法语助手
  • 关闭
fèn
1. membre; élément
activiste
积极
2. 另见 fēn


fēn
1. 【数】 numérateur d'une fraction
2. 【化】 molécule 另见 fèn




1. numérateur d'une fraction
2. molécule

élément; membre积极~activiste. 法语 助 手

Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.

叛乱等继续蓄意瞄准平民目标。

Poursuivre les terroristes ou les « proliférateurs » exige une réponse transfrontière.

或扩散需要采取跨国界行动。

Nous voyons des terroristes et des membres du crime organisé exploiter un monde plus ouvert.

我们看到和有组织犯罪在利用这个更加开放世界。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余正在逃亡。

Tenir à jour les listes des terroristes présumés.

维持和更新观察名单。

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端利用来恫吓和灌输。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了庇护所。

Mais le terrorisme, ce n'est pas ça.

但是,却不这样做。

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装绑架并杀害。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端回应是谋杀他们。

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

竭力争取任何形式宣传机会。

Ses activités sont-elles limitées au financement du terrorisme?

这个机构工作是否超出资助

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪利用一切机会丰富其专门知识。

Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.

这起事件清楚地表明主义没有道德。

Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.

只有为数极少重罪犯罪受到法律惩处。

Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.

我们必须切断获得核材料来源。

Les rebelles eux-mêmes ont confirmé cette pratique à la Commission.

反叛自己也向委员会承认了这种做法。

Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.

各国应维持组织最新名单。

Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.

貌相也采取了一些较为隐蔽形式。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义存在及其涉嫌活动也令人关切。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子 的法语例句

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,
fèn
1. membre; élément
activiste
积极分子
2. 另见 fēn


fēn
1. 【数】 numérateur d'une fraction
2. 【化】 molécule 另见 fèn




1. numérateur d'une fraction
2. molécule

élément; membre积极~activiste. 法语 助 手

Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.

叛乱分子分子等继续蓄意瞄准平民目标。

Poursuivre les terroristes ou les « proliférateurs » exige une réponse transfrontière.

追击分子或扩散分子需要采取跨国界的行动。

Nous voyons des terroristes et des membres du crime organisé exploiter un monde plus ouvert.

我们分子和有组织的犯罪分子在利用这个更加开放的世界。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Tenir à jour les listes des terroristes présumés.

维持和更新分子观察名单。

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利用来恫吓和灌输。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了分子的庇护所。

Mais le terrorisme, ce n'est pas ça.

但是,分子却不这

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

们在我国南部被武装分子绑架并杀害。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端分子的回应是谋杀们。

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

分子竭力争取任何形式的宣传机会。

Ses activités sont-elles limitées au financement du terrorisme?

这个机构的工作是否超出资助分子

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.

这起事件清楚地表明主义分子没有道德。

Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.

只有为数极少的重罪犯罪分子法律惩处。

Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.

我们必须切断分子获得核材料的来源。

Les rebelles eux-mêmes ont confirmé cette pratique à la Commission.

反叛分子自己也向委员会承认了这种法。

Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.

各国应维持分子组织最新名单。

Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.

分子貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义分子的存在及其涉嫌活动也令人关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,
fèn
1. membre; élément
activiste
积极分子
2. 另见 fēn


fēn
1. 【数】 numérateur d'une fraction
2. 【化】 molécule 另见 fèn




1. numérateur d'une fraction
2. molécule

élément; membre积极~activiste. 法语 助 手

Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.

叛乱分子、恐分子等继续蓄意瞄准平民目标。

Poursuivre les terroristes ou les « proliférateurs » exige une réponse transfrontière.

追击恐分子或扩散分子需要采取跨国界的行动。

Nous voyons des terroristes et des membres du crime organisé exploiter un monde plus ouvert.

看到恐分子和有组织的犯罪分子在利用这个更的世界。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Tenir à jour les listes des terroristes présumés.

维持和更新恐分子观察名单。

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利用恐来恫吓和灌输。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

了恐分子的庇护所。

Mais le terrorisme, ce n'est pas ça.

但是,恐分子却不这样做。

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

在我国南部被武装分子绑架并杀害。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端分子的回应是谋杀他

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

分子竭力争取任何形式的宣传机会。

Ses activités sont-elles limitées au financement du terrorisme?

