法语助手
  • 关闭
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹工作的总责,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

斯坦领导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三名官员对安全部门改革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会总部对拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业活动负总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的总责,因此,很难获得为儿童权利拨的可靠额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


moutonneux, moutonnier, mouton-pendule, moutons, mouture, mouvance, mouvant, mouvement, mouvement de casserolle, mouvementé,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三对安全部门改革负

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人地雷问题,候任主

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察监作为马耳他级别最高的警对行动负于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会部对拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


moya, moye, moyé, moyen, moyen age, Moyen Âge, moyen de transport, moyen(-)métrage, moyen-âge, moyenâgeux,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的总责,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决收缴非法有的武器,并任命三名官员对安全部门改革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决继续审议非杀伤人员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳级别最高的警官对行动负总责,由于案件的严重性,期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会总部对拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的总责,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


Moyen-Orient, Moyen-Oriental, moyens, moyer, moyettage, moyette, moyeu, moyite, moyorelaxation, mozabite,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决收缴非法持有的武器,并任命三名官员对安全部门改革负

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决审议非杀伤人员地雷问题,由候任主

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警作为马耳他级别最高的警官对行动负,由于案件的严重性,他将期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会部对拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


mrs, ms., msbs, MSN, MST, mt, mtwara, mu, , mu(e)sli,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的总责,包括为球运动、球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三名改革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类动是外勤动,警察总监作为马耳他级别最高的警动负总责,由于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会总拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执总责,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


muci, mucilage, mucilagineuse, mucilagineux, mucinase, mucine, mucinogène, mucinose, mucinurie, mucipare,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的总责,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴法持有的武器,并任命三名官员对安全部门改革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议人员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类动是动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对动负总责,由于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会总部对拉加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执总责,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


mucolytique, mucométrie, muconate, mucopetide, mucopolyose, mucopolysaccharide, mucopolysaccharidose, mucoprotéide, mucoprotéine, mucor,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

有协调人居署筹款工作的总责,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三名官员对安全部门改革总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官对行动总责,由于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会总部对拉加经委会有(分区域和国家)的所有工作地点的综管系统业务活动总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的总责,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


Mucuna, mucus, mudan jiang, mudéjar, mudéjar(e), mudstone, mue, muellerite, muer, müesli,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作的为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴非法持有的武器,并任命三名官员安全门改革负

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人员地雷问题,由候任主

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳他级别最高的警官行动负,由于案件的严重性,他将定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,加经委会总加经委会有(分区域和国家)办事处的所有工作地点的综管系统业务活动负

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策的执行的,因此,很难获得为儿童权利拨款的可靠数额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


mugelière, mugir, mugissant, mugissement, muguet, mugueter, muid, muire, muirite, mukhinite,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,
zǒngzé
responsabilité générale

Elle a la responsabilité générale de la coordination des activités de collecte de fonds d'ONU-Habitat, notamment pour les campagnes mondiales, les programmes mondiaux et les projets d'assistance technique.

她负有协调人居署筹款工作总责,包括为全球运动、全球方案、技术援助项目筹款。

La direction palestinienne a fait part de sa décision de confisquer toute arme détenue illégalement et a nommé trois responsables chargés de la réforme du secteur de la sécurité.

巴勒斯坦领导人已宣布决定收缴非法武器,并任命三名官员对安全部门改革负总责

La Réunion des Hautes Parties contractantes a décidé que la question des mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) continuerait à être examinée sous la responsabilité générale du Président désigné.

缔约国会议决定继续审议非杀伤人员地雷问题,由候任主总责

Étant donné qu'il s'agit d'opérations sur le terrain, le fonctionnaire le plus élevé, le Directeur de la police maltaise, sera globalement responsable et, en raison de la gravité du cas, fera régulièrement rapport aux autorités supérieures.

鉴于这类行动是外勤行动,警察总监作为马耳级别最高警官对行动负总责,由于案件严重定期向上级当局报告。

Les données financières de la CEPALC sont maintenant centralisées à Santiago et le siège de la Commission a l'entière responsabilité de toutes les opérations du SIG dans tous les lieux d'affectation où elle a des bureaux (sous-régionaux et nationaux).

拉加经委会财务数据目前集中于圣地亚哥,拉加经委会总部对拉加经委会有(分区域和国家)办事处所有工作地点综管系统业务活动负总责

Il n'existe pas d'organisme particulier chargé de coordonner les interventions en faveur de l'enfance et d'assurer leur mise en œuvre, et il est difficile d'obtenir un chiffre fiable en ce qui concerne les dépenses consacrées à la protection des droits de l'enfant.

没有一个具体机构承担协调儿童政策及确保这些政策执行总责,因此,很难获得为儿童权利拨款可靠数额。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总责 的法语例句

用户正在搜索


mule-jenny, mulet, muleta, muletie, muletier, muletières, mulette, mulfeau, mulhouse, Mulhousien,

相似单词


总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章, 总长,