法语助手
  • 关闭

入境签证

添加到生词本

visa d'entrée 法 语助 手

Il a aussi plaidé en faveur de visas valables pour plusieurs entrées.

他还要求签发多次入境签证

Le rapport d'arrivée et la demande de visa d'entrée.

(6) 入境报告和入境签证申请。

Le passeport doit contenir un visa d'entrée accordé par les autorités qatariennes compétentes.

其护照必须有卡塔尔有关当局入境签证

Les conditions d'octroi d'un visa d'entrée à la Barbade sont devenues beaucoup plus strictes.

环绕着发给巴巴多斯入境签证方法已经相当收紧。

Durant la période considérée, aucun visa d'entrée n'a donc été délivré à des ressortissants nord-coréens.

就此而言,在分析所述期间,未朝鲜国民签发入境签证

L'octroi des visas d'entrée et de séjour fait dorénavant l'objet d'investigations renforcées.

给予入境签证和临时居住签证现在已经成为一个更重要措施。

Le Gouvernement soudanais a facilité la délivrance de visas d'entrée aux travailleurs humanitaires.

苏丹政府为在人道主义援助人员发放入境签证提供便利。

Récemment, seuls des visas à entrée unique étaient délivrés aux membres du Groupe.

在最近这个报告期内,成员只获得单次入境签证,这种情况一直维持到任务期间快结束时候。

L'absence de visas à entrées multiples au Soudan a continué à gêner les membres du Groupe.

专家组成员没有苏丹多次入境签证,这个问题仍困扰着他们。

Seules quelques ambassades du Myanmar peuvent délivrer des visas d'entrée par courrier électronique ou par l'Internet.

只有几个缅甸大使馆可以通过电子邮件或互联网发放入境签证

Les motifs de refus invoqués audit article concernent principalement l'absence de documents d'immigration valables ou de visa d'entrée.

这类理由主要与缺少有效旅行证件或入境签证有关。

Désormais, quiconque dans le monde a accès à Internet peut faire une demande de visa en ligne.

世界各地能进入因特网任何人都可在网上申请入境签证

Chaque participant doit être détenteur d'un passeport en cours de validité portant le visa approprié pour entrer en Jordanie.

每个与会者都必须持有效护照和适当入境签证才能进入约旦。

Le Secrétariat a signalé au Comité que l'Iraq tarde à délivrer des visas d'entrée au personnel des Nations Unies.

秘书处提请委员会注意伊拉克拖延联合国人员核发入境签证问题。

Les demandes de visa d'entrée ou de transit sont contrôlées par les services consulaires au moyen de ces données.

事官员通过旅行禁令数据库,对申请入境签证或过境签证人进行控制。

Au moment de l'établissement de l'audit, 57 personnes, dont 48 techniciens, n'étaient pas encore arrivés, faute de visa d'entrée.

在审计时到达57名作人员——其中48名是技术专家——都需要等待入境签证

Le Groupe d'experts a souligné à diverses reprises la nécessité d'obtenir des visas à entrées multiples pour tous ses membres.

专家小组多次提出必须给它成员多次入境签证

Aucune des personnes dont le nom figure sur la Liste n'a déposé de demande de visa pour le Brunéi Darussalam.

没有任何清单所列个人或实体申请文莱达鲁萨兰国入境签证

L'exigence d'un visa d'entrée, par exemple, a été réintroduite pour les ressortissants de certains pays qui en étaient auparavant exemptés.

譬如,对有些国家国民恢复了申请入境签证要求,以往这些国家国民享有这方面豁免。

Pour ce faire, un étranger présente une demande détaillant les informations demandées, qui sont vérifiées avant qu'un visa soit délivré.

外国人为了获得入境签证,必须提出申请,提供所有规定资料和数据,在发给签证之前都对这些资料和数据进行核查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 入境签证 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


入籍申请, 入寂, 入教, 入静, 入境, 入境签证, 入境税, 入境问俗, 入境移居, 入境移居的,
visa d'entrée 法 语助 手

Il a aussi plaidé en faveur de visas valables pour plusieurs entrées.

他还求签发多次入境签证

Le rapport d'arrivée et la demande de visa d'entrée.

(6) 入境报告和入境签证申请。

Le passeport doit contenir un visa d'entrée accordé par les autorités qatariennes compétentes.

