法语助手
  • 关闭

劳动日

添加到生词本

journée 法语 助 手 版 权 所 有

Sur ce total, 2 124 128 ont été effectuées par des hommes, ce qui équivaut à 53,8 %, et 1 824 065, par des femmes, ce qui représente 46,1 %.

其中男人投入2 124 128个劳动,占53.8%;妇女投入1 824 065个劳动,占46.1%。

Dans le cadre de l'expansion des services d'information, il a été offert un nouveau service d'information des usagers appelé Journées du marché du travail qui diffuse des informations sur la situation du marché du travail à l'intention des personnes qui vivent dans des régions reculées.

在信息服务范围扩大的过程中,提供了新的客户信息服务――劳动力市,以便向居住在偏远地区的人提供关于劳动力市的信息。

1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er août (Fête nationale); - 15 août (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de Noël); - Lundi de Pâques; - Lundi de Pentecôte; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.

1(元旦); 5月1(劳动节); 8月1(国庆节); 8月15(圣母圣天节); 11月1(诸圣节); 12月25(圣诞节); 复活节; 圣灵降临节; 耶稣升天节; 斋月; Tabaski; Moulouds。

Actuellement lorsqu'une ménagère perd sa capacité de travailler ou meurt dans un accident de la circulation, l'indemnité versée est calculée d'après la norme gouvernementale de rémunération pour les travailleurs journaliers en zone urbaine, soit 733 103 won par mois au moment où l'étude a été menée, ce qui représente seulement entre 71,4 % et 85,6 % de la valeur mensuelle moyenne du travail accompli au foyer.

目前,一名专职家庭妇女如果丧失工作能力或者死于车政府城市劳动者的工资标准给予她补偿,补偿额在大韩民国妇女发展学会进行研究之时相当于每月733 103韩元,或者仅相当于家务劳动平均月价值的71.4-85.6%。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动日 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


劳动模范, 劳动契约, 劳动强度, 劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场,
journée 法语 助 手 版 权 所 有

Sur ce total, 2 124 128 ont été effectuées par des hommes, ce qui équivaut à 53,8 %, et 1 824 065, par des femmes, ce qui représente 46,1 %.

其中男人投入2 124 128个,占53.8%;妇女投入1 824 065个,占46.1%。

Dans le cadre de l'expansion des services d'information, il a été offert un nouveau service d'information des usagers appelé Journées du marché du travail qui diffuse des informations sur la situation du marché du travail à l'intention des personnes qui vivent dans des régions reculées.

在信息服务范围扩大的过程中,提供了新的客户信息服务――力市,以便向居住在偏远地区的人提供关于力市的信息。

1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er août (Fête nationale); - 15 août (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de Noël); - Lundi de Pâques; - Lundi de Pentecôte; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.

1(元旦); 5月1(节); 8月1(国庆节); 8月15(圣母圣天节); 11月1(诸圣节); 12月25(圣诞节); 复活节; 圣灵降临节; 耶稣升天节; 斋月; Tabaski; Moulouds。

Actuellement lorsqu'une ménagère perd sa capacité de travailler ou meurt dans un accident de la circulation, l'indemnité versée est calculée d'après la norme gouvernementale de rémunération pour les travailleurs journaliers en zone urbaine, soit 733 103 won par mois au moment où l'étude a été menée, ce qui représente seulement entre 71,4 % et 85,6 % de la valeur mensuelle moyenne du travail accompli au foyer.

目前,一名专职家庭妇女如果丧失工作能力或者死于车祸,依照政府城市者的工资标准给予她补偿,补偿额在大韩民国妇女发展学会进行研究之时相当于每月733 103韩元,或者仅相当于家务平均月价值的71.4-85.6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动日 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


劳动模范, 劳动契约, 劳动强度, 劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场,
journée 法语 助 手 版 权 所 有

Sur ce total, 2 124 128 ont été effectuées par des hommes, ce qui équivaut à 53,8 %, et 1 824 065, par des femmes, ce qui représente 46,1 %.

其中男人投入2 124 128个劳动,占53.8%;妇女投入1 824 065个劳动,占46.1%。

Dans le cadre de l'expansion des services d'information, il a été offert un nouveau service d'information des usagers appelé Journées du marché du travail qui diffuse des informations sur la situation du marché du travail à l'intention des personnes qui vivent dans des régions reculées.

在信息服务范围扩大过程中,提供了新客户信息服务――劳动力市,以便向居住在偏远地区人提供关于劳动力市信息。

1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er août (Fête nationale); - 15 août (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de Noël); - Lundi de Pâques; - Lundi de Pentecôte; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.

