法语助手
  • 关闭
tíngjī
(appareil photo, caméra vidéo) cesser de photographier ;
cesser de tourner

Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence.

本厂员工执行了紧急停机程序。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。

Les employés ont procédé à un arrêt d'urgence et ont quitté les lieux.

职工执行了紧急停机程序后离开了该厂。

Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.

增加了对飞往索马里的飞机的停机坪检查次数。

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到了的黎波里机场的停机坪上。

En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.

此外还建成了个直升机停机坪,以便急救行动。

Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».

所有直升机停机坪将提升到“A”级标准。

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

架A380也在停机坪上,旁边正好是架747.赶紧拍照.

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

安道尔有个直升机机场和个直升机停机坪,均为私营企业所有。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场和其他机场及直升机停机坪评估基础设施的维修需

La direction de la PIC a décidé, peu après, avec l'accord des représentants iraquiens, de remettre en service l'installation.

停机后不久,公司管理部门征得伊拉克代表同意,决定该厂重新开机生产。

Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.

这两个职位对管理停机坪的空中业务和空中安全都十分重

La société déclare que son unité d'ammoniac III a été endommagée au cours des procédures d'arrêt décrites ci-dessus au paragraphe 256.

公司说,如上文第256段所述,III号单生产单元在执行停机操作程序过程中损坏。

C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.

当然,阿贝歇机场和恩贾梅纳国际机场修建停机坪是绝对必的。

L'Iraq soutient également que les installations ont été correctement arrêtées et que l'usine d'engrais a fait l'objet d'une maintenance préventive.

伊拉克说,各厂生产停机操作是恰当的,而且肥厂被置于保护性看管之下。

En vertu de cet accord, la MINURCAT s'emploie à construire de nouvelles places de stationnement dans les aéroports le plus rapidement possible.

根据这项协议,中乍特派团正在尽可能快地修建新的机场停机位置。

En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.

小组只看到该飞机停靠在喀土穆国际机场军用停机坪上。

Concrètement, cette décision revient à fermer les réacteurs 4 et 5 et à ne pas relancer le réacteur 3, actuellement arrêté pour vérifications.

决定的具体内容包括关闭4号和5号核反应堆,不再重启目前正停机检查的3号核反应堆。

Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.

停机坪管制员的任务是管理、协调和安全地控制后勤基地的停机坪活动。

Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.

对于以恩德培机场的军事停机坪为基地并使用该停机坪的民用飞机,乌干达当局应当立即对其地位实行管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停机 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


停工庆祝节日, 停航, 停航港, 停火, 停火协议, 停机, 停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨,
tíngjī
(appareil photo, caméra vidéo) cesser de photographier ;
cesser de tourner

Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence.

本厂员工执行了紧急程序。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞停靠在K14号坪。

Les employés ont procédé à un arrêt d'urgence et ont quitté les lieux.

职工执行了紧急程序后离开了该厂。

Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.

增加了对飞往索马里的飞坪检查次数。

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到了的黎波里场的坪上。

En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.

此外还建成了坪,以便急救行动。

Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».

所有坪将提到“A”级标准。

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

A380也在坪上,旁边正好747.赶紧拍照.

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

安道尔有场和坪,均为私营企业所有。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区场和其他场及坪评估基础设施的维修需要。

La direction de la PIC a décidé, peu après, avec l'accord des représentants iraquiens, de remettre en service l'installation.

后不久,石化公司管理部门征得伊拉克代表同意,决定该厂重新开生产。

Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.

这两个职位对管理坪的空中业务和空中安全都十分重要。

La société déclare que son unité d'ammoniac III a été endommagée au cours des procédures d'arrêt décrites ci-dessus au paragraphe 256.

石化公司说,如上文第256段所述,III号单生产单元在执行操作程序过程中损坏。

C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.

当然,阿贝歇场和恩贾梅纳国际场修建绝对必要的。

L'Iraq soutient également que les installations ont été correctement arrêtées et que l'usine d'engrais a fait l'objet d'une maintenance préventive.

伊拉克说,各厂生产操作恰当的,而且化肥厂被置于保护性看管之下。

En vertu de cet accord, la MINURCAT s'emploie à construire de nouvelles places de stationnement dans les aéroports le plus rapidement possible.

根据这项协议,中乍特派团正在尽可能快地修建新的位置。

En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.