其护照必须有卡塔尔有关当局入境签证

Les conditions d'octroi d'un visa d'entrée à la Barbade sont devenues beaucoup plus strictes.

环绕着发给巴巴多斯入境签证方法已经相当收紧。

Durant la période considérée, aucun visa d'entrée n'a donc été délivré à des ressortissants nord-coréens.

就此而言,在分析所述期间,未朝鲜国民签发入境签证

L'octroi des visas d'entrée et de séjour fait dorénavant l'objet d'investigations renforcées.

给予入境签证和临时居住签证现在已经成为一个更保安措施。

Le Gouvernement soudanais a facilité la délivrance de visas d'entrée aux travailleurs humanitaires.

苏丹政府为在人道主义援助领域人员发放入境签证提供便利。

Récemment, seuls des visas à entrée unique étaient délivrés aux membres du Groupe.

在最近这个报告期内,成员只获得单次入境签证,这种情况一直维持到任务期间快结束时候。

L'absence de visas à entrées multiples au Soudan a continué à gêner les membres du Groupe.

专家组成员没有苏丹多次入境签证,这个问题仍困扰着他们。

Seules quelques ambassades du Myanmar peuvent délivrer des visas d'entrée par courrier électronique ou par l'Internet.

只有几个缅甸大使馆可以通过电子邮件或互联网发放入境签证

Les motifs de refus invoqués audit article concernent principalement l'absence de documents d'immigration valables ou de visa d'entrée.

这类理由主与缺少有效旅行证件或入境签证有关。

Désormais, quiconque dans le monde a accès à Internet peut faire une demande de visa en ligne.

世界各地能进入因特网任何人都可在网上申请入境签证

Chaque participant doit être détenteur d'un passeport en cours de validité portant le visa approprié pour entrer en Jordanie.

每个与会者都必须持有效护照和适当入境签证才能进入约旦。

Le Secrétariat a signalé au Comité que l'Iraq tarde à délivrer des visas d'entrée au personnel des Nations Unies.

秘书处提请委员会注意伊拉克拖延联合国人员核发入境签证问题。

Les demandes de visa d'entrée ou de transit sont contrôlées par les services consulaires au moyen de ces données.

领事官员通过旅行禁令数据库,对申请入境签证或过境签证人进行控制。

Au moment de l'établissement de l'audit, 57 personnes, dont 48 techniciens, n'étaient pas encore arrivés, faute de visa d'entrée.

在审计时到达57名人员——其中48名是技术专家——都需等待入境签证

Le Groupe d'experts a souligné à diverses reprises la nécessité d'obtenir des visas à entrées multiples pour tous ses membres.

专家小组多次提出必须给它成员多次入境签证

Aucune des personnes dont le nom figure sur la Liste n'a déposé de demande de visa pour le Brunéi Darussalam.

没有任何清单所列个人或实体申请文莱达鲁萨兰国入境签证

L'exigence d'un visa d'entrée, par exemple, a été réintroduite pour les ressortissants de certains pays qui en étaient auparavant exemptés.

譬如,对有些国家国民恢复了申请入境签证求,以往这些国家国民享有这方面豁免。

Pour ce faire, un étranger présente une demande détaillant les informations demandées, qui sont vérifiées avant qu'un visa soit délivré.

外国人为了获得入境签证,必须提出申请,提供所有规定资料和数据,在发给签证之前都对这些资料和数据进行核查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 入境签证 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


入籍申请, 入寂, 入教, 入静, 入境, 入境签证, 入境税, 入境问俗, 入境移居, 入境移居的,
visa d'entrée 法 语助 手

Il a aussi plaidé en faveur de visas valables pour plusieurs entrées.

还要求签发多次入境签证

Le rapport d'arrivée et la demande de visa d'entrée.

(6) 入境报告和入境签证申请。

Le passeport doit contenir un visa d'entrée accordé par les autorités qatariennes compétentes.

其护照必须有卡塔当局的入境签证

Les conditions d'octroi d'un visa d'entrée à la Barbade sont devenues beaucoup plus strictes.

环绕发给巴巴多斯入境签证的方法已经相当收紧。

Durant la période considérée, aucun visa d'entrée n'a donc été délivré à des ressortissants nord-coréens.

就此而言,在分析所述期间,未朝鲜国民签发入境签证

L'octroi des visas d'entrée et de séjour fait dorénavant l'objet d'investigations renforcées.

