法语助手
  • 关闭

差不多

添加到生词本

chà bú duō
1. (时间、距离上相差有限) peu s'en faut presque; environ; à peu près
Il est à peu près 5 heures.
差不5点了。
2. (程度上相差有限) en gros; approximativement; à peu près
Ils sont à peu près de la même hauteur.
们俩高矮差不
3. (过得去) passable; pas trop mauvais
Nous devons viser le haut et ne pas penser C'est assez bon.
我们应该力争上游,而不应该有“差不”的思想。



peu s'en faut
à peu près
environ
presque

走了~两年了.
Presque deux ans ont passé depuis son départ.
Il y a à peu prés deux ans qu'il nous a quittés.




1. à peu près; semblable; presque pareil
她俩~大.
Elles sont presque du même âge.


2. presque correct; presque suffisant; non loin de; pas mal

3. presque épuisé
鸡蛋吃得~了.
Il ne reste plus que quelques œu fs.


参考解释:
quasi
comme
environ
à peu près
法语 助 手 版 权 所 有

Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.

老师应该有差不岁。

Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.

差不两年以前。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不

Il fait a peu près son âge.

年纪差不

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不有100法郎。

-- Oui, il est presque deux heures.

是,现在差不两点了.

Il n'a guère moins de trente ans.

差不就有30岁了。

Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.

这个房子里差不有50个人。

Mon travail est à peu près fini.

我的工作差不要结束了。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不有6000万人口。

Il y a environ cinquante personnes dans cette maison.

这座房子里差不有50个人。

Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.

老王,人差不都到齐了。

Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.

差不跳一次,就吃掉一条虫子。

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩看上去差不一样高。

Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.

这两种料子的价格差不完全相同。

Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .

当干酪拿来时, 酒瓶差不空了。

Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.

老师应该有差不岁。

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不

Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.

环绕一圈差不2小时15分,两天内不限次数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池, 差错,
chà bú duō
1. (时间、距离上相有限) peu s'en faut presque; environ; à peu près
Il est à peu près 5 heures.
多5点了。
2. (程度上相有限) en gros; approximativement; à peu près
Ils sont à peu près de la même hauteur.
们俩高矮多。
3. (过得去) passable; pas trop mauvais
Nous devons viser le haut et ne pas penser C'est assez bon.
我们应该力争上游,而应该有“多”的思想。



peu s'en faut
à peu près
environ
presque

走了~两年了.
Presque deux ans ont passé depuis son départ.
Il y a à peu prés deux ans qu'il nous a quittés.




1. à peu près; semblable; presque pareil
她俩~大.
Elles sont presque du même âge.


2. presque correct; presque suffisant; non loin de; pas mal

3. presque épuisé
鸡蛋吃得~了.
Il ne reste plus que quelques œu fs.


参考解释:
quasi
comme
environ
à peu près
法语 助 手 版 权 所 有

Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.

老师应该有四十多岁。

Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.

两年以前。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于

Il fait a peu près son âge.

年纪

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称

Cela ne fait pas loin de cent francs.

有100法郎。

-- Oui, il est presque deux heures.

是,现在两点了.

Il n'a guère moins de trente ans.

就有30岁了。

Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.

这个房子里有50个人。

Mon travail est à peu près fini.

我的工作要结束了。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人口。

Il y a environ cinquante personnes dans cette maison.

这座房子里有50个人。

Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.

老王,人都到齐了。

Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.

跳一次,就吃掉一条虫子。

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩看上去一样高。

Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.

这两种料子的价格完全相同。

Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .

当干酪拿来时, 酒瓶空了。

Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.

老师应该有四十多岁。

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相

Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.

环绕一圈2小时15分,两天内限次数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池, 差错,
chà bú duō
1. (时间、距离上相有限) peu s'en faut presque; environ; à peu près
Il est à peu près 5 heures.
多5点
2. (程度上相有限) en gros; approximativement; à peu près
Ils sont à peu près de la même hauteur.
们俩高矮多。
3. (过得去) passable; pas trop mauvais
Nous devons viser le haut et ne pas penser C'est assez bon.
我们应该力争上游,而应该有“多”的思想。



peu s'en faut
à peu près
environ
presque

~.
Presque deux ans ont passé depuis son départ.
Il y a à peu prés deux ans qu'il nous a quittés.




