法语助手
  • 关闭
bǔ rǔ
allaiter; donner le sein à; nourrir du lait



allaiter:donner le sein à
~动物 mammifère

其他参考解释:
nourrir du lait
nourriture
allaitement
allaiter
法 语助 手

Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.

及处出用品,清洁及护理用品。

Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.

一些动物和鸟类也有角质鳞片。

Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.

海洋动物,国现有各种海兽39种。

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也被看作动物大脑,是情感中枢。

L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.

是母亲所特有务。

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇员也有权利休假。

Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.

更多婴儿由母亲直接

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传和戒烟倡议运动。

Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.

时间应算作工作时间并得到报酬。

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与有关诉讼。

Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.

延长期是使用最广泛自然方法。

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

休息小时数由保险机关予以补偿。

Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.

这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。

Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.

最后,她赞扬该缔约国优秀方案。

Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.

女工作人员产褥和期间享受全薪。

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,婴儿和母亲受到一项营养政策保护。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关动物和鸟类现有资料提供了相关信息。

Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.

这一假在上班工作时间内都是有效

Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.

有关动物和鸟类现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 哺乳 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露, 哺露疳, 哺乳, 哺乳(期), 哺乳的, 哺乳动物, 哺乳动物纲,
bǔ rǔ
allaiter; donner le sein à; nourrir du lait



allaiter:donner le sein à
~动物 mammifère

其他参考解释:
nourrir du lait
nourriture
allaitement
allaiter
法 语助 手

Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.

及处出用品,清洁及护理用品。

Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.

一些动物和鸟类也有角质鳞片。

Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.

海洋动物,我国现有各种海兽39种。

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也被看动物的大脑,是我们的情感中枢。

L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.

是母亲所特有的任务。

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇员也有权假。

Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.

更多的婴儿由母亲直接

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传和戒烟倡议的运动。

Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.

时间应算时间并得到报酬。

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与有关的诉讼。

Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.

延长期是使用最广泛的自然方法。

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

息的小时数由保险机关予以补偿。

Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.

这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。

Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.

最后,她赞扬该缔约国优秀的方案。

Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.

女工人员产褥和期间享受全薪。

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,婴儿和母亲受到一项营养政策的保护。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.

这一假在上班工时间内的都是有效的。

Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露, 哺露疳, 哺乳, 哺乳(期), 哺乳的, 哺乳动物, 哺乳动物纲,
bǔ rǔ
allaiter; donner le sein à; nourrir du lait



allaiter:donner le sein à
~动物 mammifère

其他参考解释:
nourrir du lait
nourriture
allaitement
allaiter
法 语助 手

Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.

及处出用品,清洁及护理用品。

Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.

一些动物和鸟类也有角质鳞片。

Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.

海洋动物,我国现有各种海兽39种。

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也被看作动物的大脑,是我们的情感中枢。

L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.

是母亲所特有的任务。

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇员也有权利假。

Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.

更多的婴儿由母亲直接

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传和戒烟倡议的运动。

Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.

时间应算作工作时间并得到报酬。

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与有关的诉讼。

Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.

延长期是使用最广泛的自然方法。

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

的小时数由保险机关予以补偿。

Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.

这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。

Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.

最后,她赞扬该缔约国优秀的方案。

Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.

女工作人员产褥和期间享受全薪。

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,婴儿和母亲受到一项营养政策的保护。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信

Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.

这一假在上班工作时间内的都是有效的。

Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露, 哺露疳, 哺乳, 哺乳(期), 哺乳的, 哺乳动物, 哺乳动物纲,
bǔ rǔ
allaiter; donner le sein à; nourrir du lait



allaiter:donner le sein à
~动物 mammifère

其他参考解释:
nourrir du lait
nourriture
allaitement
allaiter
法 语助 手

Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.

品,清洁护理品。

Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.

一些动物和鸟类也有角质鳞片。

Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.

海洋动物,我国现有各种海兽39种。

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也被看作动物的大脑,是我们的情感中枢。

L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.

是母亲所特有的任务。

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇员也有权利休假。

Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.

更多的婴儿由母亲直接

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传和戒烟倡议的运动。

Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.