小组只看到该飞停靠在喀土穆国际场军用坪上。

Concrètement, cette décision revient à fermer les réacteurs 4 et 5 et à ne pas relancer le réacteur 3, actuellement arrêté pour vérifications.

决定的具体内容包括关闭4号和5号核反应堆,不再重启目前正检查的3号核反应堆。

Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.

坪管制员的任务管理、协调和安全地控制后勤基地的坪活动。

Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.

对于以恩德培场的军事坪为基地并使用该坪的民用飞,乌干达当局应当立即对其地位实行管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停机 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


停工庆祝节日, 停航, 停航港, 停火, 停火协议, 停机, 停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨,
tíngjī
(appareil photo, caméra vidéo) cesser de photographier ;
cesser de tourner

Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence.

员工执行了紧急停机程序。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。

Les employés ont procédé à un arrêt d'urgence et ont quitté les lieux.

职工执行了紧急停机程序后离开了该

Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.

了对飞往索马里的飞机的停机坪检查次数。

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到了的黎波里机场的停机坪上。

En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.

此外还建成了个直升机停机坪,以便急救行动。

Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».

所有直升机停机坪将提升到“A”级标准。

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

架A380也在停机坪上,旁边正好是架747.赶紧拍照.

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

安道尔有个直升机机场和个直升机停机坪,均为私营企业所有。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场和其他机场及直升机停机坪评估基础设施的维修需要。

La direction de la PIC a décidé, peu après, avec l'accord des représentants iraquiens, de remettre en service l'installation.

停机后不久,石化公司门征得伊拉克代表同意,决定该重新开机生产。

Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.

这两个职位对停机坪的空中业务和空中安全都十分重要。

La société déclare que son unité d'ammoniac III a été endommagée au cours des procédures d'arrêt décrites ci-dessus au paragraphe 256.

石化公司说,如上文第256段所述,III号单生产单元在执行停机操作程序过程中损坏。

C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.

当然,阿贝歇机场和恩贾梅纳国际机场修建停机坪是绝对必要的。

L'Iraq soutient également que les installations ont été correctement arrêtées et que l'usine d'engrais a fait l'objet d'une maintenance préventive.

伊拉克说,各生产停机操作是恰当的,而且化肥被置于保护性看之下。

En vertu de cet accord, la MINURCAT s'emploie à construire de nouvelles places de stationnement dans les aéroports le plus rapidement possible.

根据这项协议,中乍特派团正在尽可能快地修建新的机场停机位置。

En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.

小组只看到该飞机停靠在喀土穆国际机场军用停机坪上。

Concrètement, cette décision revient à fermer les réacteurs 4 et 5 et à ne pas relancer le réacteur 3, actuellement arrêté pour vérifications.

决定的具体内容包括关闭4号和5号核反应堆,不再重启目前正停机检查的3号核反应堆。

Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.

停机制员的任务是、协调和安全地控制后勤基地的停机坪活动。

Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.

对于以恩德培机场的军事停机坪为基地并使用该停机坪的民用飞机,乌干达当局应当立即对其地位实行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停机 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


停工庆祝节日, 停航, 停航港, 停火, 停火协议, 停机, 停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨,
tíngjī
(appareil photo, caméra vidéo) cesser de photographier ;
cesser de tourner

Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence.

员工紧急停机程序。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。

Les employés ont procédé à un arrêt d'urgence et ont quitté les lieux.

职工紧急停机程序后离开

Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.

增加对飞往索马里的飞机的停机坪检查次数。

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到的黎波里机场的停机坪上。

En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.

此外还建成个直升机停机坪,以便急救动。

Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».

所有直升机停机坪将提升到“A”级标准。

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

架A380也在停机坪上,旁边正好是架747.赶紧拍照.

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

安道尔有个直升机机场和个直升机停机坪,均为私营企业所有。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

股还负责为区机场和其他机场及直升机停机坪评估基础设施的维修需要。

La direction de la PIC a décidé, peu après, avec l'accord des représentants iraquiens, de remettre en service l'installation.

停机后不久,石化公司管理部门征得伊拉克代表同意,决重新开机生产。

Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.

这两个职位对管理停机坪的空中业务和空中安全都十分重要。

La société déclare que son unité d'ammoniac III a été endommagée au cours des procédures d'arrêt décrites ci-dessus au paragraphe 256.

石化公司说,如上文第256段所述,III号单生产单元在停机操作程序过程中损坏。

C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.

