Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.
举办了一系列的体育竞赛。
Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.
举办了一系列的体育竞赛。
L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争是体育竞赛的先决条件之一。
L'absence de guerre est une condition indispensable pour favoriser la compétition sportive.
没有战争是体育竞赛的一个必要条件。
Le ME organise des compétitions sportives nationales et régionales auxquelles participent activement des équipes féminines.
教育部组织国家级和地区级体育竞赛,子队
与情况良好。
Il va au-delà de la compétition sportive pour englober aussi les activités interculturelles et humanitaires.
它超越了体育竞赛,也是对各种文化和人道主义的拥抱。
Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.
体育竞赛为前来观赏的人们提供了超越日常歧见的机会。
Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.
开展的括会议、游行、体育竞赛以及志愿人员展览会。
Dans les événements sportifs internationaux, le nombre de femmes représentant Macao est équivalent au nombre d'hommes.
在加国际体育竞赛的澳门特别行政区代表中,男
员所占比例一直都相当平均。
Ils continuent d'appliquer les enseignements tirés grâce à la compétition athlétique, pour édifier un monde pacifique et meilleur.
他们继续用通过体育竞赛所获得的经验来促进建立一个和平和更美好的世界。
La compétition sportive n'est pas une lutte entre ennemis, mais plutôt une compétition entre partenaires aspirant conjointement au développement.
体育竞赛不是敌人之间的争斗,而是抱着共同发展期望的伙伴之间的竞争。
Ces centres éducatifs ont permis à des adolescentes, en particulier celles qui vivent en zone rurale, de participer pour la première fois à des compétitions sportives.
这些学习中心使得青春期子特别是住在农村地区的少
第一次
加体育竞赛。
Les femmes doivent toujours vaincre d'importantes réticences lorsqu'elles veulent pratiquer en compétition un sport considéré comme masculin (par exemple le football ou le hockey sur glace).
想要开展被看作是男性的体育竞赛(例如足球或冰球)时,妇总是需要克服强大的阻力。
Le ministère organise des compétitions sportives entre écolières et accorde aux gagnantes des prix destinés à les encourager à persévérer dans ce domaine et à s'y intéresser.
教育部还在校学生中开展体育竞赛和比赛,给优胜者发奖,以鼓励她们保持对体育
的兴趣。
Le sport rapproche les peuples; l'esprit de compétition dans le sport ne signifie pas que des ennemis se combattent, mais que des partenaires œuvrent ensemble pour le développement.
体育可增进人们的团结,体育竞赛精神并不意味着敌我交战,而是与伙伴合作促进总体发展。
Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.
组织了一些民族体育的体育竞赛,并对儿童体育学校、团体和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和用品。
Israël est d'avis que la compétition athlétique, menée dans un esprit sportif de respect mutuel et d'équité, est le meilleur moyen d'encourager la bonne volonté et l'instauration de bonnes relations entre les peuples.
以色列认为,本着相互尊重精神、公平和良好的员精神开展的体育竞赛是促进各国人民之间良好意愿和良好关系的一种理想途径。
L'expérience des compétitions sportives permet aux individus de dépasser leurs différences et nous rappelle qu'en tant qu'êtres humains, il y a beaucoup plus de choses qui nous rassemblent que de choses qui nous séparent.
人们之间的体育竞赛经历超越了我们的彼此差别,使我们想到,我们人类彼此团结的力量远远大于分裂的力量。
Les femmes qui se sentent poussées vers le sport participent aux compétitions locales et représentent le pays dans diverses disciplines sportives à l'étranger, notamment la natation, le judo, le tennis, l'athlétisme et le bowling.
爱好体育的妇加各种地方体育竞赛,并代表国家
加各项体育赛事,特别是游泳、柔道、网球、田径和保龄球等项
。
Les activités qui, par leur caractère, tendent à rapprocher les hommes et les femmes d'horizons différents, par exemple, les manifestations artistiques et culturelles, les rencontres académiques et les compétitions sportives, ne devraient pas non plus être négligées.
我们也不应该忽略其特性倾向于将不同背景的男走到一起来的各项
,例如像艺术文化
、学术会议和体育竞赛。
Ce projet a commencé par un concours artistique avec remise de prix (ballons de volley-ball et de football, matériels de tennis de table et jeux d'échec) pour les vainqueurs et s'est poursuivi sous la forme d'une compétition sportive.
项目以艺术竞赛开始,设优胜者奖(排球和足球,乒乓球和国际象棋),后来以体育竞赛的形式进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.
举办了一系列体育竞赛。
L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争是体育竞赛条件之一。
L'absence de guerre est une condition indispensable pour favoriser la compétition sportive.
没有战争是体育竞赛一个必要条件。
Le ME organise des compétitions sportives nationales et régionales auxquelles participent activement des équipes féminines.
教育部组织国家级和级体育竞赛,女子队
与情况良好。
Il va au-delà de la compétition sportive pour englober aussi les activités interculturelles et humanitaires.
它超越了体育竞赛,也是对各种文化和人道主义活动拥抱。
Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.
体育竞赛为前来观赏人们提供了超越日常歧见
机会。
Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.
开展活动包括会议、游行、体育竞赛以及志愿人员展览会。
Dans les événements sportifs internationaux, le nombre de femmes représentant Macao est équivalent au nombre d'hommes.
在加国际体育竞赛
澳门特别行政
代表中,男女运动员所占比例一直都相当平均。
Ils continuent d'appliquer les enseignements tirés grâce à la compétition athlétique, pour édifier un monde pacifique et meilleur.