1(元旦); 5月1(劳动节); 8月1(国庆节); 8月15(圣母圣天节); 11月1(诸圣节); 12月25(圣诞节); 复活节; 圣灵降临节; 耶稣升天节; 斋月; Tabaski; Moulouds。

Actuellement lorsqu'une ménagère perd sa capacité de travailler ou meurt dans un accident de la circulation, l'indemnité versée est calculée d'après la norme gouvernementale de rémunération pour les travailleurs journaliers en zone urbaine, soit 733 103 won par mois au moment où l'étude a été menée, ce qui représente seulement entre 71,4 % et 85,6 % de la valeur mensuelle moyenne du travail accompli au foyer.

目前,一名专职家庭妇女如果丧失作能力或者死于车祸,依照政府城市劳动标准给予她补偿,补偿额在大韩民国妇女发展学会进行研究之时相当于每月733 103韩元,或者仅相当于家务劳动平均月价值71.4-85.6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动日 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


劳动模范, 劳动契约, 劳动强度, 劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场,
journée 法语 助 手 版 权 所 有

Sur ce total, 2 124 128 ont été effectuées par des hommes, ce qui équivaut à 53,8 %, et 1 824 065, par des femmes, ce qui représente 46,1 %.

其中男人投入2 124 128个劳动,占53.8%;妇女投入1 824 065个劳动,占46.1%。

Dans le cadre de l'expansion des services d'information, il a été offert un nouveau service d'information des usagers appelé Journées du marché du travail qui diffuse des informations sur la situation du marché du travail à l'intention des personnes qui vivent dans des régions reculées.

信息服务范围扩大的过程中,提供了新的客户信息服务――劳动力市,以便向居远地区的人提供关于劳动力市的信息。

1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er août (Fête nationale); - 15 août (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de Noël); - Lundi de Pâques; - Lundi de Pentecôte; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.

1(元旦); 5月1(劳动); 8月1(); 8月15(圣母圣天); 11月1(诸圣); 12月25(圣诞); 复活; 圣灵降临; 耶稣升天; 斋月; Tabaski; Moulouds。

Actuellement lorsqu'une ménagère perd sa capacité de travailler ou meurt dans un accident de la circulation, l'indemnité versée est calculée d'après la norme gouvernementale de rémunération pour les travailleurs journaliers en zone urbaine, soit 733 103 won par mois au moment où l'étude a été menée, ce qui représente seulement entre 71,4 % et 85,6 % de la valeur mensuelle moyenne du travail accompli au foyer.

目前,一名专职家庭妇女如果丧失工作能力或者死于车祸,依照政府城市劳动者的工资标准给予她补偿,补偿额大韩民妇女发展学会进行研究之时相当于每月733 103韩元,或者仅相当于家务劳动平均月价值的71.4-85.6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动日 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


劳动模范, 劳动契约, 劳动强度, 劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场,
journée 法语 助 手 版 权 所 有

Sur ce total, 2 124 128 ont été effectuées par des hommes, ce qui équivaut à 53,8 %, et 1 824 065, par des femmes, ce qui représente 46,1 %.

其中男人投2 124 128,占53.8%;妇女投1 824 065,占46.1%。

Dans le cadre de l'expansion des services d'information, il a été offert un nouveau service d'information des usagers appelé Journées du marché du travail qui diffuse des informations sur la situation du marché du travail à l'intention des personnes qui vivent dans des régions reculées.

在信息服务范围扩大的过程中,提供了新的客户信息服务――力市,以便向居住在偏远地区的人提供关于力市的信息。

1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er août (Fête nationale); - 15 août (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de Noël); - Lundi de Pâques; - Lundi de Pentecôte; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.

1(元旦); 5月1(节); 8月1(国庆节); 8月15(圣母圣天节); 11月1(诸圣节); 12月25(圣诞节); 复活节; 圣灵降临节; 耶稣升天节; 斋月; Tabaski; Moulouds。

Actuellement lorsqu'une ménagère perd sa capacité de travailler ou meurt dans un accident de la circulation, l'indemnité versée est calculée d'après la norme gouvernementale de rémunération pour les travailleurs journaliers en zone urbaine, soit 733 103 won par mois au moment où l'étude a été menée, ce qui représente seulement entre 71,4 % et 85,6 % de la valeur mensuelle moyenne du travail accompli au foyer.

目前,一名专职家庭妇女如果丧失力或者死于车祸,依照政府城市者的资标准给予她补偿,补偿额在大韩民国妇女发展学会进行研究之时相当于每月733 103韩元,或者仅相当于家务平均月价值的71.4-85.6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动日 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


劳动模范, 劳动契约, 劳动强度, 劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场,
journée 法语 助 手 版 权 所 有

Sur ce total, 2 124 128 ont été effectuées par des hommes, ce qui équivaut à 53,8 %, et 1 824 065, par des femmes, ce qui représente 46,1 %.

