法语助手
  • 关闭
yǐ wài
en dehors de; hors de; à l'extérieur de
au-delà de la Grande Muraille
长城
Le brouillard est si épais qu'on ne voit pas au-delà de cinq mètres.
雾太大,5米外就看不见了。



1. en dehors de; hors de; à l'extérieur de
办公室~
à l'extérieur du bureau


2. en outre; en plus; sauf; à l'exception de
此~, 还有一件事你要记住.
A part ça, tu dois retenir une autre chose.


其他参考解释:
en plus de
excepté
à part
Fr helper cop yright

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

了他,大家都有。

Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.

简单说,不能在法律行事。

Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.

爱,是找到其自身

En plus de son travail, il suit des cours.

了工作, 他还去听课。

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

了法。其它家都参加了。

Je peux venir tous les jours sauf Mardi.

星期二,我每天都可来。

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

了两章, 这部作品是极好的。

Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.

非您居住在法的欧盟家里。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个的停顿证明了这个工地的复杂性。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

了他们, 谁也没有听说过此事。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

了我的两个兄弟, 我们都动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

了碰到几个小困难, 一切都很顺利。

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟家的公司的强烈反对。

Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.

了玛丽, 别人都听出了这一影射。

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面的那个自恋狂真的没有同居的任何关系!

À part lui, nous ne connaissons personne dans ce village.

在这个村子里, 我们一个人也不认识。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

了一个比另一个稍为聪明一些, 他们俩完全相像。

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉这了浪费我们的时间, 别无好处。

Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.

是啊,了星期六下午和星期天,我每天都在上学。

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

对资本家来说,了追求利润,没有什么是有价值的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


以通常的方式, 以图画充实书, 以图解形式, 以土地抵押, 以退为进, 以外, 以往, 以往的, 以微弱多数取胜, 以微笑作答,
yǐ wài
en dehors de; hors de; à l'extérieur de
au-delà de la Grande Muraille
长城
Le brouillard est si épais qu'on ne voit pas au-delà de cinq mètres.
雾太大,5米外就看不见



1. en dehors de; hors de; à l'extérieur de
办公室~
à l'extérieur du bureau


2. en outre; en plus; sauf; à l'exception de
除此~, 还有一件事你要记.
A part ça, tu dois retenir une autre chose.


其他参考解释:
en plus de
excepté
à part
Fr helper cop yright

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

,大家都有。

Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.

简单说,不能法律行事。

Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.

爱,是找到其自身的财富。

En plus de son travail, il suit des cours.

, 他还去听课。

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

法国。其它国家都参加

Je peux venir tous les jours sauf Mardi.

除星期二,我每天都可来。

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

两章, 这部品是极好的。

Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.

除非您法国的欧盟国家里。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个的停顿证明这个地的复杂性。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

他们, 谁也没有听说过此事。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

我的两个兄弟, 我们都动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个小困难, 一切都很顺利。

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到来自欧盟国家的公司的强烈反对。

Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.

玛丽, 别人都听出这一影射。

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面的那个自恋狂真的没有同的任何关系!

À part lui, nous ne connaissons personne dans ce village.

这个村子里, 除他我们一个人也不认识。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

一个比另一个稍为聪明一些, 他们俩完全相像。

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉这除浪费我们的时间, 别无好处。

Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.

是啊,除星期六下午和星期天,我每天都上学。

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

对资本家来说,除追求利润,没有什么是有价值的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


以通常的方式, 以图画充实书, 以图解形式, 以土地抵押, 以退为进, 以外, 以往, 以往的, 以微弱多数取胜, 以微笑作答,
yǐ wài
en dehors de; hors de; à l'extérieur de
au-delà de la Grande Muraille
长城
Le brouillard est si épais qu'on ne voit pas au-delà de cinq mètres.
雾太大,5米外就看不见了。



1. en dehors de; hors de; à l'extérieur de
办公室~
à l'extérieur du bureau


2. en outre; en plus; sauf; à l'exception de
除此~, 还有一件事你要记住.
A part ça, tu dois retenir une autre chose.


其他参考解释:
en plus de
excepté
à part
Fr helper cop yright

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

除了他,大家都有。

Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.

简单说,不能在法律行事。

Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.

爱,是找到其自身的财富。

En plus de son travail, il suit des cours.

除了工作, 他还去课。

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

除了法国。其它国家都参加了。

Je peux venir tous les jours sauf Mardi.

除星期二,我每天都可来。

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

除了两章, 这部作品是极好的。

Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.

