Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
哺及处出用品,清洁及护理用品。
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
哺及处出用品,清洁及护理用品。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺,我国现有各种海兽39种。
Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.
哺时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺的大脑,是我们的情感中枢。
L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.
哺是母亲所特有的任务。
Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.
女雇员也有权利休哺假。
Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.
更多的婴儿由母亲直接哺。
On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传哺戒烟倡议的运
。
Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.
哺时间应算作工作时间并得
报酬。
Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.
同样,收7
哺
有关的诉讼。
Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.
延长哺期是使用最广泛的自然方法。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺休息的小时数由保险机关予以补偿。
Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.
这种哺间歇时间在实际当中由妇女自己安排。
Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.
最后,她赞扬该缔约国优秀的哺方案。
Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.
女工作人员产褥哺
期间享受全薪。
De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.
此外,婴儿哺
母亲受
一项营养政策的保护。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺鸟类的现有资料提供了相关信息。
Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.
这一哺假在上班工作时间内的都是有效的。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺鸟类的现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
哺及处出用品,清洁及护理用品。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺和鸟类
有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺,我国现有各种海兽39种。
Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.
哺时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,被看作哺
大脑,是我们
情感中枢。
L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.
哺是母亲所特有
任务。
Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.
女雇有权利休哺
假。
Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.
更多婴儿由母亲直接哺
。
On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传哺和戒烟倡议
运
。
Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.
哺时间应算作工作时间并得到报酬。
Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.
同样,收到7起与哺有关
诉讼。
Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.
延长哺期是使用最广泛
自然方法。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺休息
小时数由保险机关予以补偿。
Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.
这种哺间歇时间在实际当中由妇女自己安排。
Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.
最后,她赞扬该缔约国优秀哺
方案。
Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.
女工作人产褥和哺
期间享受全薪。
De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.
此外,婴儿和哺母亲受到一项营养政策
保护。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺和鸟类
现有资料提供了相关信息。
Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.
这一哺假在上班工作时间内
都是有效
。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺和鸟类
现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
及处出用品,清洁及护理用品。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些动物和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋动物,我国现有各种海兽39种。
Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.
时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作动物
大脑,是我们
情感中枢。
L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.
是母亲所特有
任务。
Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.
女雇员也有权利休假。
Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.
更多婴儿由母亲直接
。
On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传和戒烟倡议
运动。
Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.
时间应算作工作时间并得到报酬。
Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.
同样,收到7起与有关
诉讼。
Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.
延长期是使用最
自然方法。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
休息
小时数由保险机关予以补偿。
Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.
这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。
Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.
最后,她赞扬该缔约国优秀方案。
Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.
女工作人员产褥和期间享受全薪。
De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.
此外,婴儿和母亲受到一项营养政策
保护。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关动物和鸟类
现有资料提供了相关信息。
Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.
这一假在上班工作时间内
都是有效
。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关动物和鸟类
现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
哺及处出用品,清洁及护理用品。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺动物和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺动物,我国现有各种海兽39种。
Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.
哺间按正常出勤计算,超过规定
间按事假计算。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺动物的大脑,是我们的情感中枢。
L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.
哺是母亲所特有的任务。
Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.
女雇员也有权利休哺假。
Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.
更多的婴儿母亲直接哺
。
On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传哺和戒烟倡议的运动。
Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.
哺间应算作工作
间并得到报酬。
Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.
同样,收到7起与哺有关的诉讼。
Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.
延长哺期是使用最广泛的自然方法。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺休息的小
保险机关予以补偿。
Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.
这种哺间歇
间在实际当中
妇女自己安排。
Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.
最后,她赞扬该缔约国优秀的哺方案。
Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.
女工作人员产褥和哺期间享受全薪。
De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.
此外,婴儿和哺母亲受到一项营养政策的保护。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.
这一哺假在上班工作
间内的都是有效的。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
及处出用品,清洁及护理用品。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些物和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋物,我国现有各种海兽39种。
Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.
时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作物的大脑,是我们的情感中枢。
L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.
是母亲所特有的任务。
Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.
女雇员也有权利休假。
Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.
更多的婴儿由母亲直接。
On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传和戒烟倡议的运
。
Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.