当然,阿贝歇机场和恩贾梅纳国际机场修建停机坪是绝对必要的。

L'Iraq soutient également que les installations ont été correctement arrêtées et que l'usine d'engrais a fait l'objet d'une maintenance préventive.

伊拉克说,各生产停机操作是恰当的,而且化肥被置于保护性看管之下。

En vertu de cet accord, la MINURCAT s'emploie à construire de nouvelles places de stationnement dans les aéroports le plus rapidement possible.

根据这项协议,中乍特派团正在尽可能快地修建新的机场停机位置。

En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.

小组只看到飞机停靠在喀土穆国际机场军用停机坪上。

Concrètement, cette décision revient à fermer les réacteurs 4 et 5 et à ne pas relancer le réacteur 3, actuellement arrêté pour vérifications.

的具体内容包括关闭4号和5号核反应堆,不再重启目前正停机检查的3号核反应堆。

Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.

停机坪管制员的任务是管理、协调和安全地控制后勤基地的停机坪活动。

Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.

对于以恩德培机场的军事停机坪为基地并使用停机坪的民用飞机,乌干达当局应当立即对其地位实管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停机 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


停工庆祝节日, 停航, 停航港, 停火, 停火协议, 停机, 停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨,
tíngjī
(appareil photo, caméra vidéo) cesser de photographier ;
cesser de tourner

Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence.

本厂员工执行了紧急程序。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞靠在K14号

Les employés ont procédé à un arrêt d'urgence et ont quitté les lieux.

职工执行了紧急程序后离开了该厂。

Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.

增加了对飞往索马里的飞检查次数。

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到了的黎波里场的上。

En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.

此外还建成了个直升,以便急救行动。

Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».

所有直升将提升到“A”级标准。

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

架A380也在上,旁边正好是架747.赶紧拍照.

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

安道尔有个直升场和个直升私营企业所有。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责场和其他场及直升评估基础设施的维修需要。

La direction de la PIC a décidé, peu après, avec l'accord des représentants iraquiens, de remettre en service l'installation.

后不久,石化公司管理部门征得伊拉克代表同意,决定该厂重新开生产。

Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.

这两个职位对管理的空中业务和空中安全都十分重要。

La société déclare que son unité d'ammoniac III a été endommagée au cours des procédures d'arrêt décrites ci-dessus au paragraphe 256.

石化公司说,如上文第256段所述,III号单生产单元在执行操作程序过程中损坏。

C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.

当然,阿贝歇场和恩贾梅纳国际场修建是绝对必要的。

L'Iraq soutient également que les installations ont été correctement arrêtées et que l'usine d'engrais a fait l'objet d'une maintenance préventive.

伊拉克说,各厂生产操作是恰当的,而且化肥厂被置于保护性看管之下。

En vertu de cet accord, la MINURCAT s'emploie à construire de nouvelles places de stationnement dans les aéroports le plus rapidement possible.

根据这项协议,中乍特派团正在尽可能快地修建新的位置。

En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.

小组只看到该飞靠在喀土穆国际场军用上。

Concrètement, cette décision revient à fermer les réacteurs 4 et 5 et à ne pas relancer le réacteur 3, actuellement arrêté pour vérifications.

决定的具体内容包括关闭4号和5号核反应堆,不再重启目前正检查的3号核反应堆。

Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.

管制员的任务是管理、协调和安全地控制后勤基地的活动。

Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.

对于以恩德培场的军事基地并使用该的民用飞,乌干达当局应当立即对其地位实行管理。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停机 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


停工庆祝节日, 停航, 停航港, 停火, 停火协议, 停机, 停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨,
tíngjī
(appareil photo, caméra vidéo) cesser de photographier ;
cesser de tourner

Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence.

本厂员工执行了紧停机程序。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。

Les employés ont procédé à un arrêt d'urgence et ont quitté les lieux.

职工执行了紧停机程序后离开了该厂。

Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.

增加了对飞往索马里的飞机的停机坪检查次数。

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到了的黎波里机场的停机坪上。

En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.

此外还建成了个直升机停机坪,救行动。

Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».

所有直升机停机坪将提升到“A”级标准。

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

架A380也在停机坪上,旁边正好是架747.赶紧拍照.

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

个直升机机场和个直升机停机坪,均为私营企业所有。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场和其他机场及直升机停机坪评估基础设施的维修需要。

La direction de la PIC a décidé, peu après, avec l'accord des représentants iraquiens, de remettre en service l'installation.