除非您居住在法国的欧盟国家里。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个的停顿证明了这个工地的复杂性。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了他们, 谁也说过此事。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了我的两个兄弟, 我们都动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难, 一切都很顺利。

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟国家的公司的强烈反对。

Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.

除了玛丽, 别人都出了这一影射。

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面的那个自恋狂真的有同居的任何关系!

À part lui, nous ne connaissons personne dans ce village.

在这个村子里, 除他我们一个人也不认识。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了一个比另一个稍为聪明一些, 他们俩完全相像。

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉这除了浪费我们的时间, 别无好处。

Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.

是啊,除了星期六下午和星期天,我每天都在上学。

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

对资本家来说,除了追求利润有什么是有价值的。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


以通常的方式, 以图画充实书, 以图解形式, 以土地抵押, 以退为进, 以外, 以往, 以往的, 以微弱多数取胜, 以微笑作答,
yǐ wài
en dehors de; hors de; à l'extérieur de
au-delà de la Grande Muraille
长城
Le brouillard est si épais qu'on ne voit pas au-delà de cinq mètres.
雾太大,5米外就看不见了。



1. en dehors de; hors de; à l'extérieur de
办公室~
à l'extérieur du bureau


2. en outre; en plus; sauf; à l'exception de
除此~, 还有一件事你要记住.
A part ça, tu dois retenir une autre chose.


其他参考解释:
en plus de
excepté
à part
Fr helper cop yright

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

除了他,大有。

Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.

简单说,不能在法律行事。

Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.

爱,是找到其自身的财富。

En plus de son travail, il suit des cours.

除了工作, 他还去听课。

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

除了法国。其它国参加了。

Je peux venir tous les jours sauf Mardi.

除星期二,我每天来。

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

除了两章, 这部作品是极好的。

Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.

除非您居住在法国的欧盟国里。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个的停顿证明了这个工地的

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了他们, 谁也没有听说过此事。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了我的两个兄弟, 我们动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难, 一切很顺利。

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟的公司的强烈反对。

Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.

除了玛丽, 别人听出了这一影射。

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面的那个自恋狂真的没有同居的任何关系!

À part lui, nous ne connaissons personne dans ce village.

在这个村子里, 除他我们一个人也不认识。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了一个比另一个稍为聪明一些, 他们俩完全相像。

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉这除了浪费我们的时间, 别无好处。

Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.

是啊,除了星期六下午和星期天,我每天在上学。

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

对资本来说,除了追求利润,没有什么是有价值的。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


以通常的方式, 以图画充实书, 以图解形式, 以土地抵押, 以退为进, 以外, 以往, 以往的, 以微弱多数取胜, 以微笑作答,
yǐ wài
en dehors de; hors de; à l'extérieur de
au-delà de la Grande Muraille
Le brouillard est si épais qu'on ne voit pas au-delà de cinq mètres.
雾太大,5米外就看不见了。



1. en dehors de; hors de; à l'extérieur de
办公室~
à l'extérieur du bureau


2. en outre; en plus; sauf; à l'exception de
除此~, 还有件事你要记住.
A part ça, tu dois retenir une autre chose.


其他参考解释:
en plus de
excepté
à part
Fr helper cop yright

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

除了他,大家都有。

Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.

简单说,不能在法律行事。

Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.

爱,是找到其自身的财富。

En plus de son travail, il suit des cours.

除了工作, 他还去听课。

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

除了法国。其它国家都参加了。

Je peux venir tous les jours sauf Mardi.

除星期二,我每天都可来。

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

除了两章, 部作品是极好的。

Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.

除非您居住在法国的欧盟国家里。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

的停顿证明了个工地的复杂性。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了他们, 谁也没有听说过此事。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了我的两个兄弟, 我们都动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难, 切都很顺

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

决定遭到了来自欧盟国家的公司的强烈反对。

Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.

除了玛丽, 别人都听出了影射。

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面的那个自恋狂真的没有同居的任何关系!

À part lui, nous ne connaissons personne dans ce village.

个村子里, 除他我们个人也不认识。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了个比另个稍为聪明, 他们俩完全相像。

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉除了浪费我们的时间, 别无好处。

Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.

是啊,除了星期六下午和星期天,我每天都在上学。

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

对资本家来说,除了追求,没有什么是有价值的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


以通常的方式, 以图画充实书, 以图解形式, 以土地抵押, 以退为进, 以外, 以往, 以往的, 以微弱多数取胜, 以微笑作答,
yǐ wài
en dehors de; hors de; à l'extérieur de
au-delà de la Grande Muraille
长城
Le brouillard est si épais qu'on ne voit pas au-delà de cinq mètres.
雾太大,5米外就看不见了。



1. en dehors de; hors de; à l'extérieur de
办公室~
à l'extérieur du bureau


2. en outre; en plus; sauf; à l'exception de
除此~, 还有一件记住.
A part ça, tu dois retenir une autre chose.