时间应算作工作时间并得到报酬。

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与有关的诉讼。

Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.

延长期是使泛的自然方法。

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

休息的小时数由保险机关予以补偿。

Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.

这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。

Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.

后,她赞扬该缔约国优秀的方案。

Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.

女工作人员产褥和期间享受全薪。

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,婴儿和母亲受到一项营养政策的保护。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.

这一假在上班工作时间内的都是有效的。

Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露, 哺露疳, 哺乳, 哺乳(期), 哺乳的, 哺乳动物, 哺乳动物纲,
bǔ rǔ
allaiter; donner le sein à; nourrir du lait



allaiter:donner le sein à
~动物 mammifère

其他参考解释:
nourrir du lait
nourriture
allaitement
allaiter
法 语助 手

Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.

及处出用品,清洁及护理用品。

Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.

一些动物也有角质鳞片。

Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.

海洋动物,我国现有各种海兽39种。

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也被看作动物的大脑,是我们的情感中枢。

L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.

是母亲所特有的任务。

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇员也有权利休假。

Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.

更多的婴儿由母亲直接

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传戒烟倡议的运动。

Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.

时间应算作工作时间并得报酬。

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

7起与有关的诉讼。

Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.

延长期是使用最广泛的自然方法。

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

休息的小时数由保险机关予以补偿。

Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.

这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。

Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.

最后,她赞扬该缔约国优秀的方案。

Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.

女工作人员产褥期间享受全薪。

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,婴儿母亲受一项营养政策的保护。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关动物的现有资料提供了相关信息。

Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.

这一假在上班工作时间内的都是有效的。

Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.

有关动物的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露, 哺露疳, 哺乳, 哺乳(期), 哺乳的, 哺乳动物, 哺乳动物纲,
bǔ rǔ
allaiter; donner le sein à; nourrir du lait



allaiter:donner le sein à
~动物 mammifère

其他参考解释:
nourrir du lait
nourriture
allaitement
allaiter
法 语助 手

Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.

及处用品,清洁及护理用品。

Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.

一些动物和鸟类也有角质鳞片。

Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.

海洋动物,我国现有各种海兽39种。

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

时间按正计算,超过规定时间按事假计算。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也被看作动物的大脑,是我们的情感中枢。

L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.

是母亲所特有的任务。

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇员也有权利休假。

Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.

更多的婴儿由母亲直接

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹和戒烟倡议的运动。

Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.

时间应算作工作时间并得到报酬。

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与有关的诉讼。

Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.

延长期是使用最广泛的自然方法。

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

休息的小时数由保险机关予以补偿。

Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.

这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。

Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.

最后,她赞扬该缔约国优秀的方案。

Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.

女工作人员产褥和期间享受全薪。

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,婴儿和母亲受到一项营养政策的保护。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.

这一假在上班工作时间内的都是有效的。

Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露, 哺露疳, 哺乳, 哺乳(期), 哺乳的, 哺乳动物, 哺乳动物纲,
bǔ rǔ
allaiter; donner le sein à; nourrir du lait



allaiter:donner le sein à
~动物 mammifère

其他参考解释:
nourrir du lait
nourriture
allaitement
allaiter
法 语助 手

Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.

及处出用品,清洁及护理用品。

Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.

一些动物和鸟类也有角质鳞片。

Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.

海洋动物,我国现有各种海兽39种。

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

时间按正常出,超过规定时间按事假

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也被看作动物的大脑,是我们的情感中枢。

L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.

是母亲所特有的任务。

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇员也有权利休假。

Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.

更多的婴儿由母亲直接

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

宣传和戒烟倡议的运动。

Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.

时间应作工作时间并得到报酬。

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与有关的诉讼。

Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.

延长期是使用最广泛的自然方法。

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

休息的小时数由保险机关予以补偿。

Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.

这种间歇时间实际当中由妇女自己安排。

Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.

最后,她赞扬该缔约国优秀的方案。

Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.

女工作人员产褥和期间享受全薪。

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,婴儿和母亲受到一项营养政策的保护。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.

