

Cela en dit long sur son désintéressement.

这暴露出他的所谓无私的真相。

Il est venu avec sa femme entre guillemets.

他带着他所谓的妻子一起来了。

“ L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.”

所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。

Ses prétendus talents d'acteur ont feint en effet.

他那些所谓的演员天赋都是装出来的。

(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.

所谓危机,就是在动荡中感到迷茫的时刻。

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

所谓一家主,就是那个始终掌握遥控器的人。

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便无所谓完整的福祉。

Ce sont des devoirs en groupe, en général, ça va.

本来也好,都是小组作业,所谓人多力量大。

Cela ne me fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉我对这无所谓

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持。

Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.

文档研究以反文学化的方式记录了所谓客观世界的事物。

Cela ne lui fait ni froid ni chaud.

〈转义〉〈口语〉这对他是无所谓的。

Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.

,酒本身的质量好,才有所谓‘盛放’的时机。

Nombreux sont les pays occidentaux qui envisagent d’interdire entièrement les mauvaises graisses dites «trans».

越来越多的西方国家考虑彻底禁止所谓的不良“反式”脂肪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 所谓 的法语例句

用户正在搜索


secondement, seconder, secondipare, sécot, secouade, secouage, secoué, secouement, secouer, secoueur,

相似单词


所谋不遂, 所求点, 所剩无几, 所受教育的程度, 所属, 所谓, 所谓"无核地区", 所谓的, 所谓的 (无性数变化), 所希望的,