时间应算作工作时间并得到报酬。
Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.
同样,收到7起有关的诉讼。
Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.
延长期是使用最广泛的自然方法。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
休息的小时数由保险机关予以补偿。
Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.
这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。
Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.
最后,她赞扬该缔约国优秀的方案。
Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.
女工作人员产褥和期间享受全薪。
De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.
此外,婴儿和母亲受到一项营养政策的保护。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.
这一假在上班工作时间内的都是有效的。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
处出用品,清
理用品。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些动物和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋动物,我国现有各种海兽39种。
Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.
时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作动物的大脑,是我们的情感中枢。
L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.
是母亲所特有的任务。
Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.
女雇员也有权利休假。
Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.
更多的婴儿由母亲直接。
On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传和戒烟倡议的运动。
Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.
时间应算作工作时间并得到报酬。
Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.
同样,收到7起与有关的诉讼。
Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.
期是使用最广泛的自然方法。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
休息的小时数由保险机关予以补偿。
Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.
这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。
Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.
最后,她赞扬该缔约国优秀的方案。
Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.
女工作人员产褥和期间享受全薪。
De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.
此外,婴儿和母亲受到一项营养政策的保
。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.
这一假在上班工作时间内的都是有效的。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
哺及处出用品,清洁及护理用品。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺动物和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺动物,我国现有各种海兽39种。
Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.
哺时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺动物的大脑,是我们的情感中枢。
L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.
哺是母亲所特有的任务。
Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.
女雇员也有权利哺
假。
Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.
更多的婴儿由母亲直接哺。
On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传哺和戒烟倡议的运动。
Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.
哺时间应算作工作时间并得到报酬。
Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.
同样,收到7起与哺有关的诉讼。
Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.
延长哺期是使用最广泛的自然方法。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺的小时数由保险机关予以补偿。
Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.
这种哺间歇时间在实际当中由妇女自己安排。
Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.
最后,她赞扬该缔约国优秀的哺方案。
Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.
女工作人员产褥和哺期间享受全薪。
De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.
此外,婴儿和哺母亲受到一项营养政策的保护。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺动物和鸟类的现有资料提供了相关信
。
Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.
这一哺假在上班工作时间内的都是有效的。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺动物和鸟类的现有资料提供了相关信
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
哺及处出用品,清洁及护理用品。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺动物和鸟类
有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺动物,我国现有各种海兽39种。
Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.
哺时间按正常出勤计算,超过规定时间按事
计算。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
,
被看作哺
动物的大脑,是我们的情感中枢。
L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.
哺是母亲所特有的任务。
Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.
女雇员有权利休哺
。
Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.
的婴儿由母亲直接哺
。
On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传哺和戒烟倡议的运动。
Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.
哺时间应算作工作时间并得到报酬。
Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.
同样,收到7起与哺有关的诉讼。
Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.
延长哺期是使用最广泛的自然方法。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺休息的小时数由保险机关予以补偿。
Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.
这种哺间歇时间在实际当中由妇女自己安排。
Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.
最后,她赞扬该缔约国优秀的哺方案。
Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.
女工作人员产褥和哺期间享受全薪。
De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.
此外,婴儿和哺母亲受到一项营养政策的保护。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.
这一哺在上班工作时间内的都是有效的。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
及处出用品,清洁及护理用品。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些动物和鸟类也有角质鳞片。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋动物,我国现有各种海兽39种。
Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.
时间按正常出勤计算,超
时间按事假计算。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作动物的大脑,是我们的情感中枢。
L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.
是母亲所特有的任务。
Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.
女雇员也有权利休假。
Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.
更多的婴儿由母亲直。
On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.
正在筹备宣传和戒烟倡议的运动。
Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.
时间应算作工作时间并得到报酬。
Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.
同样,收到7起与有关的诉讼。
Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.
延长期是使用最广泛的自然方法。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
休息的小时数由保险机关予以补偿。
Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.
这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。
Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.
最后,她赞扬该缔约国优秀的方案。
Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.
女工作人员产褥和期间享受全薪。
De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.
此外,婴儿和母亲受到一项营养政策的保护。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.
这一假在上班工作时间内的都是有效的。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。