Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母和平事业献出了生命。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母和平事业献出了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人对所有和平事业献出生命的人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有海地和平事业献出生命的维和人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些和平事业献出自己生命的男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并和秘书长一起向
和平事业献出生命的人的家庭表示慰
。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
委员会嘉许参加维持和平行动的人员具有勇气和献身精神,并且缅怀
和平事业献出了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向和平事业献出生命的人们致敬,许多代表团对死者家属表示慰
。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的战争中,白俄罗斯有三分之一的公民胜利事业献出了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要缅怀过去60年来
和平事业献出生命的2 500多名维和人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
委员会嘉许参加维持和平行动的人员的勇气和献身精神,并且缅怀
和平事业献出了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些国家事业献出自己生命,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会的工作寄予哀思的受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶派团(东帝汶
派团)的当地工作人员
和平事业献出了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平事业的人的职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些和平事业献出生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母为和平事业献出了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人对所有为和平事业献出生命的人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和平事业献出生命的维和人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已经为和平事业献出自己生命的男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并和秘书长一起向为和平事业献出生命的人的家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员具有勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为和平事业献出生命的人们致敬,许多代表团对死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的,白俄罗斯有三分之一的公民为胜利事业献出了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和平事业献出生命的2 500多名维和人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员的勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些为国家事业献出自己生命,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会的工作寄予哀思的受害者当,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)的当地工作人员为和平事业献出了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平事业的人的职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些为和平事业献出生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母为和平事业献出了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人所有为和平事业献出生命的人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和平事业献出生命的维和人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必所有那些已经为和平事业献出自己生命的男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们这些行
表示谴责,并和秘书长一起向为和平事业献出生命的人的家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会加维持和平行动的人员具有勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为和平事业献出生命的人们致敬,多代表团
死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的战争中,白俄罗斯有三分之一的公民为胜利事业献出了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和平事业献出生命的2 500多名维和人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会加维持和平行动的人员的勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些为国家事业献出自己生命,以及那些波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会的工作寄予哀思的受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)的当地工作人员为和平事业献出了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平事业的人的职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些为和平事业献出生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们父母为和平事业献
了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言对所有为和平事业献
生命
表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和平事业献生命
维和
员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已经为和平事业献生命
男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并和秘书长一起向为和平事业献
生命
家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持和平行动员具有勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献
了生命
员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为和平事业献生命
们致敬,许多代表团对死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯战争中,白俄罗斯有三分之一
公民为胜利事业献
了生命。 白俄罗斯有能力决定
命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和平事业献生命
2 500多名维和
员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持和平行动员
勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献
了生命
员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,们日益承认、钦佩并尊重那些为国家事业献
生命,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣
政治
物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会工作寄予哀思
受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)
当地工作
员为和平事业献
了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平事业职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些为和平事业献
生命
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们父母为和平事业
了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言对所有为和平事业
生命
表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和平事业生命
维和
员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已经为和平事业己生命
男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并和秘书长一起向为和平事业
生命
庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持和平行动员具有勇气和
身精神,并且缅怀已经为和平事业
了生命
员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大向为和平事业
生命
们致敬,许多代表团对死者
属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯战争中,白俄罗斯有三分之一
公民为胜利事业
了生命。 白俄罗斯有能力决定
己
命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和平事业生命
2 500多名维和
员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持和平行动员
勇气和
身精神,并且缅怀已经为和平事业
了生命
员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,们日益承认、钦佩并尊重那些为国
事业
己生命,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣
政治
物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会工作寄予哀思
受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)
当地工作
员为和平事业
了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平事业职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些为和平事业
生命
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母平事业
了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人对所有平事业
生命的人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们所有
海地
平事业
生命的维
人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已经平事业
自己生命的男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并
秘书长一起
平事业
生命的人的家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持平行动的人员具有勇气