他们继续运用通过体育竞赛所获得经验来促进建立一个和平和更美好
世界。
La compétition sportive n'est pas une lutte entre ennemis, mais plutôt une compétition entre partenaires aspirant conjointement au développement.
体育竞赛不是敌人之间争斗,而是抱着共同发展期望
伙伴之间
竞争。
Ces centres éducatifs ont permis à des adolescentes, en particulier celles qui vivent en zone rurale, de participer pour la première fois à des compétitions sportives.
这些学习中心使得青春期女子特别是住在农村少女第一次
加体育竞赛。
Les femmes doivent toujours vaincre d'importantes réticences lorsqu'elles veulent pratiquer en compétition un sport considéré comme masculin (par exemple le football ou le hockey sur glace).
想要开展被看作是男性体育竞赛(例如足球或冰球)时,妇女总是需要克服强大
阻力。
Le ministère organise des compétitions sportives entre écolières et accorde aux gagnantes des prix destinés à les encourager à persévérer dans ce domaine et à s'y intéresser.
教育部还在女校学生中开展体育竞赛和比赛,给优胜者发奖,以鼓励她们保持对体育运动兴趣。
Le sport rapproche les peuples; l'esprit de compétition dans le sport ne signifie pas que des ennemis se combattent, mais que des partenaires œuvrent ensemble pour le développement.
体育可增进人们团结,体育竞赛精神并不意味着敌我交战,而是与伙伴合作促进总体发展。
Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.
组织了一些民族体育活动体育竞赛,并对儿童体育学校、团体和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和用品。
Israël est d'avis que la compétition athlétique, menée dans un esprit sportif de respect mutuel et d'équité, est le meilleur moyen d'encourager la bonne volonté et l'instauration de bonnes relations entre les peuples.
以色列认为,本着相互尊重精神、公平和良好运动员精神开展
体育竞赛是促进各国人民之间良好意愿和良好关系
一种理想途径。
L'expérience des compétitions sportives permet aux individus de dépasser leurs différences et nous rappelle qu'en tant qu'êtres humains, il y a beaucoup plus de choses qui nous rassemblent que de choses qui nous séparent.
人们之间体育竞赛经历超越了我们
彼此差别,使我们想到,我们人类彼此团结
力量远远大于分裂
力量。
Les femmes qui se sentent poussées vers le sport participent aux compétitions locales et représentent le pays dans diverses disciplines sportives à l'étranger, notamment la natation, le judo, le tennis, l'athlétisme et le bowling.
爱好体育妇女
加各种
方体育竞赛,并代表国家
加各项体育赛事,特别是游泳、柔道、网球、田径和保龄球等项运动。
Les activités qui, par leur caractère, tendent à rapprocher les hommes et les femmes d'horizons différents, par exemple, les manifestations artistiques et culturelles, les rencontres académiques et les compétitions sportives, ne devraient pas non plus être négligées.
我们也不应该忽略其特性倾向于将不同背景男女走到一起来
各项活动,例如像艺术文化活动、学术会议和体育竞赛。
Ce projet a commencé par un concours artistique avec remise de prix (ballons de volley-ball et de football, matériels de tennis de table et jeux d'échec) pour les vainqueurs et s'est poursuivi sous la forme d'une compétition sportive.
项目以艺术竞赛开始,设优胜者奖(排球和足球,乒乓球和国际象棋),后来以体育竞赛形式进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.
举办了一系列的体育竞赛。
L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争是体育竞赛的先决条件之一。
L'absence de guerre est une condition indispensable pour favoriser la compétition sportive.
没有战争是体育竞赛的一个必要条件。
Le ME organise des compétitions sportives nationales et régionales auxquelles participent activement des équipes féminines.
教育部组织国家级和地区级体育竞赛,女子队与情况良好。
Il va au-delà de la compétition sportive pour englober aussi les activités interculturelles et humanitaires.
它超越了体育竞赛,也是对各种文化和人道动的拥抱。
Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.
体育竞赛为前来观赏的人们提供了超越日常歧见的机会。
Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.
开展的动包括会议、游行、体育竞赛以及志愿人员展览会。
Dans les événements sportifs internationaux, le nombre de femmes représentant Macao est équivalent au nombre d'hommes.
在加国际体育竞赛的澳门特别行政区代表中,男女运动员所占比例一直都相当平均。
Ils continuent d'appliquer les enseignements tirés grâce à la compétition athlétique, pour édifier un monde pacifique et meilleur.
他们继续运用通过体育竞赛所获得的经验来立一个和平和更美好的世界。
La compétition sportive n'est pas une lutte entre ennemis, mais plutôt une compétition entre partenaires aspirant conjointement au développement.
体育竞赛不是敌人之间的争斗,而是抱着共同发展期望的伙伴之间的竞争。
Ces centres éducatifs ont permis à des adolescentes, en particulier celles qui vivent en zone rurale, de participer pour la première fois à des compétitions sportives.
这些学习中心使得青春期女子特别是住在农村地区的少女第一次加体育竞赛。
Les femmes doivent toujours vaincre d'importantes réticences lorsqu'elles veulent pratiquer en compétition un sport considéré comme masculin (par exemple le football ou le hockey sur glace).
想要开展被看作是男性的体育竞赛(例如足球或冰球)时,妇女总是需要克服强大的阻力。
Le ministère organise des compétitions sportives entre écolières et accorde aux gagnantes des prix destinés à les encourager à persévérer dans ce domaine et à s'y intéresser.
教育部还在女校学生中开展体育竞赛和比赛,给优胜者发奖,以鼓励她们保持对体育运动的兴趣。
Le sport rapproche les peuples; l'esprit de compétition dans le sport ne signifie pas que des ennemis se combattent, mais que des partenaires œuvrent ensemble pour le développement.
