法语助手
  • 关闭

声嘶力竭

添加到生词本

crier à épuiser ses forces et à s'enrouer; crier de toutes ses forces; crier à tue-tête

Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.

们注意——实际上是声嘶力竭地坚持——“被占领土”概念。

Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.

们对日本声嘶力竭地试图通过施加经济影响,将自己意愿强加给其他做法尤为憎恶。

Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.

们来说,这场声嘶力竭反津巴布韦运动和今天决议草案清楚地说明这里所涉及问题,即独立和未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 声嘶力竭 的法语例句

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


声射线, 声势, 声束, 声衰减, 声顺, 声嘶力竭, 声嘶力竭地, 声速, 声速测井图, 声速的,
crier à épuiser ses forces et à s'enrouer; crier de toutes ses forces; crier à tue-tête

Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.

我们注意到重提——实际上是声嘶地坚持——“被占领土”概念。

Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.

我们对日本声嘶地试施加经济影响,将自己意愿强加给其他做法尤为憎恶。

Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.

对我们来说,这场声嘶反津巴布韦运动和今天决议草案清楚地说明这里所涉及问题,即我独立和未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声嘶力竭 的法语例句

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


声射线, 声势, 声束, 声衰减, 声顺, 声嘶力竭, 声嘶力竭地, 声速, 声速测井图, 声速的,
crier à épuiser ses forces et à s'enrouer; crier de toutes ses forces; crier à tue-tête

Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.

们注意到重提——实际上是声嘶力竭地坚持——“被占领土”概念。

Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.

日本声嘶力竭地试图通过施加经济影响,将意愿强加给其他做法尤为憎

Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.

们来说,这场声嘶力竭反津巴布韦运动和今天决议草案清楚地说明这里所涉及问题,即独立和未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 声嘶力竭 的法语例句

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


声射线, 声势, 声束, 声衰减, 声顺, 声嘶力竭, 声嘶力竭地, 声速, 声速测井图, 声速的,
crier à épuiser ses forces et à s'enrouer; crier de toutes ses forces; crier à tue-tête

Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.

注意到重提——实际上是声嘶力竭地坚持——“被占领土”的概念。

Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.

对日本声嘶力竭地试图通过施加经济影己的意愿强加给其他家的做法尤为憎恶。

Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.

说,这场声嘶力竭的反津巴布韦运动和今天的决议草案清楚地说明这里所涉及的问题,即的独立和未

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 声嘶力竭 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


声射线, 声势, 声束, 声衰减, 声顺, 声嘶力竭, 声嘶力竭地, 声速, 声速测井图, 声速的,
crier à épuiser ses forces et à s'enrouer; crier de toutes ses forces; crier à tue-tête

Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.

我们注到重提——实际上是声嘶力竭地坚持——“被占领土”的概念。

Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.

我们对日本声嘶力竭地试图通过施加经济影响,将自己的加给其他家的做法恶。

Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.

对我们来说,这场声嘶力竭的反津巴布韦运动和今天的决议草案清楚地说明这里所涉及的问题,即我的独立和未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声嘶力竭 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


声射线, 声势, 声束, 声衰减, 声顺, 声嘶力竭, 声嘶力竭地, 声速, 声速测井图, 声速的,
crier à épuiser ses forces et à s'enrouer; crier de toutes ses forces; crier à tue-tête

Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.

我们注意到重提——声嘶力竭地坚持——“被占领土”的概念。

Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.

我们对日本声嘶力竭地试图通过施加经济影响,将自己的意愿强加给其他家的做法尤为憎恶。

Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.

对我们来说,这场声嘶力竭的反津巴布韦运动和今天的决议草案清楚地说明这里所涉及的的独立和未来。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声嘶力竭 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


声射线, 声势, 声束, 声衰减, 声顺, 声嘶力竭, 声嘶力竭地, 声速, 声速测井图, 声速的,
crier à épuiser ses forces et à s'enrouer; crier de toutes ses forces; crier à tue-tête

Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.

我们注意到重提——实际上是声嘶力竭地坚持——“被占领土”概念。

Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.

我们对日本声嘶力竭地试图通过施加经济影响,将自己意愿强加法尤为憎恶。

Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.

对我们来说,这场声嘶力竭反津巴布韦运动和今天决议草案清楚地说明这里所涉及问题,即我独立和未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声嘶力竭 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


声射线, 声势, 声束, 声衰减, 声顺, 声嘶力竭, 声嘶力竭地, 声速, 声速测井图, 声速的,
crier à épuiser ses forces et à s'enrouer; crier de toutes ses forces; crier à tue-tête

Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.

注意到重提——实际上是声嘶力竭地坚持——“被占领土”概念。

Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.

日本声嘶力竭地试图通过施加经济影响,将自己意愿强加给其他做法尤为憎恶。

Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.

来说,这场声嘶力竭反津巴布韦运动和决议草案清楚地说明这里所涉及问题,即独立和未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 声嘶力竭 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


声射线, 声势, 声束, 声衰减, 声顺, 声嘶力竭, 声嘶力竭地, 声速, 声速测井图, 声速的,
crier à épuiser ses forces et à s'enrouer; crier de toutes ses forces; crier à tue-tête

Nous aurons noté la récurrence, voire même la lancinante insistance, de la notion de territoires occupés.

们注意到重提——实际上是嘶力竭地坚持——“被占领土”的概念。

Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.

们对日本嘶力竭地试图通过施加经济影响,将自己的意愿强加给其他家的做法尤为憎恶。

Pour nous, la férocité de la campagne contre le Zimbabwe et le présent projet de résolution mettent clairement en lumière les enjeux de la question, à savoir notre indépendance et notre avenir.

说,这场嘶力竭的反津巴布韦运动和今天的决议草案清楚地说明这里所涉及的问题,即的独立和

明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 声嘶力竭 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


声射线, 声势, 声束, 声衰减, 声顺, 声嘶力竭, 声嘶力竭地, 声速, 声速测井图, 声速的,