给予入境签证和临时居住签证现在已经成为一个更重要的保安措施。

Le Gouvernement soudanais a facilité la délivrance de visas d'entrée aux travailleurs humanitaires.

苏丹政府为在人道主义援助领域工作的人员发放入境签证提供便利。

Récemment, seuls des visas à entrée unique étaient délivrés aux membres du Groupe.

在最近的这个报告期内,成员只获得单次入境签证,这种情况一直维持到任务期间快结束的时候。

L'absence de visas à entrées multiples au Soudan a continué à gêner les membres du Groupe.

专家组成员没有苏丹多次入境签证,这个问题仍困扰

Seules quelques ambassades du Myanmar peuvent délivrer des visas d'entrée par courrier électronique ou par l'Internet.

只有几个缅甸大使馆可以通过电子邮件或互联网发放入境签证

Les motifs de refus invoqués audit article concernent principalement l'absence de documents d'immigration valables ou de visa d'entrée.

这类理由主要与缺少有效的旅行证件或入境签证

Désormais, quiconque dans le monde a accès à Internet peut faire une demande de visa en ligne.

世界各地能进入因特网的任何人都可在网上申请入境签证

Chaque participant doit être détenteur d'un passeport en cours de validité portant le visa approprié pour entrer en Jordanie.

每个与会者都必须持有效护照和适当的入境签证才能进入约旦。

Le Secrétariat a signalé au Comité que l'Iraq tarde à délivrer des visas d'entrée au personnel des Nations Unies.

秘书处提请委员会注意伊拉克拖延联合国人员核发入境签证问题。

Les demandes de visa d'entrée ou de transit sont contrôlées par les services consulaires au moyen de ces données.

领事官员通过旅行禁令数据库,对申请入境签证或过境签证的人进行控制。

Au moment de l'établissement de l'audit, 57 personnes, dont 48 techniciens, n'étaient pas encore arrivés, faute de visa d'entrée.

在审计时到达的57名工作人员——其中48名是技术专家——都需要等待入境签证

Le Groupe d'experts a souligné à diverses reprises la nécessité d'obtenir des visas à entrées multiples pour tous ses membres.

专家小组多次提出必须给它的成员多次入境签证

Aucune des personnes dont le nom figure sur la Liste n'a déposé de demande de visa pour le Brunéi Darussalam.

没有任何清单所列个人或实体申请文莱达鲁萨兰国的入境签证

L'exigence d'un visa d'entrée, par exemple, a été réintroduite pour les ressortissants de certains pays qui en étaient auparavant exemptés.

譬如,对有些国家的国民恢复了申请入境签证的要求,以往这些国家的国民享有这方面的豁免。

Pour ce faire, un étranger présente une demande détaillant les informations demandées, qui sont vérifiées avant qu'un visa soit délivré.

外国人为了获得入境签证,必须提出申请,提供所有规定的资料和数据,在发给签证之前都对这些资料和数据进行核查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 入境签证 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


入籍申请, 入寂, 入教, 入静, 入境, 入境签证, 入境税, 入境问俗, 入境移居, 入境移居的,
visa d'entrée 法 语助 手

Il a aussi plaidé en faveur de visas valables pour plusieurs entrées.

他还要求签发多次签证

Le rapport d'arrivée et la demande de visa d'entrée.

(6) 报告和签证申请。

Le passeport doit contenir un visa d'entrée accordé par les autorités qatariennes compétentes.

其护照必须有卡塔尔有关当局的签证

Les conditions d'octroi d'un visa d'entrée à la Barbade sont devenues beaucoup plus strictes.

环绕着发给巴巴多斯签证的方法已相当收紧。

Durant la période considérée, aucun visa d'entrée n'a donc été délivré à des ressortissants nord-coréens.

就此而言,在分析所述期间,未朝鲜国民签发签证

L'octroi des visas d'entrée et de séjour fait dorénavant l'objet d'investigations renforcées.

给予签证和临时居住签证现在已一个更重要的保安措施。

Le Gouvernement soudanais a facilité la délivrance de visas d'entrée aux travailleurs humanitaires.

苏丹政府在人道主义援助领域工作的人员发签证提供便利。

Récemment, seuls des visas à entrée unique étaient délivrés aux membres du Groupe.

在最近的这个报告期内,员只获得单次签证,这种情况一直维持到任务期间快结束的时候。

L'absence de visas à entrées multiples au Soudan a continué à gêner les membres du Groupe.

