法语助手
  • 关闭

国家管理

添加到生词本

régie d'état

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

是快速经济发展的一个关键决定因素。

Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.

今后几年中,若干方案将会正式移交部门。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了条例,确保辐射安全。

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚的狩猎资源由(登记并保护)。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从建国来,妇女始终参与

L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.

因此,可体系的多样性给予适当考虑。

Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.

一切形式的克隆都必须依

Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.

较小多边制度作出了宝贵贡献。

Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.

它与自由联盟结盟

De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.

透明度是许多制度的另一个支柱。

Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.

这个必须有人能够事实上

Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.

基金将由财政

Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.

然而,在许多发展中体制限制妨碍了它们的发展。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

利比里亚警察的也需要加强。

Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.

它还同样的决心实施其方案。

De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.

许多已颁布森林资源使用的法律。

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要办事处层不断进行监督的领域。

Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.

与各自治市一样,自治州委任身份履行自治和职能。

C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.

他只是一个经民众许可这个的普通法国人。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成消除童工现象局。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家管理 的法语例句

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


国家干预制度, 国家工场, 国家公路, 国家公园, 国家公债, 国家管理, 国家行政, 国家行政机关, 国家机构, 国家机关,
régie d'état

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

是快速经济发的一个关键决定因素。

Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.

今后几年,若干方案将会正式移交部门。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了条例,以确保辐射安全。

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚的狩猎资源由(登记并保护)。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建以来,妇女始终参与以色列的

L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.

因此,可以对体系的多样性给予适当考虑。

Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.

一切形式的克隆都必须依立法

Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.

较小多边制度作出了宝贵贡献。

Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.

它与自由联盟结盟

De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.

透明度是许多制度的另一个支柱。

Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.

这个必须有人能够事实上

Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.

基金将由财政

Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.

然而,在许多发体制限制妨碍了它们的发

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

利比里亚警察的也需要加强。

Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.

它还以同样的决心实施其方案。

De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.

许多已颁布森林资源使用的法律。

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要办事处层不断进行监督的领域。

Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.

与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和职能。

C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.

他只是一个经民众许可这个的普通法人。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了消除童工现象局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家管理 的法语例句

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


国家干预制度, 国家工场, 国家公路, 国家公园, 国家公债, 国家管理, 国家行政, 国家行政机关, 国家机构, 国家机关,
régie d'état

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

国家是快速经济发展的一个关键决定因素。

Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.

今后几年中,若干方案将会正式移交国家部门。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家条例,确保辐射安全。

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚的狩猎资源由国家(登记并保护)。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

列建国来,妇女始终参与列的国家

L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.

因此,可国家体系的多样性给予适当考虑。

Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.

一切形式的克隆都必须依国家

Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.

较小国家多边制度作出了宝贵贡献。

Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.

它与自由联盟结盟国家

De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.

透明度是许多国家制度的另一个支柱。

Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.

这个国家必须有人能够事实上国家

Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.

基金将由国家财政

Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.

然而,在许多发展中国家体制限制妨碍了它们的发展。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

利比里亚国家警察的也需要加强。

Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.

它还同样的决心实施其国家方案。

De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.

许多国家已颁布森林资源使用的法律。

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处层不断进行监督的领域。

Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.

与各自治市一样,自治州委任身份履行自治和国家职能。

C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.

他只是一个经民众许可这个国家的普通法国人。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成国家消除童工现象局。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家管理 的法语例句

用户正在搜索


杜比降噪, 杜比降噪系统, 杜比斯组, 杜父鱼, 杜父鱼的俗称, 杜父鱼属, 杜衡, 杜基酸, 杜鹃, 杜鹃花,

相似单词


国家干预制度, 国家工场, 国家公路, 国家公园, 国家公债, 国家管理, 国家行政, 国家行政机关, 国家机构, 国家机关,
régie d'état

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

国家是快速经济发展的一个关键决定因素。

Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.

今后几年中,若干方案将会正式移交国家部门。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家,以确保辐射安全。

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚的狩猎资源由国家(登记并保护)。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列的国家

L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.

因此,可以对国家体系的多样性给予适当考虑。

Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.

一切形式的克隆都必须依国家立法

Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.

较小国家多边制度作出了宝贵贡献。

Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.

它与自由联盟结盟国家

De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.

透明度是国家制度的另一个支柱。

Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.

这个国家必须有人能够事实上国家

Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.