身精神,并且缅怀已经
平事业
了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家平事业
生命的人们致敬,许多代表团对死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的战争中,白俄罗斯有三分之一的公民胜利事业
了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来平事业
生命的2 500多名维
人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持平行动的人员的勇气
身精神,并且缅怀已经
平事业
了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些国家事业
自己生命,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与解委员会的工作寄予哀思的受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)的当地工作人员
平事业
了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于还在继续服务于
平事业的人的职业道德,敬业精神
勇敢精神,同时还赞颂了那些
平事业
生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母为和平业
出了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人对所有为和平业
出生命的人
示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和平业
出生命的维和人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已经为和平业
出自己生命的
示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行示谴责,并和秘书长一起向为和平
业
出生命的人的家庭
示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员具有勇气和身精神,并且缅怀已经为和平
业
出了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为和平业
出生命的人们致敬,许多代
团对死者家属
示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的战争中,白俄罗斯有三分之一的公民为胜利业
出了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和平业
出生命的2 500多名维和人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员的勇气和身精神,并且缅怀已经为和平
业
出了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些为国家业
出自己生命,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会的工作寄予哀思的受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)的当地工作人员为和平业
出了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平
业的人的职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些为和平
业
出生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他的父母为
平事业献出了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人所有为
平事业献出生命的人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
向所有为海地
平事业献出生命的维
人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,必须
所有那些已经为
平事业献出自己生命的男女表示敬意,他
受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
这些行
表示谴
,
秘书长一起向为
平事业献出生命的人的家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持平行动的人员具有勇气
献身精神,
且缅怀已经为
平事业献出了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为平事业献出生命的人
致敬,许多代表团
死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的战争中,白俄罗斯有三分之一的公民为胜利事业献出了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,在本机构还要特别缅怀过去60年来为
平事业献出生命的2 500多名维
人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持平行动的人员的勇气
献身精神,
且缅怀已经为
平事业献出了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人日益承认、钦佩
尊重那些为国家事业献出自己生命,以及那些
波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
了解到,在通过真相、接纳与
解委员会的工作寄予哀思的受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)的当地工作人员为
平事业献出了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于还在继续服务于
平事业的人的职业道德,敬业精神
勇敢精神,同时还赞颂了那些为
平事业献出生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母为和平事业献出了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人对所有为和平事业献出生命的人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地和平事业献出生命的维和人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已经为和平事业献出自己生命的男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并和秘书长一起向为和平事业献出生命的人的家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员具有勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为和平事业献出生命的人们致敬,许多代表团对死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在法西斯的战争中,白俄罗斯有三分之一的公民为胜利事业献出了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为和平事业献出生命的2 500多名维和人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持和平行动的人员的勇气和献身精神,并且缅怀已经为和平事业献出了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些为国家事业献出自己生命,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与和解委员会的工作寄予哀思的受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)的当地工作人员为和平事业献出了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于和还在继续服务于和平事业的人的职业道德,敬业精神和勇敢精神,同时还赞颂了那些为和平事业献出生命的人。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs parents ont donné leur vie au service de la paix.
他们的父母为业献出了生命。
Pour terminer, l'orateur rend hommage à la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour la cause de la paix.
最后,发言人对所有为业献出生命的人表示哀悼。
Nous rendons hommages à tous les soldats de la paix qui ont perdu la vie en servant la cause de la paix en Haïti.
我们向所有为海地业献出生命的维
人员致敬。
Je ne saurais terminer sans rendre un hommage justifié à tous ceux et celles qui ont sacrifié leur vie au service de la paix.
在结束发言之前,我必须对所有那些已经为业献出自己生命的男女表示敬意,他们受之无愧。
Nous condamnons ces actes et nous nous associons au Secrétaire général pour exprimer nos condoléances aux familles de ceux qui sacrifient leurs vies pour la cause de la paix.
我们对这些行表示谴责,并
秘书长一起向为
业献出生命的人的家庭表示慰问。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix et à ceux qui ont trouvé la mort en le servant.
特别委员会嘉许参加维持行动的人员具有勇气
献身精神,并且缅怀已经为
业献出了生命的人员。
Un hommage a été rendu à ceux et à celles qui avaient sacrifié leur vie à la cause de la paix, et de nombreuses délégations ont exprimé leurs condoléances aux familles des victimes.
大家向为业献出生命的人们致敬,许多代表团对死者家属表示慰问。
Le Bélarus, qui a sacrifié la vie d'un tiers de ses citoyens à la cause de la victoire pendant la guerre menée contre le fascisme, est capable de déterminer son propre destin.
在抵御法西斯的战争中,白俄罗斯有三分之一的公民为胜利业献出了生命。 白俄罗斯有能力决定自己的命运。
Aujourd'hui, dans cette salle, nous rendons aussi spécialement hommage aux plus de 2 500 soldats de la paix qui ont donné leur vie à la cause de la paix au cours des 60 dernières années.
今天,我们在本机构还要特别缅怀过去60年来为业献出生命的2 500多名维
人员。
Le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix.
特别委员会嘉许参加维持行动的人员的勇气
献身精神,并且缅怀已经为
业献出了生命的人员。
À Porto Rico, on reconnaît, on admire et on respecte de plus en plus les figures politiques nationales qui ont consacré leur vie à la cause, et on s'intéresse de plus en plus à l'ancien président du Partido Nacionalista de Puerto Rico.
在波多黎各,人们日益承认、钦佩并尊重那些为国家业献出自己生命,以及那些对波多黎各民族主义党前主席产生越来越大兴趣的政治人物。
Je tiens à signaler que, parmi les victimes auxquelles le travail de la CAVR rend hommage, figurent au moins 14 fonctionnaires rencontrