法语助手
  • 关闭

女运动员

添加到生词本

nǚ yùn dòng yuán
sportive
法 语 助 手

La joueuse tricolore a gagné son premier match international.

这个法国赢得了她的第一个国际

En général, 15 % des sportifs sont des femmes.

通常占总数的15%。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运会的所有代表团中都既有男也有

Actuellement, des bourses sportives sont également offertes aux femmes athlètes.

此外还向供体育奖学金。

On organise des concours régionaux dans plusieurs disciplines avec la participation d'équipes et d'athlètes féminines.

经常举行有妇女运队和个人参加的州一级和共和国一级的各种体育运

Fidji a été avantageusement représentée par des sportives lors d'évènements locaux et internationaux.

在各种地方和国际大中,斐济出色地为国争光。

Des sportives anglaises de diverses compétitions ont posé nues sous l'eau pour promouvoir les Jeux olympiques de 2012.

最近十多位英国不同运域的著名为宣传2012伦敦奥运会拍摄了水下全裸宣传照。

Le soutien à la maternité en vertu d'une législation pertinente constitue une contribution essentielle à cet effort.

根据有关立法对供的孕产支助是对这一努力的重要贡献。

Des femmes sportives russes participent avec succès aux Jeux olympiques et aux différentes compétitions internationales et européennes.

俄罗斯成功参与了奥运会、国际和欧洲竞

À de rares exceptions près, les sportives de haut niveau ont beaucoup moins de prestige que les sportifs de haut niveau.

除了极个别的例外以外,优秀享有的声誉不如男

Il y a des équipes nationales féminines même dans les sports de plein air, comme le tennis, le basket-ball et le football.

即使户外项目,如网球、篮球和足球项目也有国家级

Le Philippine Women in Sport Programme rend hommage aux femmes athlètes et éducatrices et aux personnalités sportives qui ont apporté une grande contribution à l'histoire du sport aux Philippines.

菲律宾女子运方案表扬了在菲律宾体育史上作出重大贡献的、教育工作者和体育界人士。

Aux jeux Seagames 20, les athlètes féminines ont gagné 11 des 17 médailles d'or, 12 des 20 médailles d'argent et 9 des 27 médailles de bronze reçues par le Viet Nam.

在第20届东南亚运会上,获得了17枚金牌中的11枚,20枚银牌中的12枚,27枚铜牌中的9枚。

L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.

16年前,当他出事后躺在医院的病床上,看到电视里关于一位游泳横渡英吉利海峡的报道时,就产生了横渡的想法。

Les responsables de l'affectation des ressources devraient veiller à en consacrer aux athlètes féminins, aux programmes féminins et aux mesures spéciales en faveur de la mise en oeuvre de cette déclaration de principes.

负责分配资源的单位和人士应确保、妇女方案和推进本原则宣言的特殊措施得到支助。

Il y a de nombreuses athlètes féminines dans la RPDC et les femmes ne sont pas moins nombreuses que les hommes parmi les maîtres du sport et les champions nationaux, internationaux ou olympiques.

朝鲜拥有许多,在运健将和国家、全球或奥林匹克冠军得主中,妇女所占例丝毫不低于男子。

Il n'y a pas de barrière juridique pour empêcher les femmes de participer aux activités culturelles ou sportives et en fait il y a eu des femmes athlètes et sportives jamaïcaines de niveau mondial.

对妇女参加文化或体育活是没有法律限制的,而且牙买加和表演者取得了世界级的成就。

La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.

妇女参加娱乐、体育和文化活的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有参加训练,主要是排球、篮球和田径。

Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.

克共和国的一项研究发现,45%的曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。

Les femmes étant particulièrement surchargées par de nombreuses responsabilités (travail, ménage, maternité, etc.), même si aucun obstacle légal ne s'oppose à leur participation aux activités sportives, récréatives et culturelles, leurs possibilités sont limitées (sauf si le sport est leur profession).

由于女性承担特别重,负有众多责任(工作、家庭、生儿育女等),尽管没有法律规定禁止她们从事体育运、娱乐或其他文化活,但是她们仍然受到责任约束(职业除外)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女运动员 的法语例句

用户正在搜索


injection intra-pleura, injection intra-rachidienne, injection intra-veineuse, injection sous-cutanée, injective, injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif,

相似单词


女友, 女宇航员, 女浴衣, 女预言者(古代), 女预言者的, 女运动员, 女掌柜, 女招待, 女贞, 女贞树,
nǚ yùn dòng yuán
sportive
法 语 助 手

La joueuse tricolore a gagné son premier match international.

这个法国赢得了她的第一个国际比赛。

En général, 15 % des sportifs sont des femmes.

通常占总数的15%。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际会的所有代表团中都既有男也有

Actuellement, des bourses sportives sont également offertes aux femmes athlètes.

此外还向提供体育奖学金。

On organise des concours régionaux dans plusieurs disciplines avec la participation d'équipes et d'athlètes féminines.

经常举行有妇女队和个人参加的州一级和共和国一级的各种体育比赛。

Fidji a été avantageusement représentée par des sportives lors d'évènements locaux et internationaux.