其中男人投入2 124 128个劳动,占53.8%;妇女投入1 824 065个劳动,占46.1%。

Dans le cadre de l'expansion des services d'information, il a été offert un nouveau service d'information des usagers appelé Journées du marché du travail qui diffuse des informations sur la situation du marché du travail à l'intention des personnes qui vivent dans des régions reculées.

信息服务范围扩大的过程中,提供了新的客户信息服务――劳动力市,以便向居住地区的人提供关于劳动力市的信息。

1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er août (Fête nationale); - 15 août (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de Noël); - Lundi de Pâques; - Lundi de Pentecôte; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.

1(元旦); 5月1(劳动节); 8月1(节); 8月15(圣母圣天节); 11月1(诸圣节); 12月25(圣诞节); 复活节; 圣灵降临节; 耶稣升天节; 斋月; Tabaski; Moulouds。

Actuellement lorsqu'une ménagère perd sa capacité de travailler ou meurt dans un accident de la circulation, l'indemnité versée est calculée d'après la norme gouvernementale de rémunération pour les travailleurs journaliers en zone urbaine, soit 733 103 won par mois au moment où l'étude a été menée, ce qui représente seulement entre 71,4 % et 85,6 % de la valeur mensuelle moyenne du travail accompli au foyer.

目前,一名专职家庭妇女如果丧失工作能力或者死于车祸,依照政府城市劳动者的工资标准给予她补偿,补偿额大韩民妇女发展学会进行研究之时相当于每月733 103韩元,或者仅相当于家务劳动平均月价值的71.4-85.6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动日 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


劳动模范, 劳动契约, 劳动强度, 劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场,
journée 法语 助 手 版 权 所 有

Sur ce total, 2 124 128 ont été effectuées par des hommes, ce qui équivaut à 53,8 %, et 1 824 065, par des femmes, ce qui représente 46,1 %.

其中男人投入2 124 128个劳动,占53.8%;妇女投入1 824 065个劳动,占46.1%。

Dans le cadre de l'expansion des services d'information, il a été offert un nouveau service d'information des usagers appelé Journées du marché du travail qui diffuse des informations sur la situation du marché du travail à l'intention des personnes qui vivent dans des régions reculées.

在信息服务范围扩大的过程中,提供了新的客户信息服务――劳动力市,以便向居住在偏远地区的人提供关于劳动力市的信息。

1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er août (Fête nationale); - 15 août (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de Noël); - Lundi de Pâques; - Lundi de Pentecôte; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.

1(元旦); 5月1(劳动节); 8月1(国庆节); 8月15(圣母圣天节); 11月1(诸圣节); 12月25(圣诞节); 复活节; 圣灵降临节; 耶稣升天节; 斋月; Tabaski; Moulouds。

Actuellement lorsqu'une ménagère perd sa capacité de travailler ou meurt dans un accident de la circulation, l'indemnité versée est calculée d'après la norme gouvernementale de rémunération pour les travailleurs journaliers en zone urbaine, soit 733 103 won par mois au moment où l'étude a été menée, ce qui représente seulement entre 71,4 % et 85,6 % de la valeur mensuelle moyenne du travail accompli au foyer.

目前,一名专职家庭妇女如果丧失工作能力或者死于照政府城市劳动者的工资标准给予她补偿,补偿额在大韩民国妇女发展学会进行研究之时相当于每月733 103韩元,或者仅相当于家务劳动平均月价值的71.4-85.6%。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动日 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


劳动模范, 劳动契约, 劳动强度, 劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场,
journée 法语 助 手 版 权 所 有

Sur ce total, 2 124 128 ont été effectuées par des hommes, ce qui équivaut à 53,8 %, et 1 824 065, par des femmes, ce qui représente 46,1 %.

其中男人投入2 124 128个,占53.8%;妇女投入1 824 065个,占46.1%。

Dans le cadre de l'expansion des services d'information, il a été offert un nouveau service d'information des usagers appelé Journées du marché du travail qui diffuse des informations sur la situation du marché du travail à l'intention des personnes qui vivent dans des régions reculées.

服务范围扩大过程中,提供了新客户服务――,以便向居住在偏远地区人提供关于

1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er août (Fête nationale); - 15 août (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de Noël); - Lundi de Pâques; - Lundi de Pentecôte; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.

