法语助手
  • 关闭

干干净净

添加到生词本

gàn gàn jìng jìng
propre, net et bien rangé, sans tache
Le centre de la ville est très propre.
市中心一尘染干干净净。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai absolument oublié.

忘记得干干净净

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有的摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染,摩洛哥人民十分和蔼,尽管认识,却经常向喜欢这个国家,但愿住。

Ce sont ces achats, ainsi que l'excuse «délirante» selon laquelle il devait assister à un procès, qui les ont alerté, déclenchant une fouille approfondie de la maison parfaitement nettoyée et vidée.

正是这些采购和的借口,提醒警方展开新的调查和对那间清干干净净的空房子进行深度搜索。

Tout cela contribue à donner de la femme, telle qu'elle est vue par les médias, le tableau suivant : une mère, rarement hors de sa cuisine, sans aucune influence sur la vision du monde et le progrès intellectuel de ses enfants, mais, par contre, quelle cuisinière et quelle ménagère idéale elle est!

所有这些都是媒体呈现如下妇女形象的肇始者:母亲的形象是很少离开厨房、对世界前景和子女智力发育没有影响,但另一方面却做得一手菜,并将居室打扫得干干净净

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 干干净净 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


干饭, 干肥, 干粉, 干粉灭火器, 干风, 干干净净, 干戈, 干谷, 干股, 干管,
gàn gàn jìng jìng
propre, net et bien rangé, sans tache
Le centre de la ville est très propre.
市中心一尘不染干干
www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai absolument oublié.

我忘记得干干

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有的摩洛哥城市总是干干葱葱,没有污染,摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿住。

Ce sont ces achats, ainsi que l'excuse «délirante» selon laquelle il devait assister à un procès, qui les ont alerté, déclenchant une fouille approfondie de la maison parfaitement nettoyée et vidée.

正是这些采购和不合理的借口,提醒警方展开新的调查和对那间清理的干干的空房深度搜索。

Tout cela contribue à donner de la femme, telle qu'elle est vue par les médias, le tableau suivant : une mère, rarement hors de sa cuisine, sans aucune influence sur la vision du monde et le progrès intellectuel de ses enfants, mais, par contre, quelle cuisinière et quelle ménagère idéale elle est!

所有这些都是媒体呈现如下妇女形象的肇始者:母亲的形象是很少离开厨房、对世界前景和女智力发育没有影响,但另一方面却做得一手好菜,并将居室打扫得干干

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干干净净 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


干饭, 干肥, 干粉, 干粉灭火器, 干风, 干干净净, 干戈, 干谷, 干股, 干管,
gàn gàn jìng jìng
propre, net et bien rangé, sans tache
Le centre de la ville est très propre.
市中心一尘不净净。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai absolument oublié.

我忘记得净净

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有的摩洛哥城市总是净净、郁郁葱葱,没有污,摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿住。

Ce sont ces achats, ainsi que l'excuse «délirante» selon laquelle il devait assister à un procès, qui les ont alerté, déclenchant une fouille approfondie de la maison parfaitement nettoyée et vidée.

正是这些采购和不合理的借口,提醒警方展新的调查和对那间清理的净净的空子进行深度搜索。

Tout cela contribue à donner de la femme, telle qu'elle est vue par les médias, le tableau suivant : une mère, rarement hors de sa cuisine, sans aucune influence sur la vision du monde et le progrès intellectuel de ses enfants, mais, par contre, quelle cuisinière et quelle ménagère idéale elle est!

所有这些都是媒体呈现如下妇女形象的肇始者:母亲的形象是很少离、对世界前景和子女智力发育没有影响,但另一方面却做得一手好菜,并将居室打扫得净净

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干干净净 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


干饭, 干肥, 干粉, 干粉灭火器, 干风, 干干净净, 干戈, 干谷, 干股, 干管,
gàn gàn jìng jìng
propre, net et bien rangé, sans tache
Le centre de la ville est très propre.
市中心一尘染干干净净。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai absolument oublié.

我忘记得干干净净

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有的摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染,摩洛哥人民十分和蔼,尽识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿住。

Ce sont ces achats, ainsi que l'excuse «délirante» selon laquelle il devait assister à un procès, qui les ont alerté, déclenchant une fouille approfondie de la maison parfaitement nettoyée et vidée.

正是这些采购和合理的借口,提醒警方的调查和对那间清理的干干净净的空房子进行深度搜索。

Tout cela contribue à donner de la femme, telle qu'elle est vue par les médias, le tableau suivant : une mère, rarement hors de sa cuisine, sans aucune influence sur la vision du monde et le progrès intellectuel de ses enfants, mais, par contre, quelle cuisinière et quelle ménagère idéale elle est!

所有这些都是媒体呈现如下妇女形象的肇始者:母亲的形象是很少离厨房、对世界前景和子女智力发育没有影响,但另一方面却做得一手好菜,并将居室打扫得干干净净

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干干净净 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


干饭, 干肥, 干粉, 干粉灭火器, 干风, 干干净净, 干戈, 干谷, 干股, 干管,
gàn gàn jìng jìng
propre, net et bien rangé, sans tache
Le centre de la ville est très propre.
市中心一尘不染干干
www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai absolument oublié.

我忘记得干干

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有摩洛哥城市总是干干、郁郁有污染,摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿住。

Ce sont ces achats, ainsi que l'excuse «délirante» selon laquelle il devait assister à un procès, qui les ont alerté, déclenchant une fouille approfondie de la maison parfaitement nettoyée et vidée.

