法语助手
  • 关闭
xìn lài
avoir confiance en; faire confiance à; se fier à



avoir confiance en
她是可以~的.
Elle est digne de foi.


其他参考解释:
foi
se fier
croire
confiance

Je vous crois.

您。

Vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui.

您可以完全他。

Le produit a gagné la confiance des clients.

产品已经深得客户

Est une unité de gestion de confiance.

是一家值得的管理单位。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的和支持。

C'est un homme propre en qui l'on peut avoir confiance.

这是一个可以的规矩人。

A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

普遍赢得广大顾客的赞

J'ai confiance dans l'humanité et j'ai confiance dans l'Organisation des Nations Unies.

人民,我联合国。

Les partenaires ont eu beaucoup de confiance dans notre entreprise.

很多合作伙伴都一直我们公司。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的

Notre succès est votre soutien et votre confiance!

我们的成功是您们的支持和

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值得用户

AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.

美联斯公司需要广大消费者的支持和

"AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.

“AS”门深受用户和好评。

La qualité des produits et la confiance par la société foi.

产品质量和公司信义深受客户

Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

愿我们能成为相互的合作伙伴!

Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!

我们真诚服务将会迎来您的关注和

Dans ce cas-là, comment vous pensez du principe de la protection fiduciare de l'obligation pré-contractuelle?

那么,先合同义务之保护原则呢?

Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!

在萧绍一带有一定的知名度和度!

Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.

衷心感谢您对敝公司的与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信赖 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


信据, 信口, 信口承诺, 信口雌黄, 信口开河, 信赖, 信赖的, 信赖法院处理, 信马由缰, 信末附言,
xìn lài
avoir confiance en; faire confiance à; se fier à



avoir confiance en
她是可以~的.
Elle est digne de foi.


其他参考解
foi
se fier
croire
confiance

Je vous crois.

信赖您。

Vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui.

您可以完全信赖他。

Le produit a gagné la confiance des clients.

产品已经深得客户信赖

Est une unité de gestion de confiance.

是一家值得信赖的管理单位。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

C'est un homme propre en qui l'on peut avoir confiance.

这是一个可以信赖的规矩人。

A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

普遍赢得广大顾客的赞信赖

J'ai confiance dans l'humanité et j'ai confiance dans l'Organisation des Nations Unies.

信赖人民,我信赖合国。

Les partenaires ont eu beaucoup de confiance dans notre entreprise.

很多合作伙伴都一直信赖我们公司。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽的品质服务赢得客户的信赖

Notre succès est votre soutien et votre confiance!

我们的成功是您们的支持和信赖

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值得用户信赖

AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.

公司需要广大消费者的支持和信赖

"AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.

“AS”牌阀门深受用户信赖和好评。

La qualité des produits et la confiance par la société foi.

产品质量和公司信义深受客户信赖

Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

愿我们能成为相互信赖的合作伙伴!

Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!

我们真诚服务将会迎来您的关注和信赖

Dans ce cas-là, comment vous pensez du principe de la protection fiduciare de l'obligation pré-contractuelle?

那么,先合同义务之信赖保护原则呢?

Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!

在萧绍一带有一定的知名度和信赖度!

Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.

衷心感谢您对敝公司的信赖与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信赖 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


信据, 信口, 信口承诺, 信口雌黄, 信口开河, 信赖, 信赖的, 信赖法院处理, 信马由缰, 信末附言,
xìn lài
avoir confiance en; faire confiance à; se fier à



avoir confiance en
她是可以~的.
Elle est digne de foi.


其他参考解释:
foi
se fier
croire
confiance

Je vous crois.

您。

Vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui.

您可以完全他。

Le produit a gagné la confiance des clients.

产品已经深客户

Est une unité de gestion de confiance.

是一家值的管理单位。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的和支持。

C'est un homme propre en qui l'on peut avoir confiance.

这是一个可以的规矩

A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

普遍赢顾客的赞

J'ai confiance dans l'humanité et j'ai confiance dans l'Organisation des Nations Unies.

民,我联合国。

Les partenaires ont eu beaucoup de confiance dans notre entreprise.

很多合作伙伴都一直我们公司。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢客户的

Notre succès est votre soutien et votre confiance!

我们的成功是您们的支持和

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值用户

AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.

美联斯公司需要消费者的支持和

"AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.

“AS”牌阀门深受用户和好评。

La qualité des produits et la confiance par la société foi.

产品质量和公司义深受客户

Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

愿我们能成为相互的合作伙伴!

Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!

我们真诚服务将会迎来您的关注和

Dans ce cas-là, comment vous pensez du principe de la protection fiduciare de l'obligation pré-contractuelle?

那么,先合同义务之保护原则呢?

Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!

在萧绍一带有一定的知名度和度!

Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.

衷心感谢您对敝公司的与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信赖 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


信据, 信口, 信口承诺, 信口雌黄, 信口开河, 信赖, 信赖的, 信赖法院处理, 信马由缰, 信末附言,
xìn lài
avoir confiance en; faire confiance à; se fier à



avoir confiance en
可以~的.
Elle est digne de foi.


