法语助手
  • 关闭

交通的阻断

添加到生词本

interruption des communications

Par ailleurs, des dizaines de colons ont fermé une route aux Palestiniens à proximité du village de Za'arta, près d'Halhul.

在另一起事件中,数十名定居者也阻断了Halhul附近靠Za'arta村巴勒斯坦人

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区往来

Ils ont bloqué la circulation et jeté des pierres sur un véhicule de la police de la MINUL dont ils ont endommagé le pare-brise.

他们阻断并投掷石块,砸坏联利特派团一辆警车挡风玻璃。

En outre, le début de la saison des pluies menace d'isoler jusqu'à 40 % des zones qui reçoivent une aide humanitaire, ce qui priverait d'assistance plus d'un million de personnes et retarderait encore le processus de relèvement et de reconstruction.

此外,雨季开始,有可能阻断40%接受人道主义援助地区,使一百多万人得不到援助,因此进一步拖延复原和重建工作。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空讯网络、污染水道、控制水大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通的阻断 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车, 交通岛, 交通的阻断, 交通灯, 交通动脉, 交通堵塞, 交通繁忙的道路,
interruption des communications

Par ailleurs, des dizaines de colons ont fermé une route aux Palestiniens à proximité du village de Za'arta, près d'Halhul.

在另一起事件中,数十名定居者也阻断了Halhul附近靠Za'arta村巴勒斯坦人

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区往来

Ils ont bloqué la circulation et jeté des pierres sur un véhicule de la police de la MINUL dont ils ont endommagé le pare-brise.

他们阻断并投掷石块,砸坏联利特派团一辆警车璃。

En outre, le début de la saison des pluies menace d'isoler jusqu'à 40 % des zones qui reçoivent une aide humanitaire, ce qui priverait d'assistance plus d'un million de personnes et retarderait encore le processus de relèvement et de reconstruction.

此外,雨季开始,有可能阻断40%接受人道主义援助地区,使一百多万人得不到援助,因此进一步拖延复原和重建工

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

实施攻击规划,最难侦测正是其案手法;这是伺机行动,而不是明处战;进行渗透,过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空电脑讯网络、污染水道、控制水电大坝等,操时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通的阻断 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车, 交通岛, 交通的阻断, 交通灯, 交通动脉, 交通堵塞, 交通繁忙的道路,
interruption des communications

Par ailleurs, des dizaines de colons ont fermé une route aux Palestiniens à proximité du village de Za'arta, près d'Halhul.

在另一起事件中,数十名定居者也阻断了Halhul附近靠Za'arta村巴勒斯坦人

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛往来

Ils ont bloqué la circulation et jeté des pierres sur un véhicule de la police de la MINUL dont ils ont endommagé le pare-brise.

他们阻断并投掷石块,砸坏联利特派团一辆警车挡风玻璃。

En outre, le début de la saison des pluies menace d'isoler jusqu'à 40 % des zones qui reçoivent une aide humanitaire, ce qui priverait d'assistance plus d'un million de personnes et retarderait encore le processus de relèvement et de reconstruction.

此外,雨季开始,有可能阻断40%接受人道主义援助,使一人得不到援助,因此进一步拖延复原和重建工作。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空电脑讯网络、污染水道、控制水电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通的阻断 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车, 交通岛, 交通的阻断, 交通灯, 交通动脉, 交通堵塞, 交通繁忙的道路,
interruption des communications

Par ailleurs, des dizaines de colons ont fermé une route aux Palestiniens à proximité du village de Za'arta, près d'Halhul.

事件中,数十名定居者也阻断了Halhul附近靠Za'arta村巴勒斯坦人

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区往来

Ils ont bloqué la circulation et jeté des pierres sur un véhicule de la police de la MINUL dont ils ont endommagé le pare-brise.

他们阻断并投掷石块,砸坏联利特派团辆警挡风玻璃。

En outre, le début de la saison des pluies menace d'isoler jusqu'à 40 % des zones qui reçoivent une aide humanitaire, ce qui priverait d'assistance plus d'un million de personnes et retarderait encore le processus de relèvement et de reconstruction.

此外,雨季开始,有可能阻断40%接受人道主义援助地区,使百多万人得不到援助,因此进步拖延复原和重建工作。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,过消耗敌方寻找受害者,这是场紧张激烈战争;只需人放置爆装置、弹、阻断航空电脑讯网络、污染水道、控制水电大坝等,操作时只要按下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通的阻断 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车, 交通岛, 交通的阻断, 交通灯, 交通动脉, 交通堵塞, 交通繁忙的道路,
interruption des communications

Par ailleurs, des dizaines de colons ont fermé une route aux Palestiniens à proximité du village de Za'arta, près d'Halhul.

在另一起事件中,数十名定居者也阻断了Halhul附近靠Za'arta村巴勒斯坦人

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区往来

Ils ont bloqué la circulation et jeté des pierres sur un véhicule de la police de la MINUL dont ils ont endommagé le pare-brise.

他们阻断并投掷石块,砸坏联利特派团一辆警车挡风玻璃。

En outre, le début de la saison des pluies menace d'isoler jusqu'à 40 % des zones qui reçoivent une aide humanitaire, ce qui priverait d'assistance plus d'un million de personnes et retarderait encore le processus de relèvement et de reconstruction.