体育可增人们的团结,体育竞赛精神并不意味着敌我交战,而是与伙伴合作
总体发展。
Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.
组织了一些民族体育动的体育竞赛,并对儿童体育学校、团体和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和用品。
Israël est d'avis que la compétition athlétique, menée dans un esprit sportif de respect mutuel et d'équité, est le meilleur moyen d'encourager la bonne volonté et l'instauration de bonnes relations entre les peuples.
以色列认为,本着相互尊重精神、公平和良好的运动员精神开展的体育竞赛是各国人民之间良好意愿和良好关系的一种理想途径。
L'expérience des compétitions sportives permet aux individus de dépasser leurs différences et nous rappelle qu'en tant qu'êtres humains, il y a beaucoup plus de choses qui nous rassemblent que de choses qui nous séparent.
人们之间的体育竞赛经历超越了我们的彼此差别,使我们想到,我们人类彼此团结的力量远远大于分裂的力量。
Les femmes qui se sentent poussées vers le sport participent aux compétitions locales et représentent le pays dans diverses disciplines sportives à l'étranger, notamment la natation, le judo, le tennis, l'athlétisme et le bowling.
爱好体育的妇女加各种地方体育竞赛,并代表国家
加各项体育赛事,特别是游泳、柔道、网球、田径和保龄球等项运动。
Les activités qui, par leur caractère, tendent à rapprocher les hommes et les femmes d'horizons différents, par exemple, les manifestations artistiques et culturelles, les rencontres académiques et les compétitions sportives, ne devraient pas non plus être négligées.
我们也不应该忽略其特性倾向于将不同背景的男女走到一起来的各项动,例如像艺术文化
动、学术会议和体育竞赛。
Ce projet a commencé par un concours artistique avec remise de prix (ballons de volley-ball et de football, matériels de tennis de table et jeux d'échec) pour les vainqueurs et s'est poursuivi sous la forme d'une compétition sportive.
项目以艺术竞赛开始,设优胜者奖(排球和足球,乒乓球和国际象棋),后来以体育竞赛的形式行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.
举办了一系列体育竞赛。
L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争是体育竞赛先决条件之一。
L'absence de guerre est une condition indispensable pour favoriser la compétition sportive.
没有战争是体育竞赛一个必要条件。
Le ME organise des compétitions sportives nationales et régionales auxquelles participent activement des équipes féminines.
教育部组织国家级和地区级体育竞赛,女子队与情况良好。
Il va au-delà de la compétition sportive pour englober aussi les activités interculturelles et humanitaires.
它超越了体育竞赛,也是对各种文化和道主义活动
拥抱。
Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.
体育竞赛为前来观们提供了超越日常歧见
机会。
Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.
开展活动包括会议、游行、体育竞赛以及志愿
员展览会。
Dans les événements sportifs internationaux, le nombre de femmes représentant Macao est équivalent au nombre d'hommes.
在加国际体育竞赛
澳门特别行政区代表中,男女
动员所占比例一直都相当平均。
Ils continuent d'appliquer les enseignements tirés grâce à la compétition athlétique, pour édifier un monde pacifique et meilleur.
他们继续过体育竞赛所获得
经验来促进建立一个和平和更美好
世界。
La compétition sportive n'est pas une lutte entre ennemis, mais plutôt une compétition entre partenaires aspirant conjointement au développement.
体育竞赛不是敌之间
争斗,而是抱着共同发展期望
伙伴之间
竞争。
Ces centres éducatifs ont permis à des adolescentes, en particulier celles qui vivent en zone rurale, de participer pour la première fois à des compétitions sportives.
这些学习中心使得青春期女子特别是住在农村地区少女第一次
加体育竞赛。
Les femmes doivent toujours vaincre d'importantes réticences lorsqu'elles veulent pratiquer en compétition un sport considéré comme masculin (par exemple le football ou le hockey sur glace).
想要开展被看作是男性体育竞赛(例如足球或冰球)时,妇女总是需要克服强大
阻力。
Le ministère organise des compétitions sportives entre écolières et accorde aux gagnantes des prix destinés à les encourager à persévérer dans ce domaine et à s'y intéresser.
教育部还在女校学生中开展体育竞赛和比赛,给优胜者发奖,以鼓励她们保持对体育动
兴趣。
Le sport rapproche les peuples; l'esprit de compétition dans le sport ne signifie pas que des ennemis se combattent, mais que des partenaires œuvrent ensemble pour le développement.
体育可增进们
团结,体育竞赛精神并不意味着敌我交战,而是与伙伴合作促进总体发展。
Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.
组织了一些民族体育活动体育竞赛,并对儿童体育学校、团体和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和
品。
Israël est d'avis que la compétition athlétique, menée dans un esprit sportif de respect mutuel et d'équité, est le meilleur moyen d'encourager la bonne volonté et l'instauration de bonnes relations entre les peuples.
以色列认为,本着相互尊重精神、公平和良好动员精神开展
体育竞赛是促进各国
民之间良好意愿和良好关系
一种理想途径。
L'expérience des compétitions sportives permet aux individus de dépasser leurs différences et nous rappelle qu'en tant qu'êtres humains, il y a beaucoup plus de choses qui nous rassemblent que de choses qui nous séparent.
们之间
体育竞赛经历超越了我们
彼此差别,使我们想到,我们
类彼此团结
力量远远大于分裂
力量。
Les femmes qui se sentent poussées vers le sport participent aux compétitions locales et représentent le pays dans diverses disciplines sportives à l'étranger, notamment la natation, le judo, le tennis, l'athlétisme et le bowling.