其他参考解释:
foi
se fier
croire
confiance

Je vous crois.

您。

Vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui.

您可以完全他。

Le produit a gagné la confiance des clients.

产品已经深得

Est une unité de gestion de confiance.

一家值得的管理单位。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用和支持。

C'est un homme propre en qui l'on peut avoir confiance.

一个可以的规矩人。

A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

普遍赢得广大顾的赞

J'ai confiance dans l'humanité et j'ai confiance dans l'Organisation des Nations Unies.

人民,我联合国。

Les partenaires ont eu beaucoup de confiance dans notre entreprise.

很多合作伙伴都一直我们公司。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得

Notre succès est votre soutien et votre confiance!

我们的您们的支持和

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值得用

AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.

美联斯公司需要广大消费者的支持和

"AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.

“AS”牌阀门深受用和好评。

La qualité des produits et la confiance par la société foi.

产品质量和公司义深受

Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

愿我们能为相互的合作伙伴!

Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!

我们真诚服务将会迎来您的关注和

Dans ce cas-là, comment vous pensez du principe de la protection fiduciare de l'obligation pré-contractuelle?

那么,先合同义务之保护原则呢?

Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!

在萧绍一带有一定的知名度和度!

Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.

衷心感谢您对敝公司的与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信赖 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


信据, 信口, 信口承诺, 信口雌黄, 信口开河, 信赖, 信赖的, 信赖法院处理, 信马由缰, 信末附言,
xìn lài
avoir confiance en; faire confiance à; se fier à



avoir confiance en
她是以~的.
Elle est digne de foi.


其他参考解释:
foi
se fier
croire
confiance

Je vous crois.

信赖您。

Vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui.

以完全信赖他。

Le produit a gagné la confiance des clients.

产品已经深得客户信赖

Est une unité de gestion de confiance.

家值得信赖的管理单位。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的信赖和支持。

C'est un homme propre en qui l'on peut avoir confiance.

这是信赖的规矩人。

A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

普遍赢得广大顾客的赞信赖

J'ai confiance dans l'humanité et j'ai confiance dans l'Organisation des Nations Unies.

信赖人民,我信赖联合国。

Les partenaires ont eu beaucoup de confiance dans notre entreprise.

很多合信赖我们公司。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖

Notre succès est votre soutien et votre confiance!

我们的成功是您们的支持和信赖

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值得用户信赖

AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.

美联斯公司需要广大消费者的支持和信赖

"AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.

“AS”牌阀门深受用户信赖和好评。

La qualité des produits et la confiance par la société foi.

产品质量和公司信义深受客户信赖

Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

愿我们能成为相互信赖的合

Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!

我们真诚服务将会迎来您的关注和信赖

Dans ce cas-là, comment vous pensez du principe de la protection fiduciare de l'obligation pré-contractuelle?

那么,先合同义务之信赖保护原则呢?

Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!

在萧绍带有定的知名度和信赖度!

Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.

衷心感谢您对敝公司的信赖与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信赖 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


信据, 信口, 信口承诺, 信口雌黄, 信口开河, 信赖, 信赖的, 信赖法院处理, 信马由缰, 信末附言,
xìn lài
avoir confiance en; faire confiance à; se fier à



avoir confiance en
她是可以~的.
Elle est digne de foi.


其他参考解释:
foi
se fier
croire
confiance

Je vous crois.

您。

Vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui.

您可以完全他。

Le produit a gagné la confiance des clients.

产品已经深客户

Est une unité de gestion de confiance.

是一家值的管理单位。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户的和支持。

C'est un homme propre en qui l'on peut avoir confiance.

这是一个可以的规矩

A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

普遍大顾客的赞

J'ai confiance dans l'humanité et j'ai confiance dans l'Organisation des Nations Unies.

,我联合国。

Les partenaires ont eu beaucoup de confiance dans notre entreprise.

很多合作伙伴都一直我们公司。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务客户的

Notre succès est votre soutien et votre confiance!

我们的成功是您们的支持和

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值用户

AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.

美联斯公司需要大消费者的支持和

"AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.

“AS”牌阀门深受用户和好评。

La qualité des produits et la confiance par la société foi.

产品质量和公司信义深受客户

Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

愿我们能成为相互的合作伙伴!

Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!

我们真诚服务将会迎来您的关注和

Dans ce cas-là, comment vous pensez du principe de la protection fiduciare de l'obligation pré-contractuelle?

那么,先合同义务之保护原则呢?

Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!

在萧绍一带有一定的知名度和度!

Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.

衷心感谢您对敝公司的与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信赖 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


信据, 信口, 信口承诺, 信口雌黄, 信口开河, 信赖, 信赖的, 信赖法院处理, 信马由缰, 信末附言,
xìn lài
avoir confiance en; faire confiance à; se fier à



avoir confiance en
可以~的.
Elle est digne de foi.