在各种地方和国际大赛中,斐济出色地为国争光。

Des sportives anglaises de diverses compétitions ont posé nues sous l'eau pour promouvoir les Jeux olympiques de 2012.

最近十英国不同域的著名为宣传2012伦敦奥会拍摄了水下全裸宣传照。

Le soutien à la maternité en vertu d'une législation pertinente constitue une contribution essentielle à cet effort.

根据有关立法对提供的孕产支助是对这一努力的重要贡献。

Des femmes sportives russes participent avec succès aux Jeux olympiques et aux différentes compétitions internationales et européennes.

俄罗斯成功参与了奥会、国际和欧洲竞赛。

À de rares exceptions près, les sportives de haut niveau ont beaucoup moins de prestige que les sportifs de haut niveau.

除了极个别的例外以外,优秀享有的声誉不如男

Il y a des équipes nationales féminines même dans les sports de plein air, comme le tennis, le basket-ball et le football.

即使户外项目,如网球、篮球和足球项目也有国家级

Le Philippine Women in Sport Programme rend hommage aux femmes athlètes et éducatrices et aux personnalités sportives qui ont apporté une grande contribution à l'histoire du sport aux Philippines.

菲律宾女子方案表扬了在菲律宾体育史上作出重大贡献的、教育工作者和体育界人士。

Aux jeux Seagames 20, les athlètes féminines ont gagné 11 des 17 médailles d'or, 12 des 20 médailles d'argent et 9 des 27 médailles de bronze reçues par le Viet Nam.

在第20届东南亚会上,获得了17枚金牌中的11枚,20枚银牌中的12枚,27枚铜牌中的9枚。

L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.

16年前,当他出事后躺在医院的病床上,看到电视里关于一游泳横渡英吉利海峡的报道时,就产生了横渡的想法。

Les responsables de l'affectation des ressources devraient veiller à en consacrer aux athlètes féminins, aux programmes féminins et aux mesures spéciales en faveur de la mise en oeuvre de cette déclaration de principes.

负责分配资源的单和人士应确保、妇女方案和推进本原则宣言的特殊措施得到支助。

Il y a de nombreuses athlètes féminines dans la RPDC et les femmes ne sont pas moins nombreuses que les hommes parmi les maîtres du sport et les champions nationaux, internationaux ou olympiques.

朝鲜拥有许,在健将和国家、全球或奥林匹克比赛冠军得主中,妇女所占比例丝毫不低于男子。

Il n'y a pas de barrière juridique pour empêcher les femmes de participer aux activités culturelles ou sportives et en fait il y a eu des femmes athlètes et sportives jamaïcaines de niveau mondial.

对妇女参加文化或体育活是没有法律限制的,而且牙买加和表演者取得了世界级的成就。

La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.

妇女参加娱乐、体育和文化活的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有参加训练,主要是排球、篮球和田径。

Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.

克共和国的一项研究发现,45%的曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。

Les femmes étant particulièrement surchargées par de nombreuses responsabilités (travail, ménage, maternité, etc.), même si aucun obstacle légal ne s'oppose à leur participation aux activités sportives, récréatives et culturelles, leurs possibilités sont limitées (sauf si le sport est leur profession).

由于女性承担特别重,负有众责任(工作、家庭、生儿育女等),尽管没有法律规定禁止她们从事体育、娱乐或其他文化活,但是她们仍然受到责任约束(职业除外)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女运动员 的法语例句

用户正在搜索


injustifié, inlacé, inlandsis, inlassable, inlassablement, inlassblement, inlay, inlide, innamité, innavigabilité,

相似单词


女友, 女宇航员, 女浴衣, 女预言者(古代), 女预言者的, 女运动员, 女掌柜, 女招待, 女贞, 女贞树,
nǚ yùn dòng yuán
sportive
法 语 助 手

La joueuse tricolore a gagné son premier match international.

这个法国动员赢得她的第一个国际比赛。

En général, 15 % des sportifs sont des femmes.

动员通常占动员总数的15%。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际动会的所有代表团中都既有男动员也有动员

Actuellement, des bourses sportives sont également offertes aux femmes athlètes.

此外还向动员提供体育奖学金。

On organise des concours régionaux dans plusieurs disciplines avec la participation d'équipes et d'athlètes féminines.

经常举行有动队和动员个人参加的州一级和共和国一级的各种体育动比赛。

Fidji a été avantageusement représentée par des sportives lors d'évènements locaux et internationaux.

在各种地方和国际大赛中,斐济动员出色地为国争光。

Des sportives anglaises de diverses compétitions ont posé nues sous l'eau pour promouvoir les Jeux olympiques de 2012.

最近十多位英国不同域的著名动员为宣传2012伦敦会拍摄水下全裸宣传照。

Le soutien à la maternité en vertu d'une législation pertinente constitue une contribution essentielle à cet effort.

根据有关立法对动员提供的孕产支助是对这一努力的重要贡献。

Des femmes sportives russes participent avec succès aux Jeux olympiques et aux différentes compétitions internationales et européennes.

俄罗斯动员成功参会、国际和欧洲竞赛。

À de rares exceptions près, les sportives de haut niveau ont beaucoup moins de prestige que les sportifs de haut niveau.

极个别的例外以外,优秀动员享有的声誉不如男动员

Il y a des équipes nationales féminines même dans les sports de plein air, comme le tennis, le basket-ball et le football.

即使户外项目,如网球、篮球和足球项目也有国家级动员

Le Philippine Women in Sport Programme rend hommage aux femmes athlètes et éducatrices et aux personnalités sportives qui ont apporté une grande contribution à l'histoire du sport aux Philippines.

菲律宾动方案表扬在菲律宾体育史上作出重大贡献的动员、教育工作者和体育界人士。

Aux jeux Seagames 20, les athlètes féminines ont gagné 11 des 17 médailles d'or, 12 des 20 médailles d'argent et 9 des 27 médailles de bronze reçues par le Viet Nam.

在第20届东南亚动会上,动员获得17枚金牌中的11枚,20枚银牌中的12枚,27枚铜牌中的9枚。

L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.

16年前,当他出事后躺在医院的病床上,看到电视里关于一位游泳动员横渡英吉利海峡的报道时,就产生横渡的想法。

Les responsables de l'affectation des ressources devraient veiller à en consacrer aux athlètes féminins, aux programmes féminins et aux mesures spéciales en faveur de la mise en oeuvre de cette déclaration de principes.

负责分配资源的单位和人士应确保动员方案和推进本原则宣言的特殊措施得到支助。

Il y a de nombreuses athlètes féminines dans la RPDC et les femmes ne sont pas moins nombreuses que les hommes parmi les maîtres du sport et les champions nationaux, internationaux ou olympiques.

朝鲜拥有许多动员,在动健将和国家、全球或林匹克比赛冠军得主中,所占比例丝毫不低于男子。

Il n'y a pas de barrière juridique pour empêcher les femmes de participer aux activités culturelles ou sportives et en fait il y a eu des femmes athlètes et sportives jamaïcaines de niveau mondial.

参加文化或体育活动是没有法律限制的,而且牙买加动员和表演者取得世界级的成就。

La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.

参加娱乐、体育和文化活动的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有动员参加训练,主要是排球、篮球和田径。

Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.

克共和国的一项研究发现,45%的动员曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。

Les femmes étant particulièrement surchargées par de nombreuses responsabilités (travail, ménage, maternité, etc.), même si aucun obstacle légal ne s'oppose à leur participation aux activités sportives, récréatives et culturelles, leurs possibilités sont limitées (sauf si le sport est leur profession).

由于性承担特别重,负有众多责任(工作、家庭、生儿育等),尽管没有法律规定禁止她们从事体育动、娱乐或其他文化活动,但是她们仍然受到责任约束(职业动员除外)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女运动员 的法语例句

用户正在搜索


innerver, inninmorite, innobservation, innoccupé, innocemment, innocence, innocent, innocente, innocenter, innocuité,

相似单词


女友, 女宇航员, 女浴衣, 女预言者(古代), 女预言者的, 女运动员, 女掌柜, 女招待, 女贞, 女贞树,
nǚ yùn dòng yuán
sportive
法 语 助 手

La joueuse tricolore a gagné son premier match international.

这个法国运动员赢得了她个国际比赛。

En général, 15 % des sportifs sont des femmes.

运动员通常占运动员总数15%。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有运动员

Actuellement, des bourses sportives sont également offertes aux femmes athlètes.

此外还向运动员提供体育奖学金。

On organise des concours régionaux dans plusieurs disciplines avec la participation d'équipes et d'athlètes féminines.

经常举行有妇女运动队和运动员个人参加和共和国各种体育运动比赛。

Fidji a été avantageusement représentée par des sportives lors d'évènements locaux et internationaux.

在各种地方和国际大赛中,斐济运动员出色地为国争光。

Des sportives anglaises de diverses compétitions ont posé nues sous l'eau pour promouvoir les Jeux olympiques de 2012.

最近十多位英国不同运动著名运动员为宣传2012伦敦奥运会拍摄了水下全裸宣传照。

Le soutien à la maternité en vertu d'une législation pertinente constitue une contribution essentielle à cet effort.

根据有关立法运动员提供孕产支助努力重要贡献。

Des femmes sportives russes participent avec succès aux Jeux olympiques et aux différentes compétitions internationales et européennes.

俄罗斯运动员成功参与了奥运会、国际和欧洲竞赛。

À de rares exceptions près, les sportives de haut niveau ont beaucoup moins de prestige que les sportifs de haut niveau.

除了极个别例外以外,优秀运动员享有声誉不如男运动员

Il y a des équipes nationales féminines même dans les sports de plein air, comme le tennis, le basket-ball et le football.

即使户外项目,如网球、篮球和足球项目也有国家运动员

Le Philippine Women in Sport Programme rend hommage aux femmes athlètes et éducatrices et aux personnalités sportives qui ont apporté une grande contribution à l'histoire du sport aux Philippines.