其他参考解释:
en plus de
excepté
à part
Fr helper cop yright

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

除了他,大家都有。

Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.

简单说,不能在法律

Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.

爱,是找到其自身的财富。

En plus de son travail, il suit des cours.

除了工作, 他还去听课。

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

除了法国。其它国家都参加了。

Je peux venir tous les jours sauf Mardi.

除星期二,我每天都可来。

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

除了, 这部作品是极好的。

Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.

除非您居住在法国的欧盟国家里。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

的停顿证明了这工地的复杂性。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了他们, 谁也没有听说过此

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了我的, 我们都动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几小困难, 一切都很顺利。

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了来自欧盟国家的公司的强烈反对。

Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.

除了玛丽, 别人都听出了这一影射。

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面的那自恋狂真的没有同居的任何关系!

À part lui, nous ne connaissons personne dans ce village.

在这村子里, 除他我们一人也不认识。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了一比另一稍为聪明一些, 他们俩完全相像。

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉这除了浪费我们的时间, 别无好处。

Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.

是啊,除了星期六下午和星期天,我每天都在上学。

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

对资本家来说,除了追求利润,没有什么是有价值的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


以通常的方式, 以图画充实书, 以图解形式, 以土地抵押, 以退为进, 以外, 以往, 以往的, 以微弱多数取胜, 以微笑作答,
yǐ wài
en dehors de; hors de; à l'extérieur de
au-delà de la Grande Muraille
长城
Le brouillard est si épais qu'on ne voit pas au-delà de cinq mètres.
雾太大,5米外就看不见了。



1. en dehors de; hors de; à l'extérieur de
办公室~
à l'extérieur du bureau


2. en outre; en plus; sauf; à l'exception de
除此~, 还有一件事你要记住.
A part ça, tu dois retenir une autre chose.


其他考解释:
en plus de
excepté
à part
Fr helper cop yright

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

除了他,大家有。

Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.

简单说,不能在法律行事。

Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.

爱,是找到其自身的财富。

En plus de son travail, il suit des cours.

除了工作, 他还去听课。

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

除了法国。其它国家了。

Je peux venir tous les jours sauf Mardi.

除星期二,我每天

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

除了两章, 这部作品是极好的。

Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.

除非您居住在法国的欧盟国家里。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个的停顿证明了这个工地的复杂性。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了他们, 谁也没有听说过此事。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了我的两个兄弟, 我们动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难, 一切很顺利。

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到了自欧盟国家的公司的强烈反对。

Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.

除了玛丽, 别人听出了这一影射。

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面的那个自恋狂真的没有同居的任何关系!

À part lui, nous ne connaissons personne dans ce village.

在这个村子里, 除他我们一个人也不认识。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了一个比另一个稍为聪明一些, 他们俩完全相像。

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉这除了浪费我们的时间, 别无好处。

Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.

是啊,除了星期六下午和星期天,我每天在上学。

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

对资本家说,除了追求利润,没有什么是有价值的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


以通常的方式, 以图画充实书, 以图解形式, 以土地抵押, 以退为进, 以外, 以往, 以往的, 以微弱多数取胜, 以微笑作答,
yǐ wài
en dehors de; hors de; à l'extérieur de
au-delà de la Grande Muraille
长城
Le brouillard est si épais qu'on ne voit pas au-delà de cinq mètres.
雾太大,5米外就看不见了。



1. en dehors de; hors de; à l'extérieur de
办公室~
à l'extérieur du bureau


2. en outre; en plus; sauf; à l'exception de
除此~, 还有一件事你要记住.
A part ça, tu dois retenir une autre chose.


其他参考解释:
en plus de
excepté
à part
Fr helper cop yright

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

除了他,大家都有。

Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.

简单说,不能在法律行事。

Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.

爱,是找其自身的财富。

En plus de son travail, il suit des cours.

除了工作, 他还去听课。

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

除了法国。其它国家都参加了。

Je peux venir tous les jours sauf Mardi.

除星期二,我每天都可来。

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

除了两章, 这部作品是极好的。

Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.

除非您居住在法国的欧盟国家里。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个的停顿证明了这个工地的复杂性。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

除了他们, 谁也没有听说过此事。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

除了我的两个兄弟, 我们都动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰几个小困难, 一切都很顺利。

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决了来自欧盟国家的公司的强烈反对。

Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.

除了玛丽, 别人都听出了这一影射。

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面的那个自恋狂真的没有同居的任何关系!

À part lui, nous ne connaissons personne dans ce village.

在这个村子里, 除他我们一个人也不认识。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

除了一个比另一个稍为聪明一些, 他们俩完全相像。

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉这除了浪费我们的时间, 别无好处。

Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.

是啊,除了星期六下午和星期天,我每天都在上学。

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

对资本家来说,除了追求利润,没有什么是有价值的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


以通常的方式, 以图画充实书, 以图解形式, 以土地抵押, 以退为进, 以外, 以往, 以往的, 以微弱多数取胜, 以微笑作答,
yǐ wài
en dehors de; hors de; à l'extérieur de
au-delà de la Grande Muraille
长城
Le brouillard est si épais qu'on ne voit pas au-delà de cinq mètres.
雾太大,5米外就看不见



1. en dehors de; hors de; à l'extérieur de
办公室~
à l'extérieur du bureau


2. en outre; en plus; sauf; à l'exception de
此~, 还有一件事你要记住.
A part ça, tu dois retenir une autre chose.


其他参考解释:
en plus de
excepté
à part
Fr helper cop yright

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

,大家有。

Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.

简单说,不能在法律行事。

Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.

爱,是找到其自身的财富。

En plus de son travail, il suit des cours.

工作, 他还去听课。

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

法国。其它国家

Je peux venir tous les jours sauf Mardi.

星期二,我每来。

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

两章, 这部作品是极好的。

Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.

非您居住在法国的欧盟国家里。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个的停顿证明这个工地的复杂性。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

他们, 谁也没有听说过此事。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

我的两个兄弟, 我们动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个小困难, 一切很顺利。

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到来自欧盟国家的公司的强烈反对。

Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.

玛丽, 别人听出这一影射。

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面的那个自恋狂真的没有同居的任何关系!

À part lui, nous ne connaissons personne dans ce village.

在这个村子里, 我们一个人也不认识。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

一个比另一个稍为聪明一些, 他们俩完全相像。

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉这浪费我们的时间, 别无好处。

Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.

是啊,星期六下午和星期,我每在上学。

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

对资本家来说,追求利润,没有什么是有价值的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


以通常的方式, 以图画充实书, 以图解形式, 以土地抵押, 以退为进, 以外, 以往, 以往的, 以微弱多数取胜, 以微笑作答,
yǐ wài
en dehors de; hors de; à l'extérieur de
au-delà de la Grande Muraille
长城
Le brouillard est si épais qu'on ne voit pas au-delà de cinq mètres.
雾太,5米就看不见



1. en dehors de; hors de; à l'extérieur de
办公室~
à l'extérieur du bureau


2. en outre; en plus; sauf; à l'exception de
此~, 还有一件事你要记住.
A part ça, tu dois retenir une autre chose.


参考解释:
en plus de
excepté
à part
Fr helper cop yright

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

家都有。

Simplement, il ne faut pas agir en dehors de la loi.

简单说,不能在法律行事。

Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.

爱,是找到其自身的财富。

En plus de son travail, il suit des cours.

工作, 还去听课。

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

法国。其它国家都参加

Je peux venir tous les jours sauf Mardi.

星期二,我每天都可来。

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

两章, 这部作品是极好的。

Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.

非您居住在法国的欧盟国家里。

Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.

这个的停顿证明这个工地的复杂性。

Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.

, 谁也没有听说过此事。

Nous partons tous, excepté mes deux frères.

我的两个兄弟, 我们都动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个小困难, 一切都很顺利。

Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.

这一决定遭到来自欧盟国家的公司的强烈反对。

Si l'on excepte Marie, tout le monde a compris l'allusion.

玛丽, 别人都听出这一影射。

Je n'a aucun contact avec le narcisse qui est là-dessus exceptè le contact de coabitation!

我和上面的那个自恋狂真的没有同居的任何关系!

À part lui, nous ne connaissons personne dans ce village.

在这个村子里, 我们一个人也不认识。

Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.

一个比另一个稍为聪明一些, 们俩完全相像。

C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.

〈讽刺语〉这浪费我们的时间, 别无好处。

Oh oui, tous les jours, sauf le samedi après-midi et le dimanche.

是啊,星期六下午和星期天,我每天都在上学。

Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.

对资本家来说,追求利润,没有什么是有价值的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 以外 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


以通常的方式, 以图画充实书, 以图解形式, 以土地抵押, 以退为进, 以外, 以往, 以往的, 以微弱多数取胜, 以微笑作答,