正是这些采购和不合理借口,提醒警方展开新调查和对那间清理干干房子进行深度搜索。

Tout cela contribue à donner de la femme, telle qu'elle est vue par les médias, le tableau suivant : une mère, rarement hors de sa cuisine, sans aucune influence sur la vision du monde et le progrès intellectuel de ses enfants, mais, par contre, quelle cuisinière et quelle ménagère idéale elle est!

所有这些都是媒体呈现如下妇女形象肇始者:母亲形象是很少离开厨房、对世界前景和子女智力发育有影响,但另一方面却做得一手好菜,并将居室打扫得干干

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干干净净 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


干饭, 干肥, 干粉, 干粉灭火器, 干风, 干干净净, 干戈, 干谷, 干股, 干管,
gàn gàn jìng jìng
propre, net et bien rangé, sans tache
Le centre de la ville est très propre.
市中心一尘不染干干净净。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai absolument oublié.

我忘记得干干净净

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有的摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染,摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,向我们问好。我喜欢这个国家,但愿住。

Ce sont ces achats, ainsi que l'excuse «délirante» selon laquelle il devait assister à un procès, qui les ont alerté, déclenchant une fouille approfondie de la maison parfaitement nettoyée et vidée.

正是这些采购和不合理的借口,方展开新的调查和对那间清理的干干净净的空房子进行深度搜索。

Tout cela contribue à donner de la femme, telle qu'elle est vue par les médias, le tableau suivant : une mère, rarement hors de sa cuisine, sans aucune influence sur la vision du monde et le progrès intellectuel de ses enfants, mais, par contre, quelle cuisinière et quelle ménagère idéale elle est!

所有这些都是媒体呈现如下妇女形象的肇始者:母亲的形象是很少离开厨房、对世界前景和子女智力发育没有影响,但另一方面做得一手好菜,并将居室打扫得干干净净

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干干净净 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


干饭, 干肥, 干粉, 干粉灭火器, 干风, 干干净净, 干戈, 干谷, 干股, 干管,
gàn gàn jìng jìng
propre, net et bien rangé, sans tache
Le centre de la ville est très propre.
市中心一尘不染净净。
www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai absolument oublié.

我忘记得净净

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有的摩洛哥城市净净、郁郁葱葱,没有污染,摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿住。

Ce sont ces achats, ainsi que l'excuse «délirante» selon laquelle il devait assister à un procès, qui les ont alerté, déclenchant une fouille approfondie de la maison parfaitement nettoyée et vidée.

这些采购和不合理的借口,提醒警方展开新的调查和对那间清理的净净的空房子进行深

Tout cela contribue à donner de la femme, telle qu'elle est vue par les médias, le tableau suivant : une mère, rarement hors de sa cuisine, sans aucune influence sur la vision du monde et le progrès intellectuel de ses enfants, mais, par contre, quelle cuisinière et quelle ménagère idéale elle est!

所有这些都媒体呈现如下妇女形象的肇始者:母亲的形象很少离开厨房、对世界前景和子女智力发育没有影响,但另一方面却做得一手好菜,并将居室打扫得净净

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干干净净 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


干饭, 干肥, 干粉, 干粉灭火器, 干风, 干干净净, 干戈, 干谷, 干股, 干管,
gàn gàn jìng jìng
propre, net et bien rangé, sans tache
Le centre de la ville est très propre.
市中心一尘不染干干
www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai absolument oublié.

我忘记得干干

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

所有的摩洛哥城市总是干干、郁郁葱葱,没有污染,摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿住。

Ce sont ces achats, ainsi que l'excuse «délirante» selon laquelle il devait assister à un procès, qui les ont alerté, déclenchant une fouille approfondie de la maison parfaitement nettoyée et vidée.

正是这些采购和不合理的借口,提醒警方展开新的调查和对那间清理的干干的空房子进行深度搜索。

Tout cela contribue à donner de la femme, telle qu'elle est vue par les médias, le tableau suivant : une mère, rarement hors de sa cuisine, sans aucune influence sur la vision du monde et le progrès intellectuel de ses enfants, mais, par contre, quelle cuisinière et quelle ménagère idéale elle est!

所有这些都是媒体下妇女形象的肇始者:母亲的形象是很少离开厨房、对世界前景和子女智力发育没有影响,但另一方面却做得一手好菜,并将居室打扫得干干

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干干净净 的法语例句

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


干饭, 干肥, 干粉, 干粉灭火器, 干风, 干干净净, 干戈, 干谷, 干股, 干管,
gàn gàn jìng jìng
propre, net et bien rangé, sans tache
Le centre de la ville est très propre.
市中心一尘不染干干
www.fr hel per.com 版 权 所 有

J'ai absolument oublié.

我忘记得干干

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

乎所有的摩洛哥城市总是干干、郁郁葱葱,没有污染,摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿住。

Ce sont ces achats, ainsi que l'excuse «délirante» selon laquelle il devait assister à un procès, qui les ont alerté, déclenchant une fouille approfondie de la maison parfaitement nettoyée et vidée.

正是这些采购和不合理的借口,提醒警方展开新的调查和对那间清理的干干的空房子进行深度搜索。

Tout cela contribue à donner de la femme, telle qu'elle est vue par les médias, le tableau suivant : une mère, rarement hors de sa cuisine, sans aucune influence sur la vision du monde et le progrès intellectuel de ses enfants, mais, par contre, quelle cuisinière et quelle ménagère idéale elle est!

所有这些都是媒体呈妇女形象的肇始者:母亲的形象是很少离开厨房、对世界前景和子女智力发育没有影响,但另一方面却做得一手好菜,并将居室打扫得干干

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 干干净净 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


干饭, 干肥, 干粉, 干粉灭火器, 干风, 干干净净, 干戈, 干谷, 干股, 干管,