法语助手
  • 关闭

personne; corpshumain~攻击offense à qn; allusion à la personne

Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.

保障了物资和安全。

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到了行

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到的安全或者的道德!

Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.

从这天开始,我个份在治上已半退休状态了。

Les membres de ces groupes agissent à titre personnel.

小组成员以个份行事。

Toutes les violences sexuelles sont des atteintes à l'intégrité physique de la personne.

所有性暴力都

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国否曾提出保护你的安全用以交换你父亲的资料?

Les actes d'agression commis par la police sont de plus en plus courants.

警察实施的伤害行为越来越普遍。

La Jamaïque n'a pas amendé le délit contre la loi sur la personne.

牙买加还未修改《侵犯罪法》。

Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.

他们的安全以及所有从事道主义事务工作员的安全,必须始终成为项最高优先事项。

Des effets personnels leur ont été dérobés, mais ils n'ont pas subi de dommages physiques.

虽有个物品被窃,但他们未受伤害。

Enfin, je tiens à m'exprimer à titre personnel.

最后,我要以我个份发言。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

选定的专家应以个份履行其职责。

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就伤害提出索赔100,000万美元。

Le Comité accueille avec satisfaction l'adoption par la Mauritanie du Code relatif au statut personnel.

委员会欣见制定《个份法》。

17.12 Les membres de la Commission siègent à titre individuel.

12 委员会成员仅以个份任职。

Les titulaires de mandat agiront à titre individuel.

任务负责将以个份任职。

Les membres du Groupe de travail des situations siègent à titre individuel.

情况工作组成员应以个份任职。

Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.

代表团的安全及其员的安全问题。

Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

安全受到攻击的有数百万之多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人身 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


人瑞, 人山人海, 人山人海的观众, 人善被人欺, 人蛇, 人身, 人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权,

personne; corpshumain~攻击offense à qn; allusion à la personne

Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.

保障了物资和人身安全。

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到了行人身人。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.

开始,我个人身份在政治上已是半退休状态了。

Les membres de ces groupes agissent à titre personnel.

小组成员以个人身份行事。

Toutes les violences sexuelles sont des atteintes à l'intégrité physique de la personne.

所有性暴力都是人身

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Les actes d'agression commis par la police sont de plus en plus courants.

警察实施的人身伤害行为越来越普

La Jamaïque n'a pas amendé le délit contre la loi sur la personne.

加还未修改《侵犯人身罪法》。

Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.

他们的人身安全以及所有从事人道主义事务工作人员的人身安全,必须始终成为项最高优先事项。

Des effets personnels leur ont été dérobés, mais ils n'ont pas subi de dommages physiques.

虽有个人物品被窃,但他们未受人身伤害。

Enfin, je tiens à m'exprimer à titre personnel.

最后,我要以我个人身份发言。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

选定的专家应以个人身份履行其职责。

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出索赔100,000万美元。

Le Comité accueille avec satisfaction l'adoption par la Mauritanie du Code relatif au statut personnel.

委员会欣见制定《个人身份法》。

17.12 Les membres de la Commission siègent à titre individuel.

12 委员会成员仅以个人身份任职。

Les titulaires de mandat agiront à titre individuel.

任务负责人将以个人身份任职。

Les membres du Groupe de travail des situations siègent à titre individuel.

情况工作组成员应以个人身份任职。

Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.

代表团的安全及其人员的人身安全问题。

Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

人身安全受到攻击的人有数百万之多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人身 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


人瑞, 人山人海, 人山人海的观众, 人善被人欺, 人蛇, 人身, 人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权,

personne; corpshumain~攻击offense à qn; allusion à la personne

Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.

保障了物资和人身安全。

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到了行人身人。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者人的道德!

Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.

从这一天开始,我个人身份在政治上退休状态了。

Les membres de ces groupes agissent à titre personnel.

小组成员以个人身份行事。

Toutes les violences sexuelles sont des atteintes à l'intégrité physique de la personne.

所有性暴力都一种人身

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Les actes d'agression commis par la police sont de plus en plus courants.

人身伤害行为越来越普遍。

La Jamaïque n'a pas amendé le délit contre la loi sur la personne.