专家组员没有苏丹多次签证,这个问题仍困扰着他们。

Seules quelques ambassades du Myanmar peuvent délivrer des visas d'entrée par courrier électronique ou par l'Internet.

只有几个缅甸大使馆可以通过电子邮件或互联网发签证

Les motifs de refus invoqués audit article concernent principalement l'absence de documents d'immigration valables ou de visa d'entrée.

这类理由主要与缺少有效的旅行证件或签证有关。

Désormais, quiconque dans le monde a accès à Internet peut faire une demande de visa en ligne.

世界各地能进因特网的任何人都可在网上申请签证

Chaque participant doit être détenteur d'un passeport en cours de validité portant le visa approprié pour entrer en Jordanie.

每个与会者都必须持有效护照和适当的签证才能进约旦。

Le Secrétariat a signalé au Comité que l'Iraq tarde à délivrer des visas d'entrée au personnel des Nations Unies.

秘书处提请委员会注意伊拉克拖延联合国人员核发签证问题。

Les demandes de visa d'entrée ou de transit sont contrôlées par les services consulaires au moyen de ces données.

领事官员通过旅行禁令数据库,对申请签证或过签证的人进行控制。

Au moment de l'établissement de l'audit, 57 personnes, dont 48 techniciens, n'étaient pas encore arrivés, faute de visa d'entrée.

在审计时到达的57名工作人员——其中48名是技术专家——都需要等待签证

Le Groupe d'experts a souligné à diverses reprises la nécessité d'obtenir des visas à entrées multiples pour tous ses membres.

专家小组多次提出必须给它的员多次签证

Aucune des personnes dont le nom figure sur la Liste n'a déposé de demande de visa pour le Brunéi Darussalam.

没有任何清单所列个人或实体申请文莱达鲁萨兰国的签证

L'exigence d'un visa d'entrée, par exemple, a été réintroduite pour les ressortissants de certains pays qui en étaient auparavant exemptés.

譬如,对有些国家的国民恢复了申请签证的要求,以往这些国家的国民享有这方面的豁免。

Pour ce faire, un étranger présente une demande détaillant les informations demandées, qui sont vérifiées avant qu'un visa soit délivré.

外国人了获得签证,必须提出申请,提供所有规定的资料和数据,在发给签证之前都对这些资料和数据进行核查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 入境签证 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


入籍申请, 入寂, 入教, 入静, 入境, 入境签证, 入境税, 入境问俗, 入境移居, 入境移居的,
visa d'entrée 法 语助 手

Il a aussi plaidé en faveur de visas valables pour plusieurs entrées.

他还要求签发入境签证

Le rapport d'arrivée et la demande de visa d'entrée.

(6) 入境报告和入境签证申请。

Le passeport doit contenir un visa d'entrée accordé par les autorités qatariennes compétentes.

其护照必须有卡塔尔有关当局的入境签证

Les conditions d'octroi d'un visa d'entrée à la Barbade sont devenues beaucoup plus strictes.

环绕着发给入境签证的方法已经相当收紧。

Durant la période considérée, aucun visa d'entrée n'a donc été délivré à des ressortissants nord-coréens.

就此而言,在分析所述期间,未朝鲜国民签发入境签证

L'octroi des visas d'entrée et de séjour fait dorénavant l'objet d'investigations renforcées.

给予入境签证和临时居住签证现在已经成为一个更重要的保安措施。

Le Gouvernement soudanais a facilité la délivrance de visas d'entrée aux travailleurs humanitaires.

政府为在人道主义援助领域工作的人员发放入境签证提供便利。

Récemment, seuls des visas à entrée unique étaient délivrés aux membres du Groupe.

在最近的这个报告期内,成员只获得单次入境签证,这种情况一直维持到任务期间快结束的时候。

L'absence de visas à entrées multiples au Soudan a continué à gêner les membres du Groupe.

专家组成员没有入境签证,这个问题仍困扰着他们。

Seules quelques ambassades du Myanmar peuvent délivrer des visas d'entrée par courrier électronique ou par l'Internet.

只有几个缅甸大使馆可以通过电子邮件或互联网发放入境签证

Les motifs de refus invoqués audit article concernent principalement l'absence de documents d'immigration valables ou de visa d'entrée.

这类理由主要与缺少有效的旅行证件或入境签证有关。

Désormais, quiconque dans le monde a accès à Internet peut faire une demande de visa en ligne.