基金将由国家财政

Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.

多发展中国家体制限制妨碍了它们的发展。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

利比里亚国家警察的也需要加强。

Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.

它还以同样的决心实施其国家方案。

De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.

国家已颁布森林资源使用的法律。

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处层不断进行监督的领域。

Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.

与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和国家职能。

C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.

他只是一个经民众这个国家的普通法国人。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除童工现象局。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家管理 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


国家干预制度, 国家工场, 国家公路, 国家公园, 国家公债, 国家管理, 国家行政, 国家行政机关, 国家机构, 国家机关,
régie d'état

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

是快速经济发展个关键决定因素。

Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.

今后几年中,若干方案将会正式部门。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了条例,以确保辐射安全。

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚狩猎资源由(登记并保护)。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建以来,妇女始终参与以色列

L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.

因此,可以对体系多样性给予适当考虑。

Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.

切形式克隆都必须依立法

Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.

较小多边制度作出了宝贵贡献。

Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.

它与自由联盟结盟

De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.

透明度是许多制度个支柱。

Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.

这个必须有人能够事实上

Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.

基金将由财政

Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.

然而,在许多发展中体制限制妨碍了它们发展。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

利比里亚警察也需要加强。

Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.

它还以同样决心实施其方案。

De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.

许多已颁布森林资源使用法律。

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是个需要办事处层不断进行监督领域。

Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.

与各自治市样,自治州以委任身份履行自治和职能。

C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.

他只是个经民众许可这个普通法人。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了消除童工现象局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家管理 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


国家干预制度, 国家工场, 国家公路, 国家公园, 国家公债, 国家管理, 国家行政, 国家行政机关, 国家机构, 国家机关,
régie d'état

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

国家是快速经济发展的一个关因素。

Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.

今后几年中,若干方案将会正式移交国家部门。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家条例,以确保辐射安全。

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚的狩猎资源由国家(登记并保护)。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列的国家

L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.

因此,可以对国家体系的多样性给予适当考虑。

Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.

一切形式的克隆都必须依国家立法

Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.

较小国家多边制度作出了宝贵贡献。

Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.

它与自由联盟结盟国家

De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.

透明度是许多国家制度的另一个支柱。

Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.

这个国家必须有人能够事实国家

Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.

基金将由国家财政

Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.

然而,在许多发展中国家体制限制妨碍了它们的发展。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

利比里亚国家警察的也需要加强。

Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.

它还以同样的心实施其国家方案。

De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.

许多国家已颁布森林资源使用的法律。

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处层不断进行监督的领域。

Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.

与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和国家职能。

C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.

他只是一个经民众许可这个国家的普通法国人。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除童工现象局。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家管理 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


国家干预制度, 国家工场, 国家公路, 国家公园, 国家公债, 国家管理, 国家行政, 国家行政机关, 国家机构, 国家机关,
régie d'état

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

国家快速经济发展的一个关键决定因素。

Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.

今后几年中,若干方案将会正式移交国家部门。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家条例,以确保辐射安全。

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚的狩猎资源由国家(登记并保护)。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列的国家

L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.

因此,可以对国家体系的多样性给予适当考虑。

Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.

一切形式的克隆都必须依国家立法

Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.

较小国家多边制度作出了宝贵贡献。

Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.

它与自由联盟结盟国家

De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.

透明度许多国家制度的另一个支柱。

Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.

这个国家必须有人能够事实上国家

Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.

基金将由国家财政

Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.

然而,在许多发展中国家体制限制妨碍了它们的发展。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

利比里亚国家警察的也需要加强。

Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.

它还以同样的决心实施其国家方案。

De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.

许多国家已颁布森林资源使用的法律。

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

一个需要国家办事处层不断进行监督的领域。

Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.

与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和国家职能。

C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.

他只一个经民众许可这个国家的普通法国人。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除童工现象局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家管理 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


国家干预制度, 国家工场, 国家公路, 国家公园, 国家公债, 国家管理, 国家行政, 国家行政机关, 国家机构, 国家机关,
régie d'état

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

国家是快速经济发展的一个关键决定因素。

Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.

今后几年中,若干方案将会正式移交国家部门。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家条例,以确保辐射安全。

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚的狩猎资源由国家记并保护)。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列的国家

L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.

因此,可以对国家体系的多样性给予适当考虑。

Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.

一切形式的克隆都必须依国家立法

Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.