菲律宾女子运动方案表扬了在菲律宾体育史上作出重大贡献运动员、教育工作者和体育界人士。

Aux jeux Seagames 20, les athlètes féminines ont gagné 11 des 17 médailles d'or, 12 des 20 médailles d'argent et 9 des 27 médailles de bronze reçues par le Viet Nam.

在第20届东南亚运动会上,运动员获得了17枚金牌中11枚,20枚银牌中12枚,27枚铜牌中9枚。

L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.

16年前,当他出事后躺在医院病床上,看到电视里关于游泳运动员横渡英吉利海峡报道时,就产生了横渡想法。

Les responsables de l'affectation des ressources devraient veiller à en consacrer aux athlètes féminins, aux programmes féminins et aux mesures spéciales en faveur de la mise en oeuvre de cette déclaration de principes.

负责分配资源单位和人士应确保运动员、妇女方案和推进本原则宣言特殊措施得到支助。

Il y a de nombreuses athlètes féminines dans la RPDC et les femmes ne sont pas moins nombreuses que les hommes parmi les maîtres du sport et les champions nationaux, internationaux ou olympiques.

朝鲜拥有许多运动员,在运动健将和国家、全球或奥林匹克比赛冠军得主中,妇女所占比例丝毫不低于男子。

Il n'y a pas de barrière juridique pour empêcher les femmes de participer aux activités culturelles ou sportives et en fait il y a eu des femmes athlètes et sportives jamaïcaines de niveau mondial.

妇女参加文化或体育活动没有法律限制,而且牙买加运动员和表演者取得了世界成就。

La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.

妇女参加娱乐、体育和文化活动程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有运动员参加训练,主要排球、篮球和田径。

Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.

克共和国项研究发现,45%运动员曾经遭受过搞体育人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练骚扰。

Les femmes étant particulièrement surchargées par de nombreuses responsabilités (travail, ménage, maternité, etc.), même si aucun obstacle légal ne s'oppose à leur participation aux activités sportives, récréatives et culturelles, leurs possibilités sont limitées (sauf si le sport est leur profession).

由于女性承担特别重,负有众多责任(工作、家庭、生儿育女等),尽管没有法律规定禁止她们从事体育运动、娱乐或其他文化活动,但她们仍然受到责任约束(职业运动员除外)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女运动员 的法语例句

用户正在搜索


innovateur, innovation, innover, innsbruck, innuit, inobservable, inobservance, inobservation, inobservé, inocclusion,

相似单词


女友, 女宇航员, 女浴衣, 女预言者(古代), 女预言者的, 女运动员, 女掌柜, 女招待, 女贞, 女贞树,
nǚ yùn dòng yuán
sportive
法 语 助 手

La joueuse tricolore a gagné son premier match international.

这个法国赢得了她的第一个国际比赛。

En général, 15 % des sportifs sont des femmes.

通常占总数的15%。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际会的所有代表团中都既有男也有

Actuellement, des bourses sportives sont également offertes aux femmes athlètes.

此外还向提供体育奖学金。

On organise des concours régionaux dans plusieurs disciplines avec la participation d'équipes et d'athlètes féminines.

经常举行有妇女队和个人参加的州一级和共和国一级的各种体育比赛。

Fidji a été avantageusement représentée par des sportives lors d'évènements locaux et internationaux.

在各种地方和国际大赛中,斐济出色地为国争光。

Des sportives anglaises de diverses compétitions ont posé nues sous l'eau pour promouvoir les Jeux olympiques de 2012.

最近十英国不同域的著名为宣传2012伦敦奥会拍摄了水下全裸宣传照。

Le soutien à la maternité en vertu d'une législation pertinente constitue une contribution essentielle à cet effort.

根据有关立法对提供的孕产支助是对这一努力的重要贡献。

Des femmes sportives russes participent avec succès aux Jeux olympiques et aux différentes compétitions internationales et européennes.

俄罗斯成功参与了奥会、国际和欧洲竞赛。

À de rares exceptions près, les sportives de haut niveau ont beaucoup moins de prestige que les sportifs de haut niveau.

除了极个别的例外以外,优秀享有的声誉不如男

Il y a des équipes nationales féminines même dans les sports de plein air, comme le tennis, le basket-ball et le football.

即使户外项目,如网球、篮球和足球项目也有国家级

Le Philippine Women in Sport Programme rend hommage aux femmes athlètes et éducatrices et aux personnalités sportives qui ont apporté une grande contribution à l'histoire du sport aux Philippines.

菲律宾女子方案表扬了在菲律宾体育史上作出重大贡献的、教育工作者和体育界人士。

Aux jeux Seagames 20, les athlètes féminines ont gagné 11 des 17 médailles d'or, 12 des 20 médailles d'argent et 9 des 27 médailles de bronze reçues par le Viet Nam.

在第20届东南亚会上,获得了17枚金牌中的11枚,20枚银牌中的12枚,27枚铜牌中的9枚。

L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.

16年前,当他出事后躺在医院的病床上,看到电视里关于一游泳横渡英吉利海峡的报道时,就产生了横渡的想法。

Les responsables de l'affectation des ressources devraient veiller à en consacrer aux athlètes féminins, aux programmes féminins et aux mesures spéciales en faveur de la mise en oeuvre de cette déclaration de principes.