牙买加还未修改《侵犯人身罪法》。

Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.

他们的人身安全以及所有从事人道主义事务工作人员的人身安全,必须始终成为一项最高优先事项。

Des effets personnels leur ont été dérobés, mais ils n'ont pas subi de dommages physiques.

虽有个人物品被窃,但他们未受人身伤害。

Enfin, je tiens à m'exprimer à titre personnel.

最后,我要以我个人身份发言。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

选定的专家应以个人身份履行其职责。

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出索赔100,000万美元。

Le Comité accueille avec satisfaction l'adoption par la Mauritanie du Code relatif au statut personnel.

委员会欣见制定《个人身份法》。

17.12 Les membres de la Commission siègent à titre individuel.

12 委员会成员仅以个人身份任职。

Les titulaires de mandat agiront à titre individuel.

任务负责人将以个人身份任职。

Les membres du Groupe de travail des situations siègent à titre individuel.

情况工作组成员应以个人身份任职。

Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.

代表团的安全及其人员的人身安全问题。

Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

人身安全受到攻击的人有数百万之多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人身 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


人瑞, 人山人海, 人山人海的观众, 人善被人欺, 人蛇, 人身, 人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权,

personne; corpshumain~攻击offense à qn; allusion à la personne

Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.

保障了物资和人身安全。

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到了行人身人。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.

从这一天开始,我个人身份在政治上已是半退休状态了。

Les membres de ces groupes agissent à titre personnel.

小组成员以个人身份行

Toutes les violences sexuelles sont des atteintes à l'intégrité physique de la personne.

所有性暴力都是一种人身

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Les actes d'agression commis par la police sont de plus en plus courants.

警察实施的人身伤害行为越来越普遍。

La Jamaïque n'a pas amendé le délit contre la loi sur la personne.

牙买加还未修改《侵犯人身罪法》。

Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.

他们的人身安全以及所有从人道主义务工作人员的人身安全,必须始终成为一最高优先

Des effets personnels leur ont été dérobés, mais ils n'ont pas subi de dommages physiques.

有个人物品被窃,但他们未受人身伤害。

Enfin, je tiens à m'exprimer à titre personnel.

最后,我要以我个人身份发言。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

选定的专家应以个人身份履行其职责。

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出索赔100,000万美元。

Le Comité accueille avec satisfaction l'adoption par la Mauritanie du Code relatif au statut personnel.

委员会欣见制定《个人身份法》。

17.12 Les membres de la Commission siègent à titre individuel.

12 委员会成员仅以个人身份任职。

Les titulaires de mandat agiront à titre individuel.

任务负责人将以个人身份任职。

Les membres du Groupe de travail des situations siègent à titre individuel.

情况工作组成员应以个人身份任职。

Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.

代表团的安全及其人员的人身安全问题。

Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

人身安全受到攻击的人有数百万之多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人身 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


人瑞, 人山人海, 人山人海的观众, 人善被人欺, 人蛇, 人身, 人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权,

personne; corpshumain~攻击offense à qn; allusion à la personne

Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.

保障了物资和安全。

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到了行

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到的安全或者是德!

Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.

从这一天开始,我个份在政治上已是半退休状态了。

Les membres de ces groupes agissent à titre personnel.

小组成员以个份行事。

Toutes les violences sexuelles sont des atteintes à l'intégrité physique de la personne.

所有性暴力都是一种

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你的安全用以交换你父亲的资料?

Les actes d'agression commis par la police sont de plus en plus courants.

警察实施的伤害行为越来越普遍。

La Jamaïque n'a pas amendé le délit contre la loi sur la personne.

牙买加还未修改《侵犯罪法》。

Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.

他们的安全以及所有从事事务工作员的安全,必须始终成为一项最高优先事项。

Des effets personnels leur ont été dérobés, mais ils n'ont pas subi de dommages physiques.

虽有个物品被窃,但他们未受伤害。

Enfin, je tiens à m'exprimer à titre personnel.

最后,我要以我个份发言。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

选定的专家应以个份履行其职责。

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就伤害提出索赔100,000万美元。

Le Comité accueille avec satisfaction l'adoption par la Mauritanie du Code relatif au statut personnel.