爱好体育妇女
加各种地方体育竞赛,并代表国家
加各项体育赛事,特别是游泳、柔道、网球、田径和保龄球等项
动。
Les activités qui, par leur caractère, tendent à rapprocher les hommes et les femmes d'horizons différents, par exemple, les manifestations artistiques et culturelles, les rencontres académiques et les compétitions sportives, ne devraient pas non plus être négligées.
我们也不应该忽略其特性倾向于将不同背景男女走到一起来
各项活动,例如像艺术文化活动、学术会议和体育竞赛。
Ce projet a commencé par un concours artistique avec remise de prix (ballons de volley-ball et de football, matériels de tennis de table et jeux d'échec) pour les vainqueurs et s'est poursuivi sous la forme d'une compétition sportive.
项目以艺术竞赛开始,设优胜者奖(排球和足球,乒乓球和国际象棋),后来以体育竞赛形式进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.
举办了一系列育竞赛。
L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争是育竞赛
先决条件之一。
L'absence de guerre est une condition indispensable pour favoriser la compétition sportive.
没有战争是育竞赛
一个必要条件。
Le ME organise des compétitions sportives nationales et régionales auxquelles participent activement des équipes féminines.
教育部组织国家级和地区级育竞赛,女子队
与情况良好。
Il va au-delà de la compétition sportive pour englober aussi les activités interculturelles et humanitaires.
它超越了育竞赛,也是对各种文化和人道主义活动
拥抱。
Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.
育竞赛为前来观赏
人们提供了超越日常歧见
机会。
Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.
开展活动包括会议、游行、
育竞赛以及志愿人员展览会。
Dans les événements sportifs internationaux, le nombre de femmes représentant Macao est équivalent au nombre d'hommes.
在加国际
育竞赛
澳门特别行政区代表中,男女运动员所占比
一直都相当平均。
Ils continuent d'appliquer les enseignements tirés grâce à la compétition athlétique, pour édifier un monde pacifique et meilleur.
他们继续运用通过育竞赛所获得
经验来促进建立一个和平和更美好
世界。
La compétition sportive n'est pas une lutte entre ennemis, mais plutôt une compétition entre partenaires aspirant conjointement au développement.
育竞赛不是敌人之间
争斗,而是抱着共同发展期望
伙伴之间
竞争。
Ces centres éducatifs ont permis à des adolescentes, en particulier celles qui vivent en zone rurale, de participer pour la première fois à des compétitions sportives.
这些学习中心使得青春期女子特别是住在农村地区少女第一次
加
育竞赛。
Les femmes doivent toujours vaincre d'importantes réticences lorsqu'elles veulent pratiquer en compétition un sport considéré comme masculin (par exemple le football ou le hockey sur glace).
想要开展被看作是男育竞赛(
如足球或冰球)时,妇女总是需要克服强大
阻力。
Le ministère organise des compétitions sportives entre écolières et accorde aux gagnantes des prix destinés à les encourager à persévérer dans ce domaine et à s'y intéresser.
教育部还在女校学生中开展育竞赛和比赛,给优胜者发奖,以鼓励她们保持对
育运动
兴趣。
Le sport rapproche les peuples; l'esprit de compétition dans le sport ne signifie pas que des ennemis se combattent, mais que des partenaires œuvrent ensemble pour le développement.
育可增进人们
团结,
育竞赛精神并不意味着敌我交战,而是与伙伴合作促进总
发展。
Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.
组织了一些民族育活动
育竞赛,并对儿童
育学校、团
和俱乐部提供了支持,便利其采购
育器械和用品。
Israël est d'avis que la compétition athlétique, menée dans un esprit sportif de respect mutuel et d'équité, est le meilleur moyen d'encourager la bonne volonté et l'instauration de bonnes relations entre les peuples.
以色列认为,本着相互尊重精神、公平和良好运动员精神开展
育竞赛是促进各国人民之间良好意愿和良好关系
一种理想途径。
L'expérience des compétitions sportives permet aux individus de dépasser leurs différences et nous rappelle qu'en tant qu'êtres humains, il y a beaucoup plus de choses qui nous rassemblent que de choses qui nous séparent.
人们之间育竞赛经历超越了我们
彼此差别,使我们想到,我们人类彼此团结
力量远远大于分裂
力量。
Les femmes qui se sentent poussées vers le sport participent aux compétitions locales et représentent le pays dans diverses disciplines sportives à l'étranger, notamment la natation, le judo, le tennis, l'athlétisme et le bowling.
爱好育
妇女
加各种地方
育竞赛,并代表国家
加各项
育赛事,特别是游泳、柔道、网球、田径和保龄球等项运动。
Les activités qui, par leur caractère, tendent à rapprocher les hommes et les femmes d'horizons différents, par exemple, les manifestations artistiques et culturelles, les rencontres académiques et les compétitions sportives, ne devraient pas non plus être négligées.
我们也不应该忽略其特倾向于将不同背景
男女走到一起来
各项活动,
如像艺术文化活动、学术会议和
育竞赛。
Ce projet a commencé par un concours artistique avec remise de prix (ballons de volley-ball et de football, matériels de tennis de table et jeux d'échec) pour les vainqueurs et s'est poursuivi sous la forme d'une compétition sportive.
项目以艺术竞赛开始,设优胜者奖(排球和足球,乒乓球和国际象棋),后来以育竞赛
形式进行。
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.