负责分配资源的单和人士应确保、妇女方案和推进本原则宣言的特殊措施得到支助。

Il y a de nombreuses athlètes féminines dans la RPDC et les femmes ne sont pas moins nombreuses que les hommes parmi les maîtres du sport et les champions nationaux, internationaux ou olympiques.

朝鲜拥有许,在健将和国家、全球或奥林匹克比赛冠军得主中,妇女所占比例丝毫不低于男子。

Il n'y a pas de barrière juridique pour empêcher les femmes de participer aux activités culturelles ou sportives et en fait il y a eu des femmes athlètes et sportives jamaïcaines de niveau mondial.

对妇女参加文化或体育活是没有法律限制的,而且牙买加和表演者取得了世界级的成就。

La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.

妇女参加娱乐、体育和文化活的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有参加训练,主要是排球、篮球和田径。

Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.

克共和国的一项研究发现,45%的曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。

Les femmes étant particulièrement surchargées par de nombreuses responsabilités (travail, ménage, maternité, etc.), même si aucun obstacle légal ne s'oppose à leur participation aux activités sportives, récréatives et culturelles, leurs possibilités sont limitées (sauf si le sport est leur profession).

由于女性承担特别重,负有众责任(工作、家庭、生儿育女等),尽管没有法律规定禁止她们从事体育、娱乐或其他文化活,但是她们仍然受到责任约束(职业除外)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女运动员 的法语例句

用户正在搜索


inoculum, inocybe, inodore, inoffensif, inofficieux, inofficiosité, inolithe, inondable, inondation, inondé,

相似单词


女友, 女宇航员, 女浴衣, 女预言者(古代), 女预言者的, 女运动员, 女掌柜, 女招待, 女贞, 女贞树,
nǚ yùn dòng yuán
sportive
法 语 助 手

La joueuse tricolore a gagné son premier match international.

这个法赢得了她的第一个际比赛。

En général, 15 % des sportifs sont des femmes.

通常总数的15%。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和会的所有代表团中都既有男也有

Actuellement, des bourses sportives sont également offertes aux femmes athlètes.

此外还向提供体育奖学金。

On organise des concours régionaux dans plusieurs disciplines avec la participation d'équipes et d'athlètes féminines.

经常举行有妇女队和个人参加的州一和共和的各种体育比赛。

Fidji a été avantageusement représentée par des sportives lors d'évènements locaux et internationaux.

在各种地方和际大赛中,斐济出色地为争光。

Des sportives anglaises de diverses compétitions ont posé nues sous l'eau pour promouvoir les Jeux olympiques de 2012.

最近十多位英不同域的著名为宣传2012伦敦奥会拍摄了水下全裸宣传照。

Le soutien à la maternité en vertu d'une législation pertinente constitue une contribution essentielle à cet effort.

根据有关立法对提供的孕产支助是对这一努力的重要贡献。

Des femmes sportives russes participent avec succès aux Jeux olympiques et aux différentes compétitions internationales et européennes.

俄罗斯成功参与了奥会、际和欧洲竞赛。

À de rares exceptions près, les sportives de haut niveau ont beaucoup moins de prestige que les sportifs de haut niveau.

除了极个别的例外以外,优秀享有的声誉不如男

Il y a des équipes nationales féminines même dans les sports de plein air, comme le tennis, le basket-ball et le football.

即使户外项目,如网球、篮球和足球项目也有

Le Philippine Women in Sport Programme rend hommage aux femmes athlètes et éducatrices et aux personnalités sportives qui ont apporté une grande contribution à l'histoire du sport aux Philippines.

菲律宾女子方案表扬了在菲律宾体育史上作出重大贡献的、教育工作者和体育界人士。

Aux jeux Seagames 20, les athlètes féminines ont gagné 11 des 17 médailles d'or, 12 des 20 médailles d'argent et 9 des 27 médailles de bronze reçues par le Viet Nam.

在第20届东南亚会上,获得了17枚金牌中的11枚,20枚银牌中的12枚,27枚铜牌中的9枚。

L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.

16年前,当他出事后躺在医院的病床上,看到电视里关于一位游泳横渡英吉利海峡的报道时,就产生了横渡的想法。

Les responsables de l'affectation des ressources devraient veiller à en consacrer aux athlètes féminins, aux programmes féminins et aux mesures spéciales en faveur de la mise en oeuvre de cette déclaration de principes.

负责分配资源的单位和人士应确保、妇女方案和推进本原则宣言的特殊措施得到支助。

Il y a de nombreuses athlètes féminines dans la RPDC et les femmes ne sont pas moins nombreuses que les hommes parmi les maîtres du sport et les champions nationaux, internationaux ou olympiques.

朝鲜拥有许多,在健将和、全球或奥林匹克比赛冠军得主中,妇女所比例丝毫不低于男子。

Il n'y a pas de barrière juridique pour empêcher les femmes de participer aux activités culturelles ou sportives et en fait il y a eu des femmes athlètes et sportives jamaïcaines de niveau mondial.

