法语助手
  • 关闭


1. avoir; posséder
~一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%市场

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提高市场占有

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频元件有很高的市场占有

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃占有权后不一定由有担保债权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有也稳坐二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;保喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内市场占有为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳人口中占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上占有重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


倒插门, 倒茬, 倒茶, 倒车, 倒车保险锁闩, 倒车灯, 倒车灯开关, 倒车驾驶, 倒车停靠, 倒车尾灯,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%市场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品发能力,提高市场占有率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很高的市场占有率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃占有权后不一定由有担保债权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;保喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上占有重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


倒挡中间齿轮, 倒档, 倒地铃属, 倒读数, 倒翻斗车, 倒反, 倒分数, 倒风, 倒伏, 倒伏(指庄稼),

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国30%市场

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和的概念对们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提高市场

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

们在巴黎生活及文学中总是重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频元件有很高的市场

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放权后不一定由有担保债权人直接

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍多数,11个席位中7个席位;保喀同盟6个席位,其同盟,独立委联会,1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内市场分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%市场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超品开发能力,提高市场占有率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

陶瓷频率元件有很高市场占有率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保放弃占有权后不一定由有担保债权占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;保喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联国内市场占有率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动口中占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支文化不应在儿童心中占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲后裔对土地占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上占有重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保通常占有担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%市场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的发能力,提高市场占有率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很高的市场占有率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

人放弃占有权后不一定由有担权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上占有重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设人通常占有

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%市场

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提高市场占有

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在活及文学中总是占有重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频元件有很高的市场占有

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

人放弃占有权后不一定由有担债权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内市场占有分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

勒斯坦在该地区占有重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

嫩局势也仍然在国际议程上占有重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发之前,人通常占有

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强礼品开发能力,提占有率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文占有重要位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

陶瓷频率元件有很占有率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃占有权后不一定由有担保债权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球占有率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个席位占有7个席位;保喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联国内占有率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支文化不应在儿童占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上占有重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国30%市场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和的概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提高市场率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很高的市场率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃权后不一定由有担保债权人直接

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新多数,11个席位中7个席位;保喀同盟6个席位,其同盟,独立委联会,1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国市场率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也然在国际议程上重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%市场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提高市场占有率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很高的市场占有率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃占有权后不一定由有担保债权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

全球市场占有率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;保喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上占有重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,