举办了一系列的体育竞赛。
L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争是体育竞赛的先决条件之一。
L'absence de guerre est une condition indispensable pour favoriser la compétition sportive.
没有战争是体育竞赛的一个必要条件。
Le ME organise des compétitions sportives nationales et régionales auxquelles participent activement des équipes féminines.
教育部组织家级和地区级体育竞赛,女子队
与情况良好。
Il va au-delà de la compétition sportive pour englober aussi les activités interculturelles et humanitaires.
它超越了体育竞赛,也是对各种文化和人道主义活动的拥抱。
Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.
体育竞赛为前来观赏的人们提供了超越日常歧见的机。
Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.
开展的活动包括议、游行、体育竞赛以及志愿人员展览
。
Dans les événements sportifs internationaux, le nombre de femmes représentant Macao est équivalent au nombre d'hommes.
际体育竞赛的澳门特别行政区代表中,男女运动员所占比例一直都相当平均。
Ils continuent d'appliquer les enseignements tirés grâce à la compétition athlétique, pour édifier un monde pacifique et meilleur.
他们继续运用通过体育竞赛所获得的经验来促进建立一个和平和更美好的世界。
La compétition sportive n'est pas une lutte entre ennemis, mais plutôt une compétition entre partenaires aspirant conjointement au développement.
体育竞赛不是敌人之间的争斗,而是抱着共同发展期望的伙伴之间的竞争。
Ces centres éducatifs ont permis à des adolescentes, en particulier celles qui vivent en zone rurale, de participer pour la première fois à des compétitions sportives.
这些学习中心使得青春期女子特别是住农村地区的少女第一次
体育竞赛。
Les femmes doivent toujours vaincre d'importantes réticences lorsqu'elles veulent pratiquer en compétition un sport considéré comme masculin (par exemple le football ou le hockey sur glace).
想要开展被看作是男性的体育竞赛(例如足球或冰球)时,妇女总是需要克服强大的阻力。
Le ministère organise des compétitions sportives entre écolières et accorde aux gagnantes des prix destinés à les encourager à persévérer dans ce domaine et à s'y intéresser.
教育部还女校学生中开展体育竞赛和比赛,给优胜者发奖,以鼓励她们保持对体育运动的兴趣。
Le sport rapproche les peuples; l'esprit de compétition dans le sport ne signifie pas que des ennemis se combattent, mais que des partenaires œuvrent ensemble pour le développement.
体育可增进人们的团结,体育竞赛精神并不意味着敌我交战,而是与伙伴合作促进总体发展。
Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.
组织了一些民族体育活动的体育竞赛,并对儿童体育学校、团体和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和用品。
Israël est d'avis que la compétition athlétique, menée dans un esprit sportif de respect mutuel et d'équité, est le meilleur moyen d'encourager la bonne volonté et l'instauration de bonnes relations entre les peuples.
以色列认为,本着相互尊重精神、公平和良好的运动员精神开展的体育竞赛是促进各人民之间良好意愿和良好关系的一种理想途径。
L'expérience des compétitions sportives permet aux individus de dépasser leurs différences et nous rappelle qu'en tant qu'êtres humains, il y a beaucoup plus de choses qui nous rassemblent que de choses qui nous séparent.
人们之间的体育竞赛经历超越了我们的彼此差别,使我们想到,我们人类彼此团结的力量远远大于分裂的力量。
Les femmes qui se sentent poussées vers le sport participent aux compétitions locales et représentent le pays dans diverses disciplines sportives à l'étranger, notamment la natation, le judo, le tennis, l'athlétisme et le bowling.
爱好体育的妇女各种地方体育竞赛,并代表
家
各项体育赛事,特别是游泳、柔道、网球、田径和保龄球等项运动。
Les activités qui, par leur caractère, tendent à rapprocher les hommes et les femmes d'horizons différents, par exemple, les manifestations artistiques et culturelles, les rencontres académiques et les compétitions sportives, ne devraient pas non plus être négligées.
我们也不应该忽略其特性倾向于将不同背景的男女走到一起来的各项活动,例如像艺术文化活动、学术议和体育竞赛。
Ce projet a commencé par un concours artistique avec remise de prix (ballons de volley-ball et de football, matériels de tennis de table et jeux d'échec) pour les vainqueurs et s'est poursuivi sous la forme d'une compétition sportive.
项目以艺术竞赛开始,设优胜者奖(排球和足球,乒乓球和际象棋),后来以体育竞赛的形式进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.
举办了一系列体育竞赛。
L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争是体育竞赛先决条件之一。
L'absence de guerre est une condition indispensable pour favoriser la compétition sportive.
没有战争是体育竞赛一个必要条件。
Le ME organise des compétitions sportives nationales et régionales auxquelles participent activement des équipes féminines.
教育部组织国家级和地区级体育竞赛,女子队与情况良好。
Il va au-delà de la compétition sportive pour englober aussi les activités interculturelles et humanitaires.
它超越了体育竞赛,也是对各种文化和道主义活动
拥抱。
Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.
体育竞赛为前来观们提供了超越日常歧见
机会。
Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.
开展活动包括会议、游行、体育竞赛以及志愿
员展览会。
Dans les événements sportifs internationaux, le nombre de femmes représentant Macao est équivalent au nombre d'hommes.
在加国际体育竞赛
澳门特别行政区代表中,男女
动员所占比例一直都相当平均。
Ils continuent d'appliquer les enseignements tirés grâce à la compétition athlétique, pour édifier un monde pacifique et meilleur.
他们继续过体育竞赛所获得
经验来促进建立一个和平和更美好
世界。
La compétition sportive n'est pas une lutte entre ennemis, mais plutôt une compétition entre partenaires aspirant conjointement au développement.