对妇女参加文化或体育活是没有法律限制的,而且牙买加和表演者取得了世界的成就。

La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.

妇女参加娱乐、体育和文化活的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有参加训练,主要是排球、篮球和田径。

Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.

克共和的一项研究发现,45%的曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。

Les femmes étant particulièrement surchargées par de nombreuses responsabilités (travail, ménage, maternité, etc.), même si aucun obstacle légal ne s'oppose à leur participation aux activités sportives, récréatives et culturelles, leurs possibilités sont limitées (sauf si le sport est leur profession).

由于女性承担特别重,负有众多责任(工作、庭、生儿育女等),尽管没有法律规定禁止她们从事体育、娱乐或其他文化活,但是她们仍然受到责任约束(职业除外)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女运动员 的法语例句

用户正在搜索


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,

相似单词


女友, 女宇航员, 女浴衣, 女预言者(古代), 女预言者的, 女运动员, 女掌柜, 女招待, 女贞, 女贞树,
nǚ yùn dòng yuán
sportive
法 语 助 手

La joueuse tricolore a gagné son premier match international.

个法运动员赢得了她的第际比赛。

En général, 15 % des sportifs sont des femmes.

运动员通常占运动员总数的15%。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有运动员

Actuellement, des bourses sportives sont également offertes aux femmes athlètes.

此外还向运动员提供体育奖学金。

On organise des concours régionaux dans plusieurs disciplines avec la participation d'équipes et d'athlètes féminines.

经常举行有妇女运动队运动员个人参加的州级的各种体育运动比赛。

Fidji a été avantageusement représentée par des sportives lors d'évènements locaux et internationaux.

在各种地方际大赛中,斐济运动员出色地为争光。

Des sportives anglaises de diverses compétitions ont posé nues sous l'eau pour promouvoir les Jeux olympiques de 2012.

最近十多位英不同运动域的著名运动员为宣传2012伦敦奥运会拍摄了水下全裸宣传照。

Le soutien à la maternité en vertu d'une législation pertinente constitue une contribution essentielle à cet effort.

根据有关立法运动员提供的孕产支助是努力的重要贡献。

Des femmes sportives russes participent avec succès aux Jeux olympiques et aux différentes compétitions internationales et européennes.

俄罗斯运动员成功参与了奥运会、欧洲竞赛。

À de rares exceptions près, les sportives de haut niveau ont beaucoup moins de prestige que les sportifs de haut niveau.

除了极个别的例外以外,优秀运动员享有的声誉不如男运动员

Il y a des équipes nationales féminines même dans les sports de plein air, comme le tennis, le basket-ball et le football.

即使户外项目,如网球、篮球足球项目也有家级运动员

Le Philippine Women in Sport Programme rend hommage aux femmes athlètes et éducatrices et aux personnalités sportives qui ont apporté une grande contribution à l'histoire du sport aux Philippines.

菲律宾女子运动方案表扬了在菲律宾体育史上作出重大贡献的运动员、教育工作者体育界人士。

Aux jeux Seagames 20, les athlètes féminines ont gagné 11 des 17 médailles d'or, 12 des 20 médailles d'argent et 9 des 27 médailles de bronze reçues par le Viet Nam.

在第20届东南亚运动会上,运动员获得了17枚金牌中的11枚,20枚银牌中的12枚,27枚铜牌中的9枚。

L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.

16年前,当他出事后躺在医院的病床上,看到电视里关于游泳运动员横渡英吉利海峡的报道时,就产生了横渡的想法。

Les responsables de l'affectation des ressources devraient veiller à en consacrer aux athlètes féminins, aux programmes féminins et aux mesures spéciales en faveur de la mise en oeuvre de cette déclaration de principes.

负责分配资源的单位人士应确保运动员、妇女方案推进本原则宣言的特殊措施得到支助。

Il y a de nombreuses athlètes féminines dans la RPDC et les femmes ne sont pas moins nombreuses que les hommes parmi les maîtres du sport et les champions nationaux, internationaux ou olympiques.

朝鲜拥有许多运动员,在运动健将家、全球或奥林匹克比赛冠军得主中,妇女所占比例丝毫不低于男子。

Il n'y a pas de barrière juridique pour empêcher les femmes de participer aux activités culturelles ou sportives et en fait il y a eu des femmes athlètes et sportives jamaïcaines de niveau mondial.

妇女参加文化或体育活动是没有法律限制的,而且牙买加运动员表演者取得了世界级的成就。

La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.

妇女参加娱乐、体育文化活动的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有运动员参加训练,主要是排球、篮球田径。

Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.

克共项研究发现,45%的运动员曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。

Les femmes étant particulièrement surchargées par de nombreuses responsabilités (travail, ménage, maternité, etc.), même si aucun obstacle légal ne s'oppose à leur participation aux activités sportives, récréatives et culturelles, leurs possibilités sont limitées (sauf si le sport est leur profession).