1. à peu près; semblable; presque pareil
她俩~大.
Elles sont presque du même âge.


2. presque correct; presque suffisant; non loin de; pas mal

3. presque épuisé
鸡蛋吃得~.
Il ne reste plus que quelques œu fs.


参考解释:
quasi
comme
environ
à peu près
法语 助 手 版 权 所 有

Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.

老师应该有四十多岁。

Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.

年以前。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于

Il fait a peu près son âge.

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称

Cela ne fait pas loin de cent francs.

有100法郎。

-- Oui, il est presque deux heures.

是,现在.

Il n'a guère moins de trente ans.

就有30岁

Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.

这个房子里有50个人。

Mon travail est à peu près fini.

我的工作要结束

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人口。

Il y a environ cinquante personnes dans cette maison.

这座房子里有50个人。

Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.

老王,人都到齐

Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.

跳一次,就吃掉一条虫子。

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

个男孩看上去一样高。

Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.

种料子的价格完全相同。

Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .

当干酪拿来时, 酒瓶

Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.

老师应该有四十多岁。

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相

Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.

环绕一圈2小时15分,天内限次数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池, 差错,
chà bú duō
1. (时间、距离上相有限) peu s'en faut presque; environ; à peu près
Il est à peu près 5 heures.
不多5点
2. (程度上相有限) en gros; approximativement; à peu près
Ils sont à peu près de la même hauteur.
们俩不多。
3. (过得去) passable; pas trop mauvais
Nous devons viser le haut et ne pas penser C'est assez bon.
我们应该力争上游,而不应该有“不多”的思想。



peu s'en faut
à peu près
environ
presque

~两年.
Presque deux ans ont passé depuis son départ.
Il y a à peu prés deux ans qu'il nous a quittés.




1. à peu près; semblable; presque pareil
她俩~大.
Elles sont presque du même âge.


2. presque correct; presque suffisant; non loin de; pas mal

3. presque épuisé
鸡蛋吃得~.
Il ne reste plus que quelques œu fs.


参考解释:
quasi
comme
environ
à peu près
法语 助 手 版 权 所 有

Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.

老师应该有不多四十多岁。

Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.

不多两年以前。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于不多

Il fait a peu près son âge.

年纪不多

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称不多

Cela ne fait pas loin de cent francs.

不多有100法郎。

-- Oui, il est presque deux heures.

是,现在不多两点.

Il n'a guère moins de trente ans.

不多就有30岁

Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.

这个房子里不多有50个人。

Mon travail est à peu près fini.

我的工作不多要结束

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国不多有6000万人口。

Il y a environ cinquante personnes dans cette maison.

这座房子里不多有50个人。

Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.

老王,人不多都到齐

Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.

不多跳一次,就吃掉一条虫子。

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩看上去不多一样

Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.

这两种料子的价格不多完全相同。

Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .

当干酪拿来时, 酒瓶不多

Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.

老师应该有不多四十多岁。

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相不多

Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.

环绕一圈不多2小时15分,两天内不限次数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池, 差错,
chà bú duō
1. (时间、距离上相差有限) peu s'en faut presque; environ; à peu près
Il est à peu près 5 heures.
5点了。
2. (程度上相差有限) en gros; approximativement; à peu près
Ils sont à peu près de la même hauteur.
们俩高矮差
3. (去) passable; pas trop mauvais
Nous devons viser le haut et ne pas penser C'est assez bon.
我们应该力争上游,而应该有“差”的思想。



peu s'en faut
à peu près
environ
presque

走了~年了.
Presque deux ans ont passé depuis son départ.
Il y a à peu prés deux ans qu'il nous a quittés.




1. à peu près; semblable; presque pareil
她俩~大.
Elles sont presque du même âge.


2. presque correct; presque suffisant; non loin de; pas mal

3. presque épuisé
鸡蛋吃~了.
Il ne reste plus que quelques œu fs.


参考解释:
quasi
comme
environ
à peu près
法语 助 手 版 权 所 有

Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.

老师应该有四十岁。

Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.

年以前。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于

Il fait a peu près son âge.

年纪

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称

Cela ne fait pas loin de cent francs.