这个机构的工作是否超出资助恐分子

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.

这起事件楚地表明恐主义分子没有道德。

Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.

只有为数极少的重罪犯罪分子受到法律惩处。

Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.

必须切断恐分子获得核材料的来源。

Les rebelles eux-mêmes ont confirmé cette pratique à la Commission.

反叛分子自己也向委员会承认了这种做法。

Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.

各国应维持恐分子和恐组织最新名单。

Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.

分子貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义分子的存在及其涉嫌活动也令人关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 分子 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,
fèn
1. membre; élément
activiste
2. 另见 fēn


fēn
1. 【数】 numérateur d'une fraction
2. 【化】 molécule 另见 fèn




1. numérateur d'une fraction
2. molécule

élément; membre极~activiste. 法语 助 手

Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.

叛乱、恐等继续蓄意瞄准平民目标。

Poursuivre les terroristes ou les « proliférateurs » exige une réponse transfrontière.

追击恐或扩散需要采取跨国界的行动。

Nous voyons des terroristes et des membres du crime organisé exploiter un monde plus ouvert.

我们看到恐和有组织的在利用这个更加开放的世界。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余正在逃亡。

Tenir à jour les listes des terroristes présumés.

维持和更新恐观察名单。

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端利用恐来恫吓和灌输。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐的庇护所。

Mais le terrorisme, ce n'est pas ça.

但是,恐却不这样做。

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装绑架并杀害。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端的回应是谋杀他们。

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

竭力争取任何形式的宣传机会。

Ses activités sont-elles limitées au financement du terrorisme?

这个机构的工作是否超出资助恐

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

利用一切机会丰富其专门知识。

Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.

这起事件清楚地表明恐主义没有道德。

Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.

只有为数极少的重受到法律惩处。

Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.

我们必须切断恐获得核材料的来源。

Les rebelles eux-mêmes ont confirmé cette pratique à la Commission.

反叛自己也向委员会承认了这种做法。

Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.

各国应维持恐和恐组织最新名单。

Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.

貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义的存在及其涉嫌活动也令人关切。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,
fèn
1. membre; élément
activiste
积极
2. 另见 fēn


fēn
1. 【数】 numérateur d'une fraction
2. 【化】 molécule 另见 fèn




1. numérateur d'une fraction
2. molécule

élément; membre积极~activiste. 法语 助 手

Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.

叛乱、恐等继续蓄意瞄准平民目标。

Poursuivre les terroristes ou les « proliférateurs » exige une réponse transfrontière.

追击恐或扩散需要采取跨国界的行动。

Nous voyons des terroristes et des membres du crime organisé exploiter un monde plus ouvert.

我们看到恐和有组织的犯罪用这个更加开放的世界。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余正在逃亡。

Tenir à jour les listes des terroristes présumés.

维持和更新恐观察名单。

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端用恐来恫吓和灌输。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐的庇护所。

Mais le terrorisme, ce n'est pas ça.

但是,恐却不这样做。

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装绑架并杀害。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端的回应是谋杀他们。

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

竭力争取任何形式的宣传机会。

Ses activités sont-elles limitées au financement du terrorisme?

这个机构的工作是否超出资助恐

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪用一切机会丰富其专门知识。

Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.

这起事件清楚地表明恐主义没有道德。

Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.

只有为数极少的重罪犯罪受到法律惩处。

Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.

我们必须切断恐获得核材料的来源。

Les rebelles eux-mêmes ont confirmé cette pratique à la Commission.

反叛自己也向委员会承认了这种做法。

Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.

各国应维持恐和恐组织最新名单。

Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.

貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义的存在及其涉嫌活动也令人关切。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,
fèn
1. membre; élément
activiste
积极分子
2. 另见 fēn


fēn
1. 【数】 numérateur d'une fraction
2. 【化】 molécule 另见 fèn




1. numérateur d'une fraction
2. molécule

élément; membre积极~activiste. 法语 助 手

Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.

叛乱分子、恐分子等继续蓄意瞄准标。

Poursuivre les terroristes ou les « proliférateurs » exige une réponse transfrontière.