停机后不久,石化公司管理部门征得伊拉克代表同意,决定该厂重新开机生产。

Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.

这两个职位对管理停机坪的空中业务和空中安全都十分重要。

La société déclare que son unité d'ammoniac III a été endommagée au cours des procédures d'arrêt décrites ci-dessus au paragraphe 256.

石化公司说,如上文第256段所述,III号单生产单元在执行停机操作程序过程中损坏。

C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.

当然,阿贝歇机场和恩贾梅纳国际机场修建停机坪是绝对必要的。

L'Iraq soutient également que les installations ont été correctement arrêtées et que l'usine d'engrais a fait l'objet d'une maintenance préventive.

伊拉克说,各厂生产停机操作是恰当的,而且化肥厂被置于保护性看管之下。

En vertu de cet accord, la MINURCAT s'emploie à construire de nouvelles places de stationnement dans les aéroports le plus rapidement possible.

根据这项协议,中乍特派团正在尽可能快地修建新的机场停机位置。

En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.

小组只看到该飞机停靠在喀土穆国际机场军用停机坪上。

Concrètement, cette décision revient à fermer les réacteurs 4 et 5 et à ne pas relancer le réacteur 3, actuellement arrêté pour vérifications.

决定的具体内容包括关闭4号和5号核反应堆,不再重启目前正停机检查的3号核反应堆。

Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.

停机坪管制员的任务是管理、协调和安全地控制后勤基地的停机坪活动。

Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.

对于恩德培机场的军事停机坪为基地并使用该停机坪的民用飞机,乌干达当局应当立即对其地位实行管理。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停机 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


停工庆祝节日, 停航, 停航港, 停火, 停火协议, 停机, 停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨,
tíngjī
(appareil photo, caméra vidéo) cesser de photographier ;
cesser de tourner

Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence.

本厂员工执行了紧程序。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞靠在K14号

Les employés ont procédé à un arrêt d'urgence et ont quitté les lieux.

职工执行了紧程序后离开了该厂。

Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.

增加了对飞往索马里检查次数。

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱老板们已经站到了黎波里上。

En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.

此外还建成了个直升,以便救行动。

Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».

所有直升将提升到“A”级标准。

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

架A380也在上,旁边正好是架747.赶紧拍照.

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

安道尔有个直升场和个直升,均为私营企业所有。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区场和其他场及直升评估基础设施维修需要。

La direction de la PIC a décidé, peu après, avec l'accord des représentants iraquiens, de remettre en service l'installation.

后不久,石化公司管理部门征得伊拉克代表同意,决定该厂重新开生产。

Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.

这两个职位对管理中业务和中安全都十分重要。

La société déclare que son unité d'ammoniac III a été endommagée au cours des procédures d'arrêt décrites ci-dessus au paragraphe 256.

石化公司说,如上文第256段所述,III号单生产单元在执行操作程序过程中损坏。

C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.

当然,阿贝歇场和恩贾梅纳国际场修建是绝对必要

L'Iraq soutient également que les installations ont été correctement arrêtées et que l'usine d'engrais a fait l'objet d'une maintenance préventive.

伊拉克说,各厂生产操作是恰当,而且化肥厂被置于保护性看管之下。

En vertu de cet accord, la MINURCAT s'emploie à construire de nouvelles places de stationnement dans les aéroports le plus rapidement possible.

根据这项协议,中乍特派团正在尽可能快地修建新位置。

En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.

小组只看到该飞靠在喀土穆国际场军用上。

Concrètement, cette décision revient à fermer les réacteurs 4 et 5 et à ne pas relancer le réacteur 3, actuellement arrêté pour vérifications.

决定具体内容包括关闭4号和5号核反应堆,不再重启目前正检查3号核反应堆。

Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.

管制员任务是管理、协调和安全地控制后勤基地活动。

Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.

对于以恩德培军事为基地并使用该民用飞,乌干达当局应当立即对其地位实行管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停机 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


停工庆祝节日, 停航, 停航港, 停火, 停火协议, 停机, 停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨,
tíngjī
(appareil photo, caméra vidéo) cesser de photographier ;
cesser de tourner

Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence.

本厂员工执行了紧急停机程序。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。

Les employés ont procédé à un arrêt d'urgence et ont quitté les lieux.