世界各地能进入因特网的任何人都可在网上申请入境签证

Chaque participant doit être détenteur d'un passeport en cours de validité portant le visa approprié pour entrer en Jordanie.

每个与会者都必须持有效护照和适当的入境签证才能进入约旦。

Le Secrétariat a signalé au Comité que l'Iraq tarde à délivrer des visas d'entrée au personnel des Nations Unies.

秘书处提请委员会注意伊拉克拖延联合国人员核发入境签证问题。

Les demandes de visa d'entrée ou de transit sont contrôlées par les services consulaires au moyen de ces données.

领事官员通过旅行禁令数据库,对申请入境签证或过境签证的人进行控制。

Au moment de l'établissement de l'audit, 57 personnes, dont 48 techniciens, n'étaient pas encore arrivés, faute de visa d'entrée.

在审计时到达的57名工作人员——其中48名是技术专家——都需要等待入境签证

Le Groupe d'experts a souligné à diverses reprises la nécessité d'obtenir des visas à entrées multiples pour tous ses membres.

专家小组次提出必须给它的成员入境签证

Aucune des personnes dont le nom figure sur la Liste n'a déposé de demande de visa pour le Brunéi Darussalam.

没有任何清单所列个人或实体申请文莱达鲁萨兰国的入境签证

L'exigence d'un visa d'entrée, par exemple, a été réintroduite pour les ressortissants de certains pays qui en étaient auparavant exemptés.

譬如,对有些国家的国民恢复了申请入境签证的要求,以往这些国家的国民享有这方面的豁免。

Pour ce faire, un étranger présente une demande détaillant les informations demandées, qui sont vérifiées avant qu'un visa soit délivré.

外国人为了获得入境签证,必须提出申请,提供所有规定的资料和数据,在发给签证之前都对这些资料和数据进行核查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 入境签证 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


入籍申请, 入寂, 入教, 入静, 入境, 入境签证, 入境税, 入境问俗, 入境移居, 入境移居的,
visa d'entrée 法 语助 手

Il a aussi plaidé en faveur de visas valables pour plusieurs entrées.

他还要求签多次入境签证

Le rapport d'arrivée et la demande de visa d'entrée.

(6) 入境报告和入境签证申请。

Le passeport doit contenir un visa d'entrée accordé par les autorités qatariennes compétentes.

其护照必须有卡塔尔有关当局的入境签证

Les conditions d'octroi d'un visa d'entrée à la Barbade sont devenues beaucoup plus strictes.

环绕着给巴巴多斯入境签证的方法已经相当收紧。

Durant la période considérée, aucun visa d'entrée n'a donc été délivré à des ressortissants nord-coréens.

就此而言,在分析所述期间,未朝鲜国民签入境签证

L'octroi des visas d'entrée et de séjour fait dorénavant l'objet d'investigations renforcées.

给予入境签证和临时居住签证现在已经成为重要的保安措施。

Le Gouvernement soudanais a facilité la délivrance de visas d'entrée aux travailleurs humanitaires.

苏丹政府为道主义援助领域工作的入境签证提供便利。

Récemment, seuls des visas à entrée unique étaient délivrés aux membres du Groupe.

在最近的这报告期内,成只获得单次入境签证,这种情况直维持到任务期间快结束的时候。

L'absence de visas à entrées multiples au Soudan a continué à gêner les membres du Groupe.

专家组成没有苏丹多次入境签证,这问题仍困扰着他们。

Seules quelques ambassades du Myanmar peuvent délivrer des visas d'entrée par courrier électronique ou par l'Internet.

只有几缅甸大使馆可以通过电子邮件或互联网入境签证

Les motifs de refus invoqués audit article concernent principalement l'absence de documents d'immigration valables ou de visa d'entrée.

这类理由主要与缺少有效的旅行证件或入境签证有关。

Désormais, quiconque dans le monde a accès à Internet peut faire une demande de visa en ligne.

世界各地能进入因特网的任何都可在网上申请入境签证

Chaque participant doit être détenteur d'un passeport en cours de validité portant le visa approprié pour entrer en Jordanie.

与会者都必须持有效护照和适当的入境签证才能进入约旦。

Le Secrétariat a signalé au Comité que l'Iraq tarde à délivrer des visas d'entrée au personnel des Nations Unies.