有100法郎。

-- Oui, il est presque deux heures.

是,现在点了.

Il n'a guère moins de trente ans.

就有30岁了。

Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.

这个房子里有50个人。

Mon travail est à peu près fini.

我的工作要结束了。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人口。

Il y a environ cinquante personnes dans cette maison.

这座房子里有50个人。

Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.

老王,人都到齐了。

Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.

跳一次,就吃掉一条虫子。

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

个男孩看上去一样高。

Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.

种料子的价格完全相同。

Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .

当干酪拿来时, 酒瓶空了。

Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.

老师应该有四十岁。

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相

Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.

环绕一圈2小时15分,天内限次数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池, 差错,
chà bú duō
1. (时间、距离上相差有限) peu s'en faut presque; environ; à peu près
Il est à peu près 5 heures.
差不多5点
2. (程度上相差有限) en gros; approximativement; à peu près
Ils sont à peu près de la même hauteur.
们俩高矮差不多。
3. (过得去) passable; pas trop mauvais
Nous devons viser le haut et ne pas penser C'est assez bon.
我们应该力争上游,而不应该有“差不多”的思想。



peu s'en faut
à peu près
environ
presque

~两年.
Presque deux ans ont passé depuis son départ.
Il y a à peu prés deux ans qu'il nous a quittés.




1. à peu près; semblable; presque pareil
她俩~大.
Elles sont presque du même âge.


2. presque correct; presque suffisant; non loin de; pas mal

3. presque épuisé
鸡蛋吃得~.
Il ne reste plus que quelques œu fs.


参考解释:
quasi
comme
environ
à peu près
法语 助 手 版 权 所 有

Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.

老师应该有差不多四十多岁。

Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.

差不多两年以前。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多

Il fait a peu près son âge.

年纪差不多

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

-- Oui, il est presque deux heures.

是,现差不多两点.

Il n'a guère moins de trente ans.

差不多就有30岁

Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.

这个房子里差不多有50个人。

Mon travail est à peu près fini.

我的工作差不多要结

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

法国差不多有6000万人口。

Il y a environ cinquante personnes dans cette maison.

这座房子里差不多有50个人。

Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.

老王,人差不多都到齐

Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.

差不多跳一次,就吃掉一条虫子。

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩看上去差不多一样高。

Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.

这两种料子的价格差不多完全相同。

Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .

当干酪拿来时, 酒瓶差不多

Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.

老师应该有差不多四十多岁。

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不多

Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.

环绕一圈差不多2小时15分,两天内不限次数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池, 差错,
chà bú duō
1. (时间、距离上相差有限) peu s'en faut presque; environ; à peu près
Il est à peu près 5 heures.
差不多5点
2. (上相差有限) en gros; approximativement; à peu près
Ils sont à peu près de la même hauteur.
们俩高矮差不多。
3. (过得去) passable; pas trop mauvais
Nous devons viser le haut et ne pas penser C'est assez bon.
我们应该力争上游,而不应该有“差不多”的思想。



peu s'en faut
à peu près
environ
presque

~两年.
Presque deux ans ont passé depuis son départ.
Il y a à peu prés deux ans qu'il nous a quittés.




1. à peu près; semblable; presque pareil
她俩~大.
Elles sont presque du même âge.


2. presque correct; presque suffisant; non loin de; pas mal

3. presque épuisé
鸡蛋吃得~.
Il ne reste plus que quelques œu fs.


参考解释:
quasi
comme
environ
à peu près
法语 助 手 版 权 所 有

Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.

老师应该有差不多四十多岁。

Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.

差不多两年以前。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多

Il fait a peu près son âge.

年纪差不多

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

-- Oui, il est presque deux heures.

是,现在差不多两点.

Il n'a guère moins de trente ans.

差不多就有30岁

Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.

这个差不多有50个人。

Mon travail est à peu près fini.

我的工作差不多要结束

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口。

Il y a environ cinquante personnes dans cette maison.

这座差不多有50个人。

Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.

老王,人差不多都到齐

Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.

差不多跳一次,就吃掉一条虫

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩看上去差不多一样高。

Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.

这两种料的价格差不多完全相同。

Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .

当干酪拿来时, 酒瓶差不多

Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.

老师应该有差不多四十多岁。

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不多

Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.