体育竞赛不是敌之间
争斗,而是抱着共同发展期望
伙伴之间
竞争。
Ces centres éducatifs ont permis à des adolescentes, en particulier celles qui vivent en zone rurale, de participer pour la première fois à des compétitions sportives.
这些学习中心使得青春期女子特别是住在农村地区少女第一次
加体育竞赛。
Les femmes doivent toujours vaincre d'importantes réticences lorsqu'elles veulent pratiquer en compétition un sport considéré comme masculin (par exemple le football ou le hockey sur glace).
想要开展被看作是男性体育竞赛(例如足球或冰球)时,妇女总是需要克服强大
阻力。
Le ministère organise des compétitions sportives entre écolières et accorde aux gagnantes des prix destinés à les encourager à persévérer dans ce domaine et à s'y intéresser.
教育部还在女校学生中开展体育竞赛和比赛,给优胜者发奖,以鼓励她们保持对体育动
兴趣。
Le sport rapproche les peuples; l'esprit de compétition dans le sport ne signifie pas que des ennemis se combattent, mais que des partenaires œuvrent ensemble pour le développement.
体育可增进们
团结,体育竞赛精神并不意味着敌我交战,而是与伙伴合作促进总体发展。
Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.
组织了一些民族体育活动体育竞赛,并对儿童体育学校、团体和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和
品。
Israël est d'avis que la compétition athlétique, menée dans un esprit sportif de respect mutuel et d'équité, est le meilleur moyen d'encourager la bonne volonté et l'instauration de bonnes relations entre les peuples.
以色列认为,本着相互尊重精神、公平和良好动员精神开展
体育竞赛是促进各国
民之间良好意愿和良好关系
一种理想途径。
L'expérience des compétitions sportives permet aux individus de dépasser leurs différences et nous rappelle qu'en tant qu'êtres humains, il y a beaucoup plus de choses qui nous rassemblent que de choses qui nous séparent.
们之间
体育竞赛经历超越了我们
彼此差别,使我们想到,我们
类彼此团结
力量远远大于分裂
力量。
Les femmes qui se sentent poussées vers le sport participent aux compétitions locales et représentent le pays dans diverses disciplines sportives à l'étranger, notamment la natation, le judo, le tennis, l'athlétisme et le bowling.
爱好体育妇女
加各种地方体育竞赛,并代表国家
加各项体育赛事,特别是游泳、柔道、网球、田径和保龄球等项
动。
Les activités qui, par leur caractère, tendent à rapprocher les hommes et les femmes d'horizons différents, par exemple, les manifestations artistiques et culturelles, les rencontres académiques et les compétitions sportives, ne devraient pas non plus être négligées.
我们也不应该忽略其特性倾向于将不同背景男女走到一起来
各项活动,例如像艺术文化活动、学术会议和体育竞赛。
Ce projet a commencé par un concours artistique avec remise de prix (ballons de volley-ball et de football, matériels de tennis de table et jeux d'échec) pour les vainqueurs et s'est poursuivi sous la forme d'une compétition sportive.
项目以艺术竞赛开始,设优胜者奖(排球和足球,乒乓球和国际象棋),后来以体育竞赛形式进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.
举办了一系列的体育。
L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争是体育的先决条件之一。
L'absence de guerre est une condition indispensable pour favoriser la compétition sportive.
没有战争是体育的一个必要条件。
Le ME organise des compétitions sportives nationales et régionales auxquelles participent activement des équipes féminines.
教育部组织国家级和地区级体育,女子队
与情况良好。
Il va au-delà de la compétition sportive pour englober aussi les activités interculturelles et humanitaires.
它超越了体育,也是对各种文化和人道主义活动的拥抱。
Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.
体育前来观赏的人们提供了超越日常歧见的机会。
Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.
开展的活动包括会议、游行、体育以及志愿人员展览会。
Dans les événements sportifs internationaux, le nombre de femmes représentant Macao est équivalent au nombre d'hommes.
在加国际体育
的澳门特别行政区代表中,男女运动员所占比例一直都相当平均。
Ils continuent d'appliquer les enseignements tirés grâce à la compétition athlétique, pour édifier un monde pacifique et meilleur.
他们继续运用通过体育所获得的经验来促进建立一个和平和更美好的世界。
La compétition sportive n'est pas une lutte entre ennemis, mais plutôt une compétition entre partenaires aspirant conjointement au développement.
体育不是敌人之间的争斗,而是抱着共同发展期望的伙伴之间的
争。
Ces centres éducatifs ont permis à des adolescentes, en particulier celles qui vivent en zone rurale, de participer pour la première fois à des compétitions sportives.
这些学习中心使得青春期女子特别是住在农村地区的少女第一次加体育
。
Les femmes doivent toujours vaincre d'importantes réticences lorsqu'elles veulent pratiquer en compétition un sport considéré comme masculin (par exemple le football ou le hockey sur glace).
想要开展被看作是男性的体育(例如足球或冰球)时,妇女总是需要克服强大的阻力。
Le ministère organise des compétitions sportives entre écolières et accorde aux gagnantes des prix destinés à les encourager à persévérer dans ce domaine et à s'y intéresser.
教育部还在女校学生中开展体育和比
,给优胜者发奖,以鼓励她们保持对体育运动的兴趣。
Le sport rapproche les peuples; l'esprit de compétition dans le sport ne signifie pas que des ennemis se combattent, mais que des partenaires œuvrent ensemble pour le développement.
体育可增进人们的团结,体育精神并不意味着敌我交战,而是与伙伴合作促进总体发展。
Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.