1(元旦); 5月1(节); 8月1(国庆节); 8月15(圣母圣天节); 11月1(诸圣节); 12月25(圣诞节); 复活节; 圣灵降临节; 耶稣升天节; 斋月; Tabaski; Moulouds。

Actuellement lorsqu'une ménagère perd sa capacité de travailler ou meurt dans un accident de la circulation, l'indemnité versée est calculée d'après la norme gouvernementale de rémunération pour les travailleurs journaliers en zone urbaine, soit 733 103 won par mois au moment où l'étude a été menée, ce qui représente seulement entre 71,4 % et 85,6 % de la valeur mensuelle moyenne du travail accompli au foyer.

目前,一名专职家庭妇女如果丧失工作能或者死于车祸,依照政府城工资标准给予她补偿,补偿额在大韩民国妇女发展学会进行研究之时相当于每月733 103韩元,或者仅相当于家务平均月价值71.4-85.6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动日 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


劳动模范, 劳动契约, 劳动强度, 劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场,
journée 法语 助 手 版 权 所 有

Sur ce total, 2 124 128 ont été effectuées par des hommes, ce qui équivaut à 53,8 %, et 1 824 065, par des femmes, ce qui représente 46,1 %.

其中男人投入2 124 128个,占53.8%;妇女投入1 824 065个,占46.1%。

Dans le cadre de l'expansion des services d'information, il a été offert un nouveau service d'information des usagers appelé Journées du marché du travail qui diffuse des informations sur la situation du marché du travail à l'intention des personnes qui vivent dans des régions reculées.

在信息服务范围扩大的过程中,提供了新的客户信息服务――,以便向居住在偏远地区的人提供关于的信息。

1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er août (Fête nationale); - 15 août (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de Noël); - Lundi de Pâques; - Lundi de Pentecôte; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.

1(元旦); 5月1(节); 8月1(国庆节); 8月15(圣母圣天节); 11月1(诸圣节); 12月25(圣诞节); 复活节; 圣灵降临节; 耶稣升天节; 斋月; Tabaski; Moulouds。

Actuellement lorsqu'une ménagère perd sa capacité de travailler ou meurt dans un accident de la circulation, l'indemnité versée est calculée d'après la norme gouvernementale de rémunération pour les travailleurs journaliers en zone urbaine, soit 733 103 won par mois au moment où l'étude a été menée, ce qui représente seulement entre 71,4 % et 85,6 % de la valeur mensuelle moyenne du travail accompli au foyer.

目前,一名专职家庭妇女如果丧失工作能力或者死于车祸,依照政府城者的工资标准给予她补偿,补偿额在大韩民国妇女发展学会进行研究之时相当于每月733 103韩元,或者仅相当于家务平均月价值的71.4-85.6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动日 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


劳动模范, 劳动契约, 劳动强度, 劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场,
journée 法语 助 手 版 权 所 有

Sur ce total, 2 124 128 ont été effectuées par des hommes, ce qui équivaut à 53,8 %, et 1 824 065, par des femmes, ce qui représente 46,1 %.

其中男人投入2 124 128个,占53.8%;妇女投入1 824 065个,占46.1%。

Dans le cadre de l'expansion des services d'information, il a été offert un nouveau service d'information des usagers appelé Journées du marché du travail qui diffuse des informations sur la situation du marché du travail à l'intention des personnes qui vivent dans des régions reculées.

在信息服务范围扩大的过程中,提供了新的客户信息服务――力市,以便向居住在偏远地区的人提供关于力市的信息。

1er janvier (Fête du Nouvel an); - 1er mai (Fête du travail); - 1er août (Fête nationale); - 15 août (Jour de l'Assomption); - 1er novembre (Jour de la Toussaint); - 25 décembre (Jour de Noël); - Lundi de Pâques; - Lundi de Pentecôte; - Jour de l'Ascension; - Jour du Ramadan; - Jour de la Tabaski; - Jour de Moulouds.

1(元旦); 5月1(节); 8月1(国庆节); 8月15(圣母圣天节); 11月1(诸圣节); 12月25(圣诞节); 复活节; 圣灵降临节; 耶稣升天节; 斋月; Tabaski; Moulouds。

Actuellement lorsqu'une ménagère perd sa capacité de travailler ou meurt dans un accident de la circulation, l'indemnité versée est calculée d'après la norme gouvernementale de rémunération pour les travailleurs journaliers en zone urbaine, soit 733 103 won par mois au moment où l'étude a été menée, ce qui représente seulement entre 71,4 % et 85,6 % de la valeur mensuelle moyenne du travail accompli au foyer.

目前,一名专职家庭妇女如果作能力或者死于车祸,依照政府城市者的资标准给予她补偿,补偿额在大韩民国妇女发展学会进行研究之时相当于每月733 103韩元,或者仅相当于家务平均月价值的71.4-85.6%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动日 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


劳动模范, 劳动契约, 劳动强度, 劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场,