追击恐分子或扩散分子需要采取跨国界的行动。

Nous voyons des terroristes et des membres du crime organisé exploiter un monde plus ouvert.

我们看到恐分子和有组织的犯罪分子在利用这个更加开放的世界。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Tenir à jour les listes des terroristes présumés.

维持和更新恐分子观察名单。

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利用恐来恫吓和灌输。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐分子的庇护所。

Mais le terrorisme, ce n'est pas ça.

,恐分子却不这样做。

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装分子绑架并杀害。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端分子的回杀他们。

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

分子竭力争取任何形式的宣传机会。

Ses activités sont-elles limitées au financement du terrorisme?

这个机构的工作否超出资助恐分子

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.

这起事件清楚地表明恐主义分子没有道德。

Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.

只有为数极少的重罪犯罪分子受到法律惩处。

Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.

我们必须切断恐分子获得核材料的来源。

Les rebelles eux-mêmes ont confirmé cette pratique à la Commission.

反叛分子自己也向委员会承认了这种做法。

Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.

各国维持恐分子和恐组织最新名单。

Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.

分子貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义分子的存在及其涉嫌活动也令人关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,
fèn
1. membre; élément
activiste
积极分
2. fēn


fēn
1. 【数】 numérateur d'une fraction
2. 【化】 molécule fèn




1. numérateur d'une fraction
2. molécule

élément; membre积极~activiste. 法语 助 手

Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.

叛乱等继续蓄意瞄准平民目标。

Poursuivre les terroristes ou les « proliférateurs » exige une réponse transfrontière.

追击或扩散需要采取跨国界的行动。

Nous voyons des terroristes et des membres du crime organisé exploiter un monde plus ouvert.

我们看到和有组织的犯罪在利用这个更加开放的世界。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余正在逃亡。

Tenir à jour les listes des terroristes présumés.

维持和更新观察名单。

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端利用来恫吓和灌输。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了的庇护所。

Mais le terrorisme, ce n'est pas ça.

但是,却不这样做。

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装绑架并杀害。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端的回应是谋杀他们。

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

竭力争取任何形式的宣传机会。

Ses activités sont-elles limitées au financement du terrorisme?

这个机构的工作是否超出资助

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪利用一切机会丰富其专门知识。

Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.

这起事件清楚地表明主义没有道德。

Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.

只有为数极少的重罪犯罪受到法律惩处。

Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.

我们必须切断获得核材料的来源。

Les rebelles eux-mêmes ont confirmé cette pratique à la Commission.

反叛自己也向委员会承认了这种做法。

Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.

各国应维持组织最新名单。

Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.

貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义的存在及其涉嫌活动也令人关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,
fèn
1. membre; élément
activiste
积极
2. 另见 fēn


fēn
1. 【数】 numérateur d'une fraction
2. 【化】 molécule 另见 fèn




1. numérateur d'une fraction
2. molécule

élément; membre积极~activiste. 法语 助 手

Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.

叛乱、恐等继续蓄意瞄准平民目标。

Poursuivre les terroristes ou les « proliférateurs » exige une réponse transfrontière.

追击恐或扩散取跨国界的行动。

Nous voyons des terroristes et des membres du crime organisé exploiter un monde plus ouvert.

我们看到恐和有组织的犯罪在利用这个更加开放的世界。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余正在逃亡。

Tenir à jour les listes des terroristes présumés.

维持和更新恐观察名单。

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端利用恐来恫吓和灌输。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐的庇护所。

Mais le terrorisme, ce n'est pas ça.

但是,恐却不这样做。

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装架并杀害。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端的回应是谋杀他们。

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

竭力争取任何形式的宣传机会。

Ses activités sont-elles limitées au financement du terrorisme?

这个机构的工作是否超出资助恐

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪利用一切机会丰富其专门知识。

Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.

这起事件清楚地表明恐主义没有道德。

Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.

只有为数极少的重罪犯罪受到法律惩处。

Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.

我们必须切断恐获得核材料的来源。

Les rebelles eux-mêmes ont confirmé cette pratique à la Commission.

反叛自己也向委员会承认了这种做法。

Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.

各国应维持恐和恐组织最新名单。

Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.