组织了一些民族体育活动的体育,并对儿童体育学校、团体和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和用品。
Israël est d'avis que la compétition athlétique, menée dans un esprit sportif de respect mutuel et d'équité, est le meilleur moyen d'encourager la bonne volonté et l'instauration de bonnes relations entre les peuples.
以色列认,本着相互尊重精神、公平和良好的运动员精神开展的体育
是促进各国人民之间良好意愿和良好关系的一种理想途径。
L'expérience des compétitions sportives permet aux individus de dépasser leurs différences et nous rappelle qu'en tant qu'êtres humains, il y a beaucoup plus de choses qui nous rassemblent que de choses qui nous séparent.
人们之间的体育经历超越了我们的彼此差别,使我们想到,我们人类彼此团结的力量远远大于分裂的力量。
Les femmes qui se sentent poussées vers le sport participent aux compétitions locales et représentent le pays dans diverses disciplines sportives à l'étranger, notamment la natation, le judo, le tennis, l'athlétisme et le bowling.
爱好体育的妇女加各种地方体育
,并代表国家
加各项体育
事,特别是游泳、柔道、网球、田径和保龄球等项运动。
Les activités qui, par leur caractère, tendent à rapprocher les hommes et les femmes d'horizons différents, par exemple, les manifestations artistiques et culturelles, les rencontres académiques et les compétitions sportives, ne devraient pas non plus être négligées.
我们也不应该忽略其特性倾向于将不同背景的男女走到一起来的各项活动,例如像艺术文化活动、学术会议和体育。
Ce projet a commencé par un concours artistique avec remise de prix (ballons de volley-ball et de football, matériels de tennis de table et jeux d'échec) pour les vainqueurs et s'est poursuivi sous la forme d'une compétition sportive.
项目以艺术开始,设优胜者奖(排球和足球,乒乓球和国际象棋),后来以体育
的形式进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.
举办了一体育竞赛。
L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争是体育竞赛先决条件之一。
L'absence de guerre est une condition indispensable pour favoriser la compétition sportive.
没有战争是体育竞赛一个必要条件。
Le ME organise des compétitions sportives nationales et régionales auxquelles participent activement des équipes féminines.
教育部组织国家级和地区级体育竞赛,女子队与情况良好。
Il va au-delà de la compétition sportive pour englober aussi les activités interculturelles et humanitaires.
它超越了体育竞赛,也是对各种文化和人道主义活动拥抱。
Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.
体育竞赛为前来观赏人们提供了超越日常歧见
机会。
Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.
活动包括会议、游行、体育竞赛以及志愿人员
览会。
Dans les événements sportifs internationaux, le nombre de femmes représentant Macao est équivalent au nombre d'hommes.
在加国际体育竞赛
澳门特别行政区代表中,男女运动员所占比例一直都相当平均。
Ils continuent d'appliquer les enseignements tirés grâce à la compétition athlétique, pour édifier un monde pacifique et meilleur.
他们继续运用通过体育竞赛所获得经验来促进建立一个和平和更美好
世界。
La compétition sportive n'est pas une lutte entre ennemis, mais plutôt une compétition entre partenaires aspirant conjointement au développement.
体育竞赛不是敌人之间争斗,而是抱着共同发
期望
伙伴之间
竞争。
Ces centres éducatifs ont permis à des adolescentes, en particulier celles qui vivent en zone rurale, de participer pour la première fois à des compétitions sportives.
这些学习中心使得青春期女子特别是住在农村地区少女第一次
加体育竞赛。
Les femmes doivent toujours vaincre d'importantes réticences lorsqu'elles veulent pratiquer en compétition un sport considéré comme masculin (par exemple le football ou le hockey sur glace).
想要看作是男性
体育竞赛(例如足球或冰球)时,妇女总是需要克服强大
阻力。
Le ministère organise des compétitions sportives entre écolières et accorde aux gagnantes des prix destinés à les encourager à persévérer dans ce domaine et à s'y intéresser.
教育部还在女校学生中体育竞赛和比赛,给优胜者发奖,以鼓励她们保持对体育运动
兴趣。
Le sport rapproche les peuples; l'esprit de compétition dans le sport ne signifie pas que des ennemis se combattent, mais que des partenaires œuvrent ensemble pour le développement.
体育可增进人们团结,体育竞赛精神并不意味着敌我交战,而是与伙伴合作促进总体发
。
Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.
组织了一些民族体育活动体育竞赛,并对儿童体育学校、团体和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和用品。
Israël est d'avis que la compétition athlétique, menée dans un esprit sportif de respect mutuel et d'équité, est le meilleur moyen d'encourager la bonne volonté et l'instauration de bonnes relations entre les peuples.
以色认为,本着相互尊重精神、公平和良好
运动员精神
体育竞赛是促进各国人民之间良好意愿和良好关
一种理想途径。
L'expérience des compétitions sportives permet aux individus de dépasser leurs différences et nous rappelle qu'en tant qu'êtres humains, il y a beaucoup plus de choses qui nous rassemblent que de choses qui nous séparent.
人们之间体育竞赛经历超越了我们
彼此差别,使我们想到,我们人类彼此团结
力量远远大于分裂
力量。
Les femmes qui se sentent poussées vers le sport participent aux compétitions locales et représentent le pays dans diverses disciplines sportives à l'étranger, notamment la natation, le judo, le tennis, l'athlétisme et le bowling.