由于女性承担特别重,负有众多责任(工作、家庭、生儿育女等),尽管没有法律规定禁止她们从事体育运动、娱乐或其他文化活动,但是她们仍然受到责任约束(职业运动员除外)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女运动员 的法语例句

用户正在搜索


inox, inoxydabilité, inoxydable, in-pace, inpétueusement, in-plano, inploser, input, inqualifiable, in-quarante-huit,

相似单词


女友, 女宇航员, 女浴衣, 女预言者(古代), 女预言者的, 女运动员, 女掌柜, 女招待, 女贞, 女贞树,
nǚ yùn dòng yuán
sportive
法 语 助 手

La joueuse tricolore a gagné son premier match international.

这个法国运动员赢得了她的第一个国际比赛。

En général, 15 % des sportifs sont des femmes.

运动员通常占运动员总数的15%。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有运动员

Actuellement, des bourses sportives sont également offertes aux femmes athlètes.

此外还向运动员提供体奖学金。

On organise des concours régionaux dans plusieurs disciplines avec la participation d'équipes et d'athlètes féminines.

经常举行有妇女运动队和运动员个人参加的州一级和共和国一级的各种体运动比赛。

Fidji a été avantageusement représentée par des sportives lors d'évènements locaux et internationaux.

在各种地方和国际大赛中,斐济运动员出色地为国争光。

Des sportives anglaises de diverses compétitions ont posé nues sous l'eau pour promouvoir les Jeux olympiques de 2012.

最近十多位英国不同运动域的著名运动员为宣传2012伦敦奥运会拍摄了水下全裸宣传照。

Le soutien à la maternité en vertu d'une législation pertinente constitue une contribution essentielle à cet effort.

根据有关立法对运动员提供的孕产支助是对这一努力的重要贡献。

Des femmes sportives russes participent avec succès aux Jeux olympiques et aux différentes compétitions internationales et européennes.

俄罗斯运动员成功参与了奥运会、国际和欧洲竞赛。

À de rares exceptions près, les sportives de haut niveau ont beaucoup moins de prestige que les sportifs de haut niveau.

除了极个别的例外以外,优秀运动员享有的声誉不如男运动员

Il y a des équipes nationales féminines même dans les sports de plein air, comme le tennis, le basket-ball et le football.

即使户外项目,如网球、篮球和足球项目也有国家级运动员

Le Philippine Women in Sport Programme rend hommage aux femmes athlètes et éducatrices et aux personnalités sportives qui ont apporté une grande contribution à l'histoire du sport aux Philippines.

菲律宾女子运动方案表扬了在菲律宾体史上出重大贡献的运动员、教者和体界人士。

Aux jeux Seagames 20, les athlètes féminines ont gagné 11 des 17 médailles d'or, 12 des 20 médailles d'argent et 9 des 27 médailles de bronze reçues par le Viet Nam.

在第20届东南亚运动会上,运动员获得了17枚金牌中的11枚,20枚银牌中的12枚,27枚铜牌中的9枚。

L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.

16年前,当他出事后躺在医院的病床上,看到电视里关于一位游泳运动员横渡英吉利海峡的报道时,就产生了横渡的想法。

Les responsables de l'affectation des ressources devraient veiller à en consacrer aux athlètes féminins, aux programmes féminins et aux mesures spéciales en faveur de la mise en oeuvre de cette déclaration de principes.

负责分配资源的单位和人士应确保运动员、妇女方案和推进本原则宣言的特殊措施得到支助。

Il y a de nombreuses athlètes féminines dans la RPDC et les femmes ne sont pas moins nombreuses que les hommes parmi les maîtres du sport et les champions nationaux, internationaux ou olympiques.

朝鲜拥有许多运动员,在运动健将和国家、全球或奥林匹克比赛冠军得主中,妇女所占比例丝毫不低于男子。

Il n'y a pas de barrière juridique pour empêcher les femmes de participer aux activités culturelles ou sportives et en fait il y a eu des femmes athlètes et sportives jamaïcaines de niveau mondial.

对妇女参加文化或体活动是没有法律限制的,而且牙买加运动员和表演者取得了世界级的成就。

La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.

妇女参加娱乐、体和文化活动的程度仍然相当低,仅在少数体项目中有运动员参加训练,主要是排球、篮球和田径。

Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.

克共和国的一项研究发现,45%的运动员曾经遭受过搞体的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。

Les femmes étant particulièrement surchargées par de nombreuses responsabilités (travail, ménage, maternité, etc.), même si aucun obstacle légal ne s'oppose à leur participation aux activités sportives, récréatives et culturelles, leurs possibilités sont limitées (sauf si le sport est leur profession).

由于女性承担特别重,负有众多责任(、家庭、生儿女等),尽管没有法律规定禁止她们从事体运动、娱乐或其他文化活动,但是她们仍然受到责任约束(职业运动员除外)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女运动员 的法语例句

用户正在搜索


inquisitoire, inquisitorial, inquisitoriale, inracontable, inratable, INRI, inri.i.n.r.i., INRl, insaisiable, insaisissabilité,

相似单词


女友, 女宇航员, 女浴衣, 女预言者(古代), 女预言者的, 女运动员, 女掌柜, 女招待, 女贞, 女贞树,
nǚ yùn dòng yuán
sportive
法 语 助 手

La joueuse tricolore a gagné son premier match international.