这一上班工作时间内的都是有效的。

Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露, 哺露疳, 哺乳, 哺乳(期), 哺乳的, 哺乳动物, 哺乳动物纲,
bǔ rǔ
allaiter; donner le sein à; nourrir du lait



allaiter:donner le sein à
~动 mammifère

其他参考解释:
nourrir du lait
nourriture
allaitement
allaiter
法 语助 手

Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.

及处出用品,清洁及护理用品。

Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.

一些和鸟类也有角质鳞片。

Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.

海洋现有各种海兽39种。

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

按正常出勤计,超过规定时按事假计

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也被看作的大脑,是们的情感中枢。

L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.

是母亲所特有的任务。

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇员也有权利休假。

Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.

更多的婴儿由母亲直接

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传和戒烟倡议的运动。

Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.

作工作时并得到报酬。

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与有关的诉讼。

Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.

延长期是使用最广泛的自然方法。

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

休息的小时数由保险机关予以补偿。

Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.

这种歇时在实际当中由妇女自己安排。

Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.

最后,她赞扬该缔约优秀的方案。

Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.

女工作人员产褥和享受全薪。

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,婴儿和母亲受到一项营养政策的保护。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关和鸟类的现有资料提供了相关信息。

Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.

这一假在上班工作时内的都是有效的。

Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.

有关和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 哺乳 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露, 哺露疳, 哺乳, 哺乳(期), 哺乳的, 哺乳动物, 哺乳动物纲,
bǔ rǔ
allaiter; donner le sein à; nourrir du lait



allaiter:donner le sein à
~物 mammifère

其他参考解释:
nourrir du lait
nourriture
allaitement
allaiter
法 语助 手

Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.

及处出用品,清洁及护理用品。

Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.

一些物和鸟类也有角质鳞片。

Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.

海洋物,我国现有各种海兽39种。

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也被看作物的大脑,是我们的情感中枢。

L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.

是母亲所特有的任务。

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇员也有权利休假。

Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.

更多的婴儿由母亲直接

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传和戒烟倡议的运

Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.

时间应算作工作时间并得到报酬。

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与的诉讼。

Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.

延长期是使用最广泛的自然方法。

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

休息的小时数由保险以补偿。

Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.

这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。

Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.

最后,她赞扬该缔约国优秀的方案。

Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.

女工作人员产褥和期间享受全薪。

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,婴儿和母亲受到一项营养政策的保护。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

物和鸟类的现有资料提供了相信息。

Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.

这一假在上班工作时间内的都是有效的。

Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.

物和鸟类的现有资料提供了相信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露, 哺露疳, 哺乳, 哺乳(期), 哺乳的, 哺乳动物, 哺乳动物纲,
bǔ rǔ
allaiter; donner le sein à; nourrir du lait



allaiter:donner le sein à
~动物 mammifère

其他参考解释:
nourrir du lait
nourriture
allaitement
allaiter
法 语助 手

Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.

及处出用品,清洁及护理用品。

Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.

一些动物和鸟类有角质鳞片。

Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.

海洋动物,我国现有各种海兽39种。

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

时间按正常出勤计算,超过规定时间按事计算。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

看作动物的大脑,是我们的情感中枢。

L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.

是母亲所特有的任务。

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇员有权利休

Un nombre d'enfant plus grand que jamais est allaité.

多的婴儿由母亲直接

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传和戒烟倡议的运动。

Les pauses d'allaitement sont considérées et rémunérées comme des heures normales de travail.

时间应算作工作时间并得到报酬。

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与有关的诉讼。

Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.

延长期是使用最广泛的自然方法。

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

休息的小时数由保险机关予以补偿。

Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.

这种间歇时间在实际当中由妇女自己安排。

Enfin, elle félicite l'État partie de son excellent programme d'allaitement au sein.

最后,她赞扬该缔约国优秀的方案。

Le personnel féminin bénéficie d'un congé avec solde entière pour couches et allaitement.

女工作人员产褥和期间享受全薪。

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,婴儿和母亲受到一项营养政策的保护。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

Cette pause prendra effet au début ou à la fin de l'horaire de travail.

这一在上班工作时间内的都是有效的。

Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.

有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哺乳 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, , 哺露, 哺露疳, 哺乳, 哺乳(期), 哺乳的, 哺乳动物, 哺乳动物纲,