委员会欣见制定《个份法》。

17.12 Les membres de la Commission siègent à titre individuel.

12 委员会成员仅以个份任职。

Les titulaires de mandat agiront à titre individuel.

任务负责将以个份任职。

Les membres du Groupe de travail des situations siègent à titre individuel.

情况工作组成员应以个份任职。

Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.

代表团的安全及其员的安全问题。

Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

安全受到攻击的有数百万之多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人身 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


人瑞, 人山人海, 人山人海的观众, 人善被人欺, 人蛇, 人身, 人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权,

personne; corpshumain~攻击offense à qn; allusion à la personne

Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.

障了物资和人身安全。

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到了行人身人。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.

从这一天开始,我个人身份在政治上已是半退休状态了。

Les membres de ces groupes agissent à titre personnel.

小组成员以个人身份行事。

Toutes les violences sexuelles sont des atteintes à l'intégrité physique de la personne.

所有力都是一种人身

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提你的人身安全用以交换你父亲的资料?

Les actes d'agression commis par la police sont de plus en plus courants.

警察实施的人身伤害行为越来越普遍。

La Jamaïque n'a pas amendé le délit contre la loi sur la personne.

牙买加还未修改《侵犯人身罪法》。

Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.

他们的人身安全以及所有从事人道主义事务工作人员的人身安全,必须始终成为一项最高优先事项。

Des effets personnels leur ont été dérobés, mais ils n'ont pas subi de dommages physiques.

虽有个人物品被窃,但他们未受人身伤害。

Enfin, je tiens à m'exprimer à titre personnel.

最后,我要以我个人身份发言。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

选定的专家应以个人身份履行其职责。

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提索赔100,000万美元。

Le Comité accueille avec satisfaction l'adoption par la Mauritanie du Code relatif au statut personnel.

委员会欣见制定《个人身份法》。

17.12 Les membres de la Commission siègent à titre individuel.

12 委员会成员仅以个人身份任职。

Les titulaires de mandat agiront à titre individuel.

任务负责人将以个人身份任职。

Les membres du Groupe de travail des situations siègent à titre individuel.

情况工作组成员应以个人身份任职。

Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.

代表团的安全及其人员的人身安全问题。

Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

人身安全受到攻击的人有数百万之多。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人身 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光, 大灯开关, 大灯调整, 大灯洗刷器, 大灯远光, 大敌, 大敌当前, 大抵, 大底图, 大地, 大地测量, 大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


人瑞, 人山人海, 人山人海的观众, 人善被人欺, 人蛇, 人身, 人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权,

personne; corpshumain~攻击offense à qn; allusion à la personne

Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.

保障了物资和人身安全。

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到了行人身人。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成事可能威胁到人身安全或者是人德!

Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.

从这一天开始,我个人身份在政治上已是半退休状态了。

Les membres de ces groupes agissent à titre personnel.

小组成员以个人身份行事。

Toutes les violences sexuelles sont des atteintes à l'intégrité physique de la personne.

所有性暴力都是一种人身

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你人身安全用以交换你父亲资料?

Les actes d'agression commis par la police sont de plus en plus courants.

警察实施人身伤害行为越来越普遍。

La Jamaïque n'a pas amendé le délit contre la loi sur la personne.

牙买加改《侵犯人身罪法》。

Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.

他们人身安全以及所有从事人主义事务工作人员人身安全,必须始终成为一项最高优先事项。

Des effets personnels leur ont été dérobés, mais ils n'ont pas subi de dommages physiques.

虽有个人物品被窃,但他们人身伤害。

Enfin, je tiens à m'exprimer à titre personnel.

最后,我要以我个人身份发言。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

选定专家应以个人身份履行其职责。

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出索赔100,000万美元。

Le Comité accueille avec satisfaction l'adoption par la Mauritanie du Code relatif au statut personnel.

委员会欣见制定《个人身份法》。

17.12 Les membres de la Commission siègent à titre individuel.

12 委员会成员仅以个人身份任职。

Les titulaires de mandat agiront à titre individuel.

任务负责人将以个人身份任职。

Les membres du Groupe de travail des situations siègent à titre individuel.

情况工作组成员应以个人身份任职。

Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.

代表团安全及其人员人身安全问题。

Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

人身安全受到攻击人有数百万之多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人身 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


人瑞, 人山人海, 人山人海的观众, 人善被人欺, 人蛇, 人身, 人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权,

personne; corpshumain~攻击offense à qn; allusion à la personne

Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.

保障了物资和人身安全。

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到了行人身人。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造可能威胁到人身安全或者是人道德!

Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.

从这一天开始,我个人身份在政治上已是半退休状态了。

Les membres de ces groupes agissent à titre personnel.

小组人身份行

Toutes les violences sexuelles sont des atteintes à l'intégrité physique de la personne.

所有性暴力都是一种人身

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你人身安全用交换你父亲资料?

Les actes d'agression commis par la police sont de plus en plus courants.

警察实施人身伤害行为越来越普遍。

La Jamaïque n'a pas amendé le délit contre la loi sur la personne.

牙买加还未修改《侵犯人身罪法》。

Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.

他们人身安全所有从人道主义务工作人员人身安全,必须始终为一项最高优先项。

Des effets personnels leur ont été dérobés, mais ils n'ont pas subi de dommages physiques.

虽有个人物品被窃,但他们未受人身伤害。

Enfin, je tiens à m'exprimer à titre personnel.

最后,我要我个人身份发言。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

选定专家应人身份履行其职责。

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出索赔100,000万美元。

Le Comité accueille avec satisfaction l'adoption par la Mauritanie du Code relatif au statut personnel.

委员会欣见制定《个人身份法》。

17.12 Les membres de la Commission siègent à titre individuel.

12 委员会员仅人身份任职。

Les titulaires de mandat agiront à titre individuel.

任务负责人将人身份任职。

Les membres du Groupe de travail des situations siègent à titre individuel.

情况工作组员应人身份任职。

Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.

代表团安全其人员人身安全问题。

Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

人身安全受到攻击人有数百万之多。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人身 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


人瑞, 人山人海, 人山人海的观众, 人善被人欺, 人蛇, 人身, 人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权,

personne; corpshumain~攻击offense à qn; allusion à la personne

Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.

保障了物资和全。

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到了行人。

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成事可能威胁到全或者是人道德!

Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.

从这一天开始,我个份在政治上已是半退休状态了。

Les membres de ces groupes agissent à titre personnel.

小组成员以个份行事。

Toutes les violences sexuelles sont des atteintes à l'intégrité physique de la personne.

所有性暴力都是一种

Les Etats-Unis ont-ils proposé de vous protéger en échange d'informations concernant votre père?

美国政府是否曾提出保护你全用以交换你父亲资料?

Les actes d'agression commis par la police sont de plus en plus courants.

警察实施伤害行为越来越普遍。

La Jamaïque n'a pas amendé le délit contre la loi sur la personne.

牙买加还未修改《侵犯法》。

Leur sécurité et celle de tous les agents humanitaires doit rester une priorité absolue.

全以及所有从事人道主义事务工作人员全,必须始终成为一项最高优先事项。

Des effets personnels leur ont été dérobés, mais ils n'ont pas subi de dommages physiques.

虽有个人物品被窃,但们未受伤害。

Enfin, je tiens à m'exprimer à titre personnel.

最后,我要以我个份发言。

Dans l'accomplissement de leur mission, les experts choisis agissent à titre individuel.

选定专家应以个份履行其职责。

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

伤害提出索赔100,000万美元。

Le Comité accueille avec satisfaction l'adoption par la Mauritanie du Code relatif au statut personnel.

委员会欣见制定《个份法》。

17.12 Les membres de la Commission siègent à titre individuel.

12 委员会成员仅以个份任职。

Les titulaires de mandat agiront à titre individuel.

任务负责人将以个份任职。

Les membres du Groupe de travail des situations siègent à titre individuel.

情况工作组成员应以个份任职。

Question de la sécurité des missions et de la sûreté de leur personnel.

代表团全及其人员全问题。

Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

全受到攻击人有数百万之多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人身 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


人瑞, 人山人海, 人山人海的观众, 人善被人欺, 人蛇, 人身, 人身安全, 人身保险, 人身攻击, 人身权,