貌相也取了一些较为隐蔽的形式。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义的存在及其涉嫌活动也令人关切。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,
fèn
1. membre; élément
activiste
积极分子
2. 另见 fēn


fēn
1. 【数】 numérateur d'une fraction
2. 【化】 molécule 另见 fèn




1. numérateur d'une fraction
2. molécule

élément; membre积极~activiste. 法语 助 手

Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.

叛乱分子、恐分子等继续蓄意瞄准平民目标。

Poursuivre les terroristes ou les « proliférateurs » exige une réponse transfrontière.

追击恐分子或扩散分子需要采取跨国界行动。

Nous voyons des terroristes et des membres du crime organisé exploiter un monde plus ouvert.

我们看到恐分子和有组织分子在利用这个更加开放世界。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Tenir à jour les listes des terroristes présumés.

维持和更新恐分子观察名单。

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利用恐来恫吓和灌输。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了恐分子庇护所。

Mais le terrorisme, ce n'est pas ça.

,恐分子却不这样做。

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装分子绑架并杀害。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端分子回应谋杀他们。

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

分子竭力争取任何形式宣传机会。

Ses activités sont-elles limitées au financement du terrorisme?

这个机构工作否超出资助恐分子

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

分子利用一切机会丰富其专门知识。

Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.

这起事件清楚地表明恐主义分子没有道德。

Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.

只有为数极少分子受到法律惩处。

Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.

我们必须切断恐分子获得核材料来源。

Les rebelles eux-mêmes ont confirmé cette pratique à la Commission.

反叛分子自己也向委员会承认了这种做法。

Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.

各国应维持恐分子和恐组织最新名单。

Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.

分子貌相也采取了一些较为隐蔽形式。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义分子存在及其涉嫌活动也令人关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,
fèn
1. membre; élément
activiste
积极
2. 另见 fēn


fēn
1. 【数】 numérateur d'une fraction
2. 【化】 molécule 另见 fèn




1. numérateur d'une fraction
2. molécule

élément; membre积极~activiste. 法语 助 手

Les civils continuent d'être pris délibérément pour cible par les insurgés, les terroristes et autres.

叛乱等继续蓄意瞄准平民目标。

Poursuivre les terroristes ou les « proliférateurs » exige une réponse transfrontière.

追击或扩散需要采取跨国界的行动。

Nous voyons des terroristes et des membres du crime organisé exploiter un monde plus ouvert.

我们看到和有组织的犯罪在利这个更加开放的世界。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数正在逃亡。

Tenir à jour les listes des terroristes présumés.

维持和更新观察名单。

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端来恫吓和灌输。

Nous avons supprimé les refuges de terroristes.

我们清除了的庇护所。

Mais le terrorisme, ce n'est pas ça.

但是,却不这样做。

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装绑架并杀害。

Cependant, les extrémistes ont réagi en cherchant à les assassiner.

然而,极端的回应是谋杀他们。

Les terroristes misent sur la publicité par tous les moyens.

竭力争取任何形式的宣传机会。

Ses activités sont-elles limitées au financement du terrorisme?

这个机构的工作是否超出资助

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪一切机会丰富其专门知识。

Cet incident a clairement montré l'amoralisme des terroristes.

这起事件清楚地表明主义没有道德。

Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.

只有为数极少的重罪犯罪受到法律惩处。

Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.

我们必须切断获得核材料的来源。

Les rebelles eux-mêmes ont confirmé cette pratique à la Commission.

反叛自己也向委员会承认了这种做法。

Les Etats devraient tenir à jour des listes de terroristes et d'organisations terroristes.

各国应维持组织最新名单。

Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.

貌相也采取了一些较为隐蔽的形式。

La présence d'éléments extrémistes et leurs activités présumées sont une autre source de préoccupation.

极端主义的存在及其涉嫌活动也令人关切。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分子 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼, 吹倒, 吹得天花乱坠, 吹灯, 吹灯拔蜡, 吹笛的声音, 吹笛者, 吹笛子, 吹电灯泡工人, 吹掉绒毛, 吹法螺, 吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


分钟, 分株, 分株(压条或靠接树苗的), 分装, 分装机, 分子, 分子孢子, 分子泵, 分子比, 分子场,