此外,雨季开始,有可能阻断40%接受人道主义援助地区,使一百多万人得不到援助,因此进一步拖延复原和重建工作。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空讯网络、污染水道、控制水大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通的阻断 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车, 交通岛, 交通的阻断, 交通灯, 交通动脉, 交通堵塞, 交通繁忙的道路,
interruption des communications

Par ailleurs, des dizaines de colons ont fermé une route aux Palestiniens à proximité du village de Za'arta, près d'Halhul.

在另一起事件中,数十名定居者也Halhul附近靠Za'arta村巴勒斯坦人

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,洪泛区往来

Ils ont bloqué la circulation et jeté des pierres sur un véhicule de la police de la MINUL dont ils ont endommagé le pare-brise.

他们并投掷石块,砸坏联利特派团一辆警车挡风玻璃。

En outre, le début de la saison des pluies menace d'isoler jusqu'à 40 % des zones qui reçoivent une aide humanitaire, ce qui priverait d'assistance plus d'un million de personnes et retarderait encore le processus de relèvement et de reconstruction.

此外,雨季开始,有可能40%接受人道主义援助地区,使一百多万人得不到援助,因此进一步拖延复原和重建工作。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作;进行渗透,过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、航空电脑讯网络、污染水道、控制水电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通的阻断 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车, 交通岛, 交通的阻断, 交通灯, 交通动脉, 交通堵塞, 交通繁忙的道路,
interruption des communications

Par ailleurs, des dizaines de colons ont fermé une route aux Palestiniens à proximité du village de Za'arta, près d'Halhul.

在另一起事件中,数十名定居者也阻断了Halhul附近靠Za'arta村巴勒斯坦人

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区往来

Ils ont bloqué la circulation et jeté des pierres sur un véhicule de la police de la MINUL dont ils ont endommagé le pare-brise.

他们阻断并投,砸坏联利特派团一辆警车挡风玻璃。

En outre, le début de la saison des pluies menace d'isoler jusqu'à 40 % des zones qui reçoivent une aide humanitaire, ce qui priverait d'assistance plus d'un million de personnes et retarderait encore le processus de relèvement et de reconstruction.

此外,雨季开始,有可能阻断40%接受人道主义援助地区,使一百多万人得不到援助,因此进一步拖延复原和重建工作。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测作案手法;这伺机行动,而不明处作战;进行渗透,过消耗敌方寻找受害者,这一场紧张激烈战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空电脑讯网络、污染水道、控制水电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 交通的阻断 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车, 交通岛, 交通的阻断, 交通灯, 交通动脉, 交通堵塞, 交通繁忙的道路,
interruption des communications

Par ailleurs, des dizaines de colons ont fermé une route aux Palestiniens à proximité du village de Za'arta, près d'Halhul.

在另一起事件中,数十名定居了Halhul附近靠Za'arta村巴勒斯坦人

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,了洪泛区往来

Ils ont bloqué la circulation et jeté des pierres sur un véhicule de la police de la MINUL dont ils ont endommagé le pare-brise.

他们并投掷石块,砸坏联利特派团一辆警车挡风玻璃。

En outre, le début de la saison des pluies menace d'isoler jusqu'à 40 % des zones qui reçoivent une aide humanitaire, ce qui priverait d'assistance plus d'un million de personnes et retarderait encore le processus de relèvement et de reconstruction.

此外,雨季开始,有可能40%接受人道主义援助地区,使一百多万人得不到援助,因此进一步拖延复原和重建工作。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,过消耗敌方寻找受害,这是一场紧张激烈一人放置爆炸装置、汽车炸弹、航空电脑讯网络、污染水道、控制水电大坝等,操作时要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通的阻断 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车, 交通岛, 交通的阻断, 交通灯, 交通动脉, 交通堵塞, 交通繁忙的道路,
interruption des communications

Par ailleurs, des dizaines de colons ont fermé une route aux Palestiniens à proximité du village de Za'arta, près d'Halhul.

在另一起事件中,数十名定居者也阻断了Halhul附近靠Za'arta村巴勒斯坦人

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区往来

Ils ont bloqué la circulation et jeté des pierres sur un véhicule de la police de la MINUL dont ils ont endommagé le pare-brise.

他们阻断并投掷石块,砸坏联利特派团一辆警车挡风玻璃。

En outre, le début de la saison des pluies menace d'isoler jusqu'à 40 % des zones qui reçoivent une aide humanitaire, ce qui priverait d'assistance plus d'un million de personnes et retarderait encore le processus de relèvement et de reconstruction.

此外,雨季开始,有可能阻断40%接受人道主义援助地区,使一百多万人得不到援助,因此进一步拖延复原和重建工作。

Or détecter un projet d'attentat est particulièrement difficile en raison du modus operandi suivi; il s'agit d'une guerre de l'ombre et non d'un combat au grand jour; les terroristes agissent par infiltration, ils font des victimes dans leur guerre d'usure; enfin, c'est une guerre d'une grande intensité, où il suffit d'une personne qui pose une bombe, conduit une voiture piégée, bloque les réseaux de communication informatique des lignes aériennes, pollue des aqueducs, s'empare du contrôle d'un barrage hydroélectrique, bref, il suffit d'une personne qui appuie sur un bouton.

对于实施攻击规划,最难侦测正是其作案手法;这是伺机行动,而不是明处作战;进行渗透,过消耗敌方寻找受害者,这是一场紧张激烈战争;只需一人放置爆炸装置、汽车炸弹、阻断航空电脑、污染水道、控制水电大坝等,操作时只要按一下按钮。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通的阻断 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车, 交通岛, 交通的阻断, 交通灯, 交通动脉, 交通堵塞, 交通繁忙的道路,