职工执行了紧急停机程序后离开了该厂。

Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.

增加了对飞往索马里的飞机的停机坪检查次数。

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到了的黎波里机场的停机坪上。

En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.

此外停机坪,以便急救行动。

Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».

所有停机坪将提到“A”级标准。

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

架A380也在停机坪上,旁边正好是架747.赶紧拍照.

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

安道尔有机机场和停机坪,均为私营企业所有。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股负责为区机场和其他机场及停机坪评估基础设施的维修需要。

La direction de la PIC a décidé, peu après, avec l'accord des représentants iraquiens, de remettre en service l'installation.

停机后不久,石化公司管理部门征得伊拉克代表同意,决定该厂重新开机生产。

Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.

这两职位对管理停机坪的空中业务和空中安全都十分重要。

La société déclare que son unité d'ammoniac III a été endommagée au cours des procédures d'arrêt décrites ci-dessus au paragraphe 256.

石化公司说,如上文第256段所述,III号单生产单元在执行停机操作程序过程中损坏。

C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.

当然,阿贝歇机场和恩贾梅纳国际机场修停机坪是绝对必要的。

L'Iraq soutient également que les installations ont été correctement arrêtées et que l'usine d'engrais a fait l'objet d'une maintenance préventive.

伊拉克说,各厂生产停机操作是恰当的,而且化肥厂被置于保护性看管之下。

En vertu de cet accord, la MINURCAT s'emploie à construire de nouvelles places de stationnement dans les aéroports le plus rapidement possible.

根据这项协议,中乍特派团正在尽可能快地修新的机场停机位置。

En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.

小组只看到该飞机停靠在喀土穆国际机场军用停机坪上。

Concrètement, cette décision revient à fermer les réacteurs 4 et 5 et à ne pas relancer le réacteur 3, actuellement arrêté pour vérifications.

决定的具体内容包括关闭4号和5号核反应堆,不再重启目前正停机检查的3号核反应堆。

Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.

停机坪管制员的任务是管理、协调和安全地控制后勤基地的停机坪活动。

Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.

对于以恩德培机场的军事停机坪为基地并使用该停机坪的民用飞机,乌干达当局应当立即对其地位实行管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停机 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


停工庆祝节日, 停航, 停航港, 停火, 停火协议, 停机, 停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨,
tíngjī
(appareil photo, caméra vidéo) cesser de photographier ;
cesser de tourner

Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence.

本厂员了紧急停机程序。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。

Les employés ont procédé à un arrêt d'urgence et ont quitté les lieux.

了紧急停机程序后离开了该厂。

Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.

增加了对飞往索马里的飞机的停机坪检查次数。

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到了的黎波里机场的停机坪上。

En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.

此外还建成了个直升机停机坪,以便急救动。

Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».

所有直升机停机坪将提升到“A”级标准。

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

架A380也在停机坪上,旁边正好是架747.赶紧拍照.

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

安道尔有个直升机机场个直升机停机坪,均为私营企业所有。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场其他机场及直升机停机坪评估基础设施的维修需要。

La direction de la PIC a décidé, peu après, avec l'accord des représentants iraquiens, de remettre en service l'installation.

停机后不久,石化公司管理部门征得伊拉克代表同意,决定该厂重新开机生产。

Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.

这两个职位对管理停机坪的中业中安全都十分重要。

La société déclare que son unité d'ammoniac III a été endommagée au cours des procédures d'arrêt décrites ci-dessus au paragraphe 256.

石化公司说,如上文第256段所述,III号单生产单元在停机操作程序过程中损坏。

C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.

当然,阿贝歇机场恩贾梅纳国际机场修建停机坪是绝对必要的。

L'Iraq soutient également que les installations ont été correctement arrêtées et que l'usine d'engrais a fait l'objet d'une maintenance préventive.

伊拉克说,各厂生产停机操作是恰当的,而且化肥厂被置于保护性看管之下。

En vertu de cet accord, la MINURCAT s'emploie à construire de nouvelles places de stationnement dans les aéroports le plus rapidement possible.

根据这项协议,中乍特派团正在尽可能快地修建新的机场停机位置。

En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.

小组只看到该飞机停靠在喀土穆国际机场军用停机坪上。

Concrètement, cette décision revient à fermer les réacteurs 4 et 5 et à ne pas relancer le réacteur 3, actuellement arrêté pour vérifications.