赢得了她的第际比赛。

En général, 15 % des sportifs sont des femmes.

通常占总数的15%。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和会的所有代表团中都既有男也有

Actuellement, des bourses sportives sont également offertes aux femmes athlètes.

此外还向提供体育奖学金。

On organise des concours régionaux dans plusieurs disciplines avec la participation d'équipes et d'athlètes féminines.

经常举行有妇女队和人参加的州级和共和级的各种体育比赛。

Fidji a été avantageusement représentée par des sportives lors d'évènements locaux et internationaux.

在各种地际大赛中,斐济出色地为争光。

Des sportives anglaises de diverses compétitions ont posé nues sous l'eau pour promouvoir les Jeux olympiques de 2012.

最近十多位英不同域的著名为宣传2012伦敦奥会拍摄了水下全裸宣传照。

Le soutien à la maternité en vertu d'une législation pertinente constitue une contribution essentielle à cet effort.

根据有关立法对提供的孕产支助是对这努力的重要贡献。

Des femmes sportives russes participent avec succès aux Jeux olympiques et aux différentes compétitions internationales et européennes.

俄罗斯成功参与了奥会、际和欧洲竞赛。

À de rares exceptions près, les sportives de haut niveau ont beaucoup moins de prestige que les sportifs de haut niveau.

除了极别的例外以外,优秀享有的声誉不如男

Il y a des équipes nationales féminines même dans les sports de plein air, comme le tennis, le basket-ball et le football.

即使户外项目,如网球、篮球和足球项目也有家级

Le Philippine Women in Sport Programme rend hommage aux femmes athlètes et éducatrices et aux personnalités sportives qui ont apporté une grande contribution à l'histoire du sport aux Philippines.

菲律宾女子案表扬了在菲律宾体育史上作出重大贡献的、教育工作者和体育界人士。

Aux jeux Seagames 20, les athlètes féminines ont gagné 11 des 17 médailles d'or, 12 des 20 médailles d'argent et 9 des 27 médailles de bronze reçues par le Viet Nam.

在第20届东南亚会上,获得了17枚金牌中的11枚,20枚银牌中的12枚,27枚铜牌中的9枚。

L'idée de cette traversée avait germé il y a 16 ans alors qu'il était sur son lit d'hôpital après l'accident, en voyant à la télévision un reportage sur une nageuse traversant la Manche.

16年前,当他出事后躺在医院的病床上,看到电视里关于游泳横渡英吉利海峡的报道时,就产生了横渡的想法。

Les responsables de l'affectation des ressources devraient veiller à en consacrer aux athlètes féminins, aux programmes féminins et aux mesures spéciales en faveur de la mise en oeuvre de cette déclaration de principes.

负责分配资源的单位和人士应确保、妇女案和推进本原则宣言的特殊措施得到支助。

Il y a de nombreuses athlètes féminines dans la RPDC et les femmes ne sont pas moins nombreuses que les hommes parmi les maîtres du sport et les champions nationaux, internationaux ou olympiques.

朝鲜拥有许多,在健将和家、全球或奥林匹克比赛冠军得主中,妇女所占比例丝毫不低于男子。

Il n'y a pas de barrière juridique pour empêcher les femmes de participer aux activités culturelles ou sportives et en fait il y a eu des femmes athlètes et sportives jamaïcaines de niveau mondial.

对妇女参加文化或体育活是没有法律限制的,而且牙买加和表演者取得了世界级的成就。

La participation des femmes aux activités récréatives, sportives et culturelles, est encore à un niveau bas. Elle se manifeste surtout par l'existence de quelques formations sportives féminines dans les différentes disciplines, spécialement le volley-ball, le basket-ball et l'athlétisme.

妇女参加娱乐、体育和文化活的程度仍然相当低,仅在少数体育项目中有参加训练,主要是排球、篮球和田径。

Les travaux de recherche menés en République tchèque ont révélé que 45 % des sportives avaient été victimes de harcèlement sexuel de la part d'une autre personne intervenant dans les activités sportives, 27 % signalant avoir été harcelées par un entraîneur.

克共和项研究发现,45%的曾经遭受过搞体育的人性骚扰,27%报告说遭受过来自教练的骚扰。

Les femmes étant particulièrement surchargées par de nombreuses responsabilités (travail, ménage, maternité, etc.), même si aucun obstacle légal ne s'oppose à leur participation aux activités sportives, récréatives et culturelles, leurs possibilités sont limitées (sauf si le sport est leur profession).

由于女性承担特别重,负有众多责任(工作、家庭、生儿育女等),尽管没有法律规定禁止她们从事体育、娱乐或其他文化活,但是她们仍然受到责任约束(职业除外)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 女运动员 的法语例句

用户正在搜索


insatiabilité, insatiable, insatiablement, insatisfaction, insatisfaisant, insatisfait, insaturable, insaturation, insaturé, insaturée,

相似单词


女友, 女宇航员, 女浴衣, 女预言者(古代), 女预言者的, 女运动员, 女掌柜, 女招待, 女贞, 女贞树,