秘书处提请委会注意伊拉克拖延联合国入境签证问题。

Les demandes de visa d'entrée ou de transit sont contrôlées par les services consulaires au moyen de ces données.

领事官通过旅行禁令数据库,对申请入境签证或过境签证的进行控制。

Au moment de l'établissement de l'audit, 57 personnes, dont 48 techniciens, n'étaient pas encore arrivés, faute de visa d'entrée.

在审计时到达的57名工作——其中48名是技术专家——都需要等待入境签证

Le Groupe d'experts a souligné à diverses reprises la nécessité d'obtenir des visas à entrées multiples pour tous ses membres.

专家小组多次提出必须给它的成多次入境签证

Aucune des personnes dont le nom figure sur la Liste n'a déposé de demande de visa pour le Brunéi Darussalam.

没有任何清单所列或实体申请文莱达鲁萨兰国的入境签证

L'exigence d'un visa d'entrée, par exemple, a été réintroduite pour les ressortissants de certains pays qui en étaient auparavant exemptés.

譬如,对有些国家的国民恢复了申请入境签证的要求,以往这些国家的国民享有这方面的豁免。

Pour ce faire, un étranger présente une demande détaillant les informations demandées, qui sont vérifiées avant qu'un visa soit délivré.

外国为了获得入境签证,必须提出申请,提供所有规定的资料和数据,在给签证之前都对这些资料和数据进行核查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 入境签证 的法语例句

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


入籍申请, 入寂, 入教, 入静, 入境, 入境签证, 入境税, 入境问俗, 入境移居, 入境移居的,
visa d'entrée 法 语助 手

Il a aussi plaidé en faveur de visas valables pour plusieurs entrées.

他还要求发多次入境

Le rapport d'arrivée et la demande de visa d'entrée.

(6) 入境报告和入境申请。

Le passeport doit contenir un visa d'entrée accordé par les autorités qatariennes compétentes.

其护照必须有卡塔尔有关当局的入境

Les conditions d'octroi d'un visa d'entrée à la Barbade sont devenues beaucoup plus strictes.

环绕着发巴巴多斯入境的方法已经相当收紧。

Durant la période considérée, aucun visa d'entrée n'a donc été délivré à des ressortissants nord-coréens.

就此而言,在分析所述期间,未朝鲜国民入境

L'octroi des visas d'entrée et de séjour fait dorénavant l'objet d'investigations renforcées.

入境和临时居住现在已经为一个更重要的保安措施。

Le Gouvernement soudanais a facilité la délivrance de visas d'entrée aux travailleurs humanitaires.

苏丹政府为在人道主义援助领域工作的人发放入境提供便利。

Récemment, seuls des visas à entrée unique étaient délivrés aux membres du Groupe.

在最近的这个报告期只获得单次入境,这种情况一直维持到任务期间快结束的时候。

L'absence de visas à entrées multiples au Soudan a continué à gêner les membres du Groupe.

专家组没有苏丹多次入境,这个问题仍困扰着他们。

Seules quelques ambassades du Myanmar peuvent délivrer des visas d'entrée par courrier électronique ou par l'Internet.

只有几个缅甸大使馆可以通过电子邮件或互联网发放入境

Les motifs de refus invoqués audit article concernent principalement l'absence de documents d'immigration valables ou de visa d'entrée.

这类理由主要与缺少有效的旅行件或入境有关。

Désormais, quiconque dans le monde a accès à Internet peut faire une demande de visa en ligne.

世界各地能进入因特网的任何人都可在网上申请入境

Chaque participant doit être détenteur d'un passeport en cours de validité portant le visa approprié pour entrer en Jordanie.

每个与会者都必须持有效护照和适当的入境才能进入约旦。

Le Secrétariat a signalé au Comité que l'Iraq tarde à délivrer des visas d'entrée au personnel des Nations Unies.

秘书处提请委会注意伊拉克拖延联合国人核发入境问题。

Les demandes de visa d'entrée ou de transit sont contrôlées par les services consulaires au moyen de ces données.

领事官通过旅行禁令数据库,对申请入境或过境的人进行控制。

Au moment de l'établissement de l'audit, 57 personnes, dont 48 techniciens, n'étaient pas encore arrivés, faute de visa d'entrée.

在审计时到达的57名工作人——其中48名是技术专家——都需要等待入境

Le Groupe d'experts a souligné à diverses reprises la nécessité d'obtenir des visas à entrées multiples pour tous ses membres.