其他参考解释:
foi
se fier
croire
confiance

Je vous crois.

信赖

Vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui.

可以完全信赖他。

Le produit a gagné la confiance des clients.

产品已经深信赖

Est une unité de gestion de confiance.

一家值信赖的管理单位。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用信赖和支持。

C'est un homme propre en qui l'on peut avoir confiance.

一个可以信赖的规矩人。

A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

普遍赢广大顾的赞信赖

J'ai confiance dans l'humanité et j'ai confiance dans l'Organisation des Nations Unies.

信赖人民,我信赖联合国。

Les partenaires ont eu beaucoup de confiance dans notre entreprise.

很多合作伙伴都一直信赖我们公司。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢信赖

Notre succès est votre soutien et votre confiance!

我们的成们的支持和信赖

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值信赖

AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.

美联斯公司需要广大消费者的支持和信赖

"AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.

“AS”牌阀门深受用信赖和好评。

La qualité des produits et la confiance par la société foi.

产品质量和公司信义深受信赖

Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

愿我们能成为相互信赖的合作伙伴!

Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!

我们真诚服务将会迎来的关注和信赖

Dans ce cas-là, comment vous pensez du principe de la protection fiduciare de l'obligation pré-contractuelle?

那么,先合同义务之信赖保护原则呢?

Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!

在萧绍一带有一定的知名度和信赖度!

Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.

衷心感谢对敝公司的信赖与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信赖 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


信据, 信口, 信口承诺, 信口雌黄, 信口开河, 信赖, 信赖的, 信赖法院处理, 信马由缰, 信末附言,
xìn lài
avoir confiance en; faire confiance à; se fier à



avoir confiance en
她是可以~.
Elle est digne de foi.


其他参考解释:
foi
se fier
croire
confiance

Je vous crois.

您。

Vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui.

您可以完全他。

Le produit a gagné la confiance des clients.

产品已经深得客户

Est une unité de gestion de confiance.

是一家值得管理单位。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户支持。

C'est un homme propre en qui l'on peut avoir confiance.

这是一个可以规矩人。

A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

普遍赢得广大顾客

J'ai confiance dans l'humanité et j'ai confiance dans l'Organisation des Nations Unies.

人民,我联合国。

Les partenaires ont eu beaucoup de confiance dans notre entreprise.

很多合作伙伴都一直我们公司。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美品质服务赢得客户

Notre succès est votre soutien et votre confiance!

我们成功是您们支持

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值得用户

AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.

美联斯公司需要广大消费者支持

"AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.

“AS”牌阀门深受用户好评。

La qualité des produits et la confiance par la société foi.

产品质量公司义深受客户

Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

愿我们能成为相互合作伙伴!

Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!

我们真诚服务将会迎来您关注

Dans ce cas-là, comment vous pensez du principe de la protection fiduciare de l'obligation pré-contractuelle?

那么,先合同义务之保护原则呢?

Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!

在萧绍一带有一定知名度度!

Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.

衷心感谢您对敝公司与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 信赖 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


信据, 信口, 信口承诺, 信口雌黄, 信口开河, 信赖, 信赖的, 信赖法院处理, 信马由缰, 信末附言,
xìn lài
avoir confiance en; faire confiance à; se fier à



avoir confiance en
她是可以~.
Elle est digne de foi.


其他参考解释:
foi
se fier
croire
confiance

Je vous crois.

信赖

Vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui.

可以完全信赖他。

Le produit a gagné la confiance des clients.

产品已客户信赖

Est une unité de gestion de confiance.

是一家值信赖管理单位。

En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.

以真诚换取用户信赖和支持。

C'est un homme propre en qui l'on peut avoir confiance.

这是一个可以信赖规矩人。

A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

普遍赢广大顾客信赖

J'ai confiance dans l'humanité et j'ai confiance dans l'Organisation des Nations Unies.

信赖人民,我信赖联合国。

Les partenaires ont eu beaucoup de confiance dans notre entreprise.

很多合作伙伴都一直信赖公司。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美品质服务赢客户信赖

Notre succès est votre soutien et votre confiance!

成功是支持和信赖

De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.

品质优良,寿命长,值用户信赖

AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.

美联斯公司需要广大消费者支持和信赖

"AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.

“AS”牌阀门受用户信赖和好评。

La qualité des produits et la confiance par la société foi.

产品质量和公司信义受客户信赖

Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

愿我能成为相互信赖合作伙伴!

Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!

真诚服务将会迎来关注和信赖

Dans ce cas-là, comment vous pensez du principe de la protection fiduciare de l'obligation pré-contractuelle?

那么,先合同义务之信赖保护原则呢?

Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!

在萧绍一带有一定知名度和信赖度!

Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.

衷心感谢对敝公司信赖与支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 信赖 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


信据, 信口, 信口承诺, 信口雌黄, 信口开河, 信赖, 信赖的, 信赖法院处理, 信马由缰, 信末附言,