爱好体育妇女
加各种地方体育竞赛,并代表国家
加各项体育赛事,特别是游泳、柔道、网球、田径和保龄球等项运动。
Les activités qui, par leur caractère, tendent à rapprocher les hommes et les femmes d'horizons différents, par exemple, les manifestations artistiques et culturelles, les rencontres académiques et les compétitions sportives, ne devraient pas non plus être négligées.
我们也不应该忽略其特性倾向于将不同背景男女走到一起来
各项活动,例如像艺术文化活动、学术会议和体育竞赛。
Ce projet a commencé par un concours artistique avec remise de prix (ballons de volley-ball et de football, matériels de tennis de table et jeux d'échec) pour les vainqueurs et s'est poursuivi sous la forme d'une compétition sportive.
项目以艺术竞赛始,设优胜者奖(排球和足球,乒乓球和国际象棋),后来以体育竞赛
形式进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.
举办了一系列的体育竞赛。
L'absence de guerre est une condition préalable à la compétition sportive.
消除战争是体育竞赛的先决条件一。
L'absence de guerre est une condition indispensable pour favoriser la compétition sportive.
没有战争是体育竞赛的一个必要条件。
Le ME organise des compétitions sportives nationales et régionales auxquelles participent activement des équipes féminines.
教育部组织国家级和地区级体育竞赛,女子队与情
。
Il va au-delà de la compétition sportive pour englober aussi les activités interculturelles et humanitaires.
它超越了体育竞赛,也是对各种文化和道主义活动的拥抱。
Les spectacles sportifs sont l'occasion de dépasser les conflits quotidiens pour les foules qui viennent les apprécier.
体育竞赛为前来观赏的们提供了超越日常歧见的机会。
Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.
开展的活动包括会议、游行、体育竞赛以及志愿员展览会。
Dans les événements sportifs internationaux, le nombre de femmes représentant Macao est équivalent au nombre d'hommes.
在加国际体育竞赛的澳门特别行政区代表中,男女运动员所占比例一直都相当平均。
Ils continuent d'appliquer les enseignements tirés grâce à la compétition athlétique, pour édifier un monde pacifique et meilleur.
他们继续运用通过体育竞赛所获得的经验来促进建立一个和平和更美的世界。
La compétition sportive n'est pas une lutte entre ennemis, mais plutôt une compétition entre partenaires aspirant conjointement au développement.
体育竞赛不是间的争斗,而是抱着共同发展期望的伙伴
间的竞争。
Ces centres éducatifs ont permis à des adolescentes, en particulier celles qui vivent en zone rurale, de participer pour la première fois à des compétitions sportives.
这些学习中心使得青春期女子特别是住在农村地区的少女第一次加体育竞赛。
Les femmes doivent toujours vaincre d'importantes réticences lorsqu'elles veulent pratiquer en compétition un sport considéré comme masculin (par exemple le football ou le hockey sur glace).
想要开展被看作是男性的体育竞赛(例如足球或冰球)时,妇女总是需要克服强大的阻力。
Le ministère organise des compétitions sportives entre écolières et accorde aux gagnantes des prix destinés à les encourager à persévérer dans ce domaine et à s'y intéresser.
教育部还在女校学生中开展体育竞赛和比赛,给优胜者发奖,以鼓励她们保持对体育运动的兴趣。
Le sport rapproche les peuples; l'esprit de compétition dans le sport ne signifie pas que des ennemis se combattent, mais que des partenaires œuvrent ensemble pour le développement.
体育可增进们的团结,体育竞赛精神并不意味着
我交战,而是与伙伴合作促进总体发展。
Des compétitions sportives ont été organisées dans les sports nationaux et un appui a été apporté aux écoles, sections et cercles sportifs pour enfants en facilitant l'acquisition d'équipements et d'articles de sport.
组织了一些民族体育活动的体育竞赛,并对儿童体育学校、团体和俱乐部提供了支持,便利其采购体育器械和用品。
Israël est d'avis que la compétition athlétique, menée dans un esprit sportif de respect mutuel et d'équité, est le meilleur moyen d'encourager la bonne volonté et l'instauration de bonnes relations entre les peuples.
以色列认为,本着相互尊重精神、公平和的运动员精神开展的体育竞赛是促进各国
民
间
意愿和
关系的一种理想途径。
L'expérience des compétitions sportives permet aux individus de dépasser leurs différences et nous rappelle qu'en tant qu'êtres humains, il y a beaucoup plus de choses qui nous rassemblent que de choses qui nous séparent.
们
间的体育竞赛经历超越了我们的彼此差别,使我们想到,我们
类彼此团结的力量远远大于分裂的力量。
Les femmes qui se sentent poussées vers le sport participent aux compétitions locales et représentent le pays dans diverses disciplines sportives à l'étranger, notamment la natation, le judo, le tennis, l'athlétisme et le bowling.
爱体育的妇女
加各种地方体育竞赛,并代表国家
加各项体育赛事,特别是游泳、柔道、网球、田径和保龄球等项运动。
Les activités qui, par leur caractère, tendent à rapprocher les hommes et les femmes d'horizons différents, par exemple, les manifestations artistiques et culturelles, les rencontres académiques et les compétitions sportives, ne devraient pas non plus être négligées.
我们也不应该忽略其特性倾向于将不同背景的男女走到一起来的各项活动,例如像艺术文化活动、学术会议和体育竞赛。
Ce projet a commencé par un concours artistique avec remise de prix (ballons de volley-ball et de football, matériels de tennis de table et jeux d'échec) pour les vainqueurs et s'est poursuivi sous la forme d'une compétition sportive.
项目以艺术竞赛开始,设优胜者奖(排球和足球,乒乓球和国际象棋),后来以体育竞赛的形式进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。