专家小组多次提出必须它的多次入境

Aucune des personnes dont le nom figure sur la Liste n'a déposé de demande de visa pour le Brunéi Darussalam.

没有任何清单所列个人或实体申请文莱达鲁萨兰国的入境

L'exigence d'un visa d'entrée, par exemple, a été réintroduite pour les ressortissants de certains pays qui en étaient auparavant exemptés.

譬如,对有些国家的国民恢复了申请入境的要求,以往这些国家的国民享有这方面的豁免。

Pour ce faire, un étranger présente une demande détaillant les informations demandées, qui sont vérifiées avant qu'un visa soit délivré.

外国人为了获得入境,必须提出申请,提供所有规定的资料和数据,在发之前都对这些资料和数据进行核查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 入境签证 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


入籍申请, 入寂, 入教, 入静, 入境, 入境签证, 入境税, 入境问俗, 入境移居, 入境移居的,
visa d'entrée 法 语助 手

Il a aussi plaidé en faveur de visas valables pour plusieurs entrées.

他还要求签发多次入境签证

Le rapport d'arrivée et la demande de visa d'entrée.

(6) 入境报告和入境签证申请。

Le passeport doit contenir un visa d'entrée accordé par les autorités qatariennes compétentes.

其护照必须有卡塔尔有关当局的入境签证

Les conditions d'octroi d'un visa d'entrée à la Barbade sont devenues beaucoup plus strictes.

环绕着发给巴巴多斯入境签证的方法已经相当收紧。

Durant la période considérée, aucun visa d'entrée n'a donc été délivré à des ressortissants nord-coréens.

就此而言,在分析所述期间,未朝鲜国民签发入境签证

L'octroi des visas d'entrée et de séjour fait dorénavant l'objet d'investigations renforcées.

给予入境签证和临时居住签证现在已经成为一个更重要的保安措

Le Gouvernement soudanais a facilité la délivrance de visas d'entrée aux travailleurs humanitaires.

政府为在人道助领域工作的人员发放入境签证提供便利。

Récemment, seuls des visas à entrée unique étaient délivrés aux membres du Groupe.

在最近的这个报告期内,成员只获得单次入境签证,这种情况一直维持到任务期间快结束的时候。

L'absence de visas à entrées multiples au Soudan a continué à gêner les membres du Groupe.

专家组成员没有多次入境签证,这个问题仍困扰着他们。

Seules quelques ambassades du Myanmar peuvent délivrer des visas d'entrée par courrier électronique ou par l'Internet.

只有几个缅甸大使馆可以通过电子邮件或互联网发放入境签证

Les motifs de refus invoqués audit article concernent principalement l'absence de documents d'immigration valables ou de visa d'entrée.

这类理由要与缺少有效的旅行证件或入境签证有关。

Désormais, quiconque dans le monde a accès à Internet peut faire une demande de visa en ligne.

世界各地能进入因特网的任何人都可在网上申请入境签证

Chaque participant doit être détenteur d'un passeport en cours de validité portant le visa approprié pour entrer en Jordanie.

每个与会者都必须持有效护照和适当的入境签证才能进入约旦。

Le Secrétariat a signalé au Comité que l'Iraq tarde à délivrer des visas d'entrée au personnel des Nations Unies.

秘书处提请委员会注意伊拉克拖延联合国人员核发入境签证问题。

Les demandes de visa d'entrée ou de transit sont contrôlées par les services consulaires au moyen de ces données.

领事官员通过旅行禁令数据库,对申请入境签证或过境签证的人进行控制。

Au moment de l'établissement de l'audit, 57 personnes, dont 48 techniciens, n'étaient pas encore arrivés, faute de visa d'entrée.

在审计时到达的57名工作人员——其中48名是技术专家——都需要等待入境签证

Le Groupe d'experts a souligné à diverses reprises la nécessité d'obtenir des visas à entrées multiples pour tous ses membres.

专家小组多次提出必须给它的成员多次入境签证

Aucune des personnes dont le nom figure sur la Liste n'a déposé de demande de visa pour le Brunéi Darussalam.

没有任何清单所列个人或实体申请文莱达鲁萨兰国的入境签证

L'exigence d'un visa d'entrée, par exemple, a été réintroduite pour les ressortissants de certains pays qui en étaient auparavant exemptés.

譬如,对有些国家的国民恢复了申请入境签证的要求,以往这些国家的国民享有这方面的豁免。

Pour ce faire, un étranger présente une demande détaillant les informations demandées, qui sont vérifiées avant qu'un visa soit délivré.

外国人为了获得入境签证,必须提出申请,提供所有规定的资料和数据,在发给签证之前都对这些资料和数据进行核查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 入境签证 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


入籍申请, 入寂, 入教, 入静, 入境, 入境签证, 入境税, 入境问俗, 入境移居, 入境移居的,
visa d'entrée 法 语助 手

Il a aussi plaidé en faveur de visas valables pour plusieurs entrées.

他还要求签发多次入境签证

Le rapport d'arrivée et la demande de visa d'entrée.

(6) 入境报告和入境签证申请。

Le passeport doit contenir un visa d'entrée accordé par les autorités qatariennes compétentes.

其护照必须有卡塔尔有关当局的入境签证

Les conditions d'octroi d'un visa d'entrée à la Barbade sont devenues beaucoup plus strictes.

环绕着发给巴巴多斯入境签证的方法已经相当收紧。

Durant la période considérée, aucun visa d'entrée n'a donc été délivré à des ressortissants nord-coréens.

就此而言,在所述期间,未朝鲜国民签发入境签证

L'octroi des visas d'entrée et de séjour fait dorénavant l'objet d'investigations renforcées.

给予入境签证和临时居住签证现在已经成为个更重要的保安措施。

Le Gouvernement soudanais a facilité la délivrance de visas d'entrée aux travailleurs humanitaires.

苏丹政府为在人道主义援助领域工作的人员发放入境签证提供便利。

Récemment, seuls des visas à entrée unique étaient délivrés aux membres du Groupe.

在最近的这个报告期内,成员只获得单次入境签证,这种情况持到任务期间快结束的时候。

L'absence de visas à entrées multiples au Soudan a continué à gêner les membres du Groupe.

专家组成员没有苏丹多次入境签证,这个问题仍困扰着他们。

Seules quelques ambassades du Myanmar peuvent délivrer des visas d'entrée par courrier électronique ou par l'Internet.

只有几个缅甸大使馆可以通过电子邮件或互联网发放入境签证

Les motifs de refus invoqués audit article concernent principalement l'absence de documents d'immigration valables ou de visa d'entrée.

这类理由主要与缺少有效的旅行证件或入境签证有关。

Désormais, quiconque dans le monde a accès à Internet peut faire une demande de visa en ligne.

世界各地能进入因特网的任何人都可在网上申请入境签证

Chaque participant doit être détenteur d'un passeport en cours de validité portant le visa approprié pour entrer en Jordanie.

每个与会者都必须持有效护照和适当的入境签证才能进入约旦。

Le Secrétariat a signalé au Comité que l'Iraq tarde à délivrer des visas d'entrée au personnel des Nations Unies.

秘书处提请委员会注意伊拉克拖延联合国人员核发入境签证问题。

Les demandes de visa d'entrée ou de transit sont contrôlées par les services consulaires au moyen de ces données.

领事官员通过旅行禁令数据库,对申请入境签证或过境签证的人进行控制。

Au moment de l'établissement de l'audit, 57 personnes, dont 48 techniciens, n'étaient pas encore arrivés, faute de visa d'entrée.

在审计时到达的57名工作人员——其中48名是技术专家——都需要等待入境签证

Le Groupe d'experts a souligné à diverses reprises la nécessité d'obtenir des visas à entrées multiples pour tous ses membres.

专家小组多次提出必须给它的成员多次入境签证

Aucune des personnes dont le nom figure sur la Liste n'a déposé de demande de visa pour le Brunéi Darussalam.

没有任何清单所列个人或实体申请文莱达鲁萨兰国的入境签证

L'exigence d'un visa d'entrée, par exemple, a été réintroduite pour les ressortissants de certains pays qui en étaient auparavant exemptés.

譬如,对有些国家的国民恢复了申请入境签证的要求,以往这些国家的国民享有这方面的豁免。

Pour ce faire, un étranger présente une demande détaillant les informations demandées, qui sont vérifiées avant qu'un visa soit délivré.

外国人为了获得入境签证,必须提出申请,提供所有规定的资料和数据,在发给签证之前都对这些资料和数据进行核查。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 入境签证 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


入籍申请, 入寂, 入教, 入静, 入境, 入境签证, 入境税, 入境问俗, 入境移居, 入境移居的,