环绕一圈差不多2小时15分,两天内不限次数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池, 差错,
chà bú duō
1. (时间、距离上相有限) peu s'en faut presque; environ; à peu près
Il est à peu près 5 heures.
不多5点了。
2. (程度上相有限) en gros; approximativement; à peu près
Ils sont à peu près de la même hauteur.
俩高矮不多。
3. (过得) passable; pas trop mauvais
Nous devons viser le haut et ne pas penser C'est assez bon.
应该力争上游,而不应该有“不多”的思想。



peu s'en faut
à peu près
environ
presque

走了~两年了.
Presque deux ans ont passé depuis son départ.
Il y a à peu prés deux ans qu'il nous a quittés.




1. à peu près; semblable; presque pareil
她俩~大.
Elles sont presque du même âge.


2. presque correct; presque suffisant; non loin de; pas mal

3. presque épuisé
鸡蛋吃得~了.
Il ne reste plus que quelques œu fs.


参考解释:
quasi
comme
environ
à peu près
法语 助 手 版 权 所 有

Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.

老师应该有不多四十多岁。

Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.

不多两年以前。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于不多

Il fait a peu près son âge.

年纪不多

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称不多

Cela ne fait pas loin de cent francs.

不多有100法郎。

-- Oui, il est presque deux heures.

是,不多两点了.

Il n'a guère moins de trente ans.

不多就有30岁了。

Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.

这个房子里不多有50个人。

Mon travail est à peu près fini.

的工作不多要结束了。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

法国不多有6000万人口。

Il y a environ cinquante personnes dans cette maison.

这座房子里不多有50个人。

Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.

老王,人不多都到齐了。

Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.

不多跳一次,就吃掉一条虫子。

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩看上不多一样高。

Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.

这两种料子的价格不多完全相同。

Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .

当干酪拿来时, 酒瓶不多空了。

Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.

老师应该有不多四十多岁。

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相不多

Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.

环绕一圈不多2小时15分,两天内不限次数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 差不多 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池, 差错,
chà bú duō
1. (时间、距离上相差有限) peu s'en faut presque; environ; à peu près
Il est à peu près 5 heures.
差不多5点
2. (上相差有限) en gros; approximativement; à peu près
Ils sont à peu près de la même hauteur.
们俩高矮差不多。
3. (过得去) passable; pas trop mauvais
Nous devons viser le haut et ne pas penser C'est assez bon.
我们应该力争上游,而不应该有“差不多”的思想。



peu s'en faut
à peu près
environ
presque

~两年.
Presque deux ans ont passé depuis son départ.
Il y a à peu prés deux ans qu'il nous a quittés.




1. à peu près; semblable; presque pareil
她俩~大.
Elles sont presque du même âge.


2. presque correct; presque suffisant; non loin de; pas mal

3. presque épuisé
鸡蛋吃得~.
Il ne reste plus que quelques œu fs.


参考解释:
quasi
comme
environ
à peu près
法语 助 手 版 权 所 有

Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.

老师应该有差不多四十多岁。

Il y a environ deux ans. Il y a deux ans environ.

差不多两年以前。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多

Il fait a peu près son âge.

年纪差不多

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

-- Oui, il est presque deux heures.

是,现在差不多两点.

Il n'a guère moins de trente ans.

差不多就有30岁

Il y a envion cinquante personnes dans cette maison.

这个差不多有50个人。

Mon travail est à peu près fini.

我的工作差不多要结束

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口。

Il y a environ cinquante personnes dans cette maison.

这座差不多有50个人。

Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.

老王,人差不多都到齐

Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.

差不多跳一次,就吃掉一条虫

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩看上去差不多一样高。

Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.

这两种料的价格差不多完全相同。

Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .

当干酪拿来时, 酒瓶差不多

Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.

老师应该有差不多四十多岁。

Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.

呸,像这样的摄影师给猪照相差不多

Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.

环绕一圈差不多2小时15分,两天内不限次数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差不多 的法语例句

用户正在搜索


吊钩下交货, 吊古, 吊挂, 吊挂罗经, 吊管, 吊环, 吊环螺钉, 吊货钩, 吊货滑轮, 吊货索,

相似单词


差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池, 差错,