较小国家多边制度作出了宝贵贡献。

Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.

它与自由联盟结盟国家

De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.

透明度是许多国家制度的另一个支柱。

Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.

这个国家必须有人能够事实上国家

Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.

基金将由国家财政

Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.

然而,在许多发展中国家体制限制妨碍了它们的发展。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

利比里亚国家警察的也需要加强。

Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.

它还以同样的决心实施其国家方案。

De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.

许多国家已颁布森林资源使用的法律。

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处层不断进行监督的领域。

Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.

与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和国家职能。

C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.

他只是一个经民众许可这个国家的普通法国人。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除童工现象局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家管理 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


国家干预制度, 国家工场, 国家公路, 国家公园, 国家公债, 国家管理, 国家行政, 国家行政机关, 国家机构, 国家机关,
régie d'état

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

国家是快速经济发展的一个关键决定因素。

Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.

今后几年中,若干方案式移交国家部门。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了国家条例,以确保辐射安全。

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚的狩猎资源由国家(登记并保护)。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建国以来,妇女始终参与以色列的国家

L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.

因此,可以对国家体系的多样性给予适当考虑。

Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.

一切形式的克隆都必须依国家立法

Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.

较小国家多边制度作出了宝贵贡献。

Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.

它与自由联盟结盟国家

De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.

透明度是许多国家制度的另一个

Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.

国家必须有人能够事实上国家

Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.

基金国家财政

Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.

然而,在许多发展中国家体制限制妨碍了它们的发展。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

利比里亚国家警察的也需要加强。

Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.

它还以同样的决心实施其国家方案。

De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.

许多国家已颁布森林资源使用的法律。

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

是一个需要国家办事处层不断进行监督的领域。

Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.

与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和国家职能。

C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.

他只是一个经民众许可国家的普通法国人。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除童工现象局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 国家管理 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


国家干预制度, 国家工场, 国家公路, 国家公园, 国家公债, 国家管理, 国家行政, 国家行政机关, 国家机构, 国家机关,
régie d'état

La gouvernance nationale est un facteur essentiel de développement économique rapide.

是快速经济发展的一个定因素。

Un certain nombre de programmes seront gérés complètement au niveau national dans les prochaines années.

今后几年中,若干方案将会正式移交部门。

Des réglementations nationales sont également en projet pour assurer la sécurité radiologique.

此外还起草了条例,以确保辐射安全。

Les ressources de la chasse en Lettonie sont administrées (enregistrées et protégées) par l'État.

拉脱维亚的狩猎资源由(登记并保护)。

Les femmes participent au Gouvernement d'Israël depuis sa création.

自从以色列建以来,妇女始终参与以色列的

L'attention voulue peut ainsi être accordée à la diversité des méthodes nationales d'administration.

因此,可以对体系的多样性给予适当考虑。

Des normes nationales doivent encadrer toutes les formes de clonage.

一切形式的克隆都必须依立法

Les petits États contribuent d'une manière précieuse au fonctionnement du système multilatéral.

较小多边制度作出了宝贵贡献。

Elle a dirigé le pays en coalition avec l'UW.

它与自由联盟结盟

De nombreuses réglementations nationales reposent également sur la transparence.

透明度是许多制度的另一个支柱。

Il faut qu'il y ait sur le terrain des personnes capables de diriger le pays.

这个必须有人能够事实上

Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.

基金将由财政

Toutefois, dans beaucoup de pays en développement, des restrictions réglementaires en empêchent l'installation.

然而,在许多发展中体制限制妨碍了它们的发展。

La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.

利比里亚警察的也需要加强。

Il poursuit, par ailleurs, avec la même détermination la mise en œuvre de son programme national de gouvernance.

它还以同样的心实施其方案。

De nombreux pays ont adopté des lois qui réglementent l'utilisation des ressources forestières.

许多已颁布森林资源使用的法律。

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要办事处层不断进行监督的领域。

Comme les municipalités, les régions se gèrent elles-mêmes et l'État leur délègue certaines de ses fonctions administratives.

与各自治市一样,自治州以委任身份履行自治和职能。

C'est juste un français mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.

他只是一个经民众许可这个的普通法人。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了消除童工现象局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家管理 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


国家干预制度, 国家工场, 国家公路, 国家公园, 国家公债, 国家管理, 国家行政, 国家行政机关, 国家机构, 国家机关,