决定的具体内容包括关闭4号5号核反应堆,不再重启目前正停机检查的3号核反应堆。

Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.

停机坪管制员的任是管理、协调安全地控制后勤基地的停机坪活动。

Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.

对于以恩德培机场的军事停机坪为基地并使用该停机坪的民用飞机,乌干达当局应当立即对其地位实管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停机 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


停工庆祝节日, 停航, 停航港, 停火, 停火协议, 停机, 停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨,
tíngjī
(appareil photo, caméra vidéo) cesser de photographier ;
cesser de tourner

Le personnel de l'usine a procédé à un arrêt d'urgence.

本厂员工执行了紧急停机程序。

L'avion qui devait assurer le vol PA103 attendait au poste K14.

起飞前,飞机停靠在K14号停机坪。

Les employés ont procédé à un arrêt d'urgence et ont quitté les lieux.

职工执行了紧急停机程序后离开了该厂。

Le nombre d'inspections au sol des appareils en partance pour la Somalie a été augmenté.

增加了对飞往索马里的飞机的停机坪检查次数。

Costumes, cravates et attachés-cases à la main, sur le tarmac de Tripoli.

现在,穿西服、打领带、手提公文箱的老板们已经站到了的黎波里机场的停机坪上。

En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.

此外还建成了个直升机停机坪,以便急救行动。

Toutes les hélistations seront améliorées pour être du niveau « A ».

所有直升机停机坪将提升到“A”级标准。

D’autres A 380 sont à l’attente, il pleut. J’en photographie un avec un 747 à côté.

架A380也在停机坪上,旁边正好是架747.赶紧拍照.

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

安道尔有个直升机机场和个直升机停机坪,均为私营企业所有。

Il devra également contrôler tous les véhicules accédant au tarmac et se déplaçant sur le tarmac.

该股还负责为区机场和其他机场及直升机停机坪评估基础设施的维修需

La direction de la PIC a décidé, peu après, avec l'accord des représentants iraquiens, de remettre en service l'installation.

停机后不久,公司管理部门征得伊拉克代表同意,决定该厂重新开机生产。

Ces deux postes sont indispensables à la gestion des opérations aériennes et à la sécurité de l'aire de trafic.

这两个职位对管理停机坪的空中业务和空中安全都十分重

La société déclare que son unité d'ammoniac III a été endommagée au cours des procédures d'arrêt décrites ci-dessus au paragraphe 256.

公司说,如上文第256段所述,III号单生产单元在执行停机操作程序过程中损坏。

C'est une nécessité absolue que ces espaces de stationnement à l'aéroport d'Abéché et à l'aéroport international de N'Djamena soient réalisés.

当然,阿贝歇机场和恩贾梅纳国际机场修建停机坪是绝对必的。

L'Iraq soutient également que les installations ont été correctement arrêtées et que l'usine d'engrais a fait l'objet d'une maintenance préventive.

伊拉克说,各厂生产停机操作是恰当的,而且肥厂被置于保护性看管之下。

En vertu de cet accord, la MINURCAT s'emploie à construire de nouvelles places de stationnement dans les aéroports le plus rapidement possible.

根据这项协议,中乍特派团正在尽可能快地修建新的机场停机位置。

En outre, l'indicatif attribué aux vols de cet appareil a été employé pour 15 vols effectués de juin à la fin juillet 2007.

小组只看到该飞机停靠在喀土穆国际机场军用停机坪上。

Concrètement, cette décision revient à fermer les réacteurs 4 et 5 et à ne pas relancer le réacteur 3, actuellement arrêté pour vérifications.

决定的具体内容包括关闭4号和5号核反应堆,不再重启目前正停机检查的3号核反应堆。

Un contrôleur de l'aire de trafic doit assurer la gestion, la coordination et la sécurité des activités de l'aire de trafic de la Base.

停机坪管制员的任务是管理、协调和安全地控制后勤基地的停机坪活动。

Les autorités ougandaises devraient immédiatement régulariser le statut des appareils civils basés sur l'aire de trafic militaire de l'aéroport d'Entebbe ou utilisant cette aire.

对于以恩德培机场的军事停机坪为基地并使用该停机坪的民用飞机,乌干达当局应当立即对其地位实行管理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停机 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


停工庆祝节日, 停航, 停航港, 停火, 停火协议, 停机, 停机坪, 停建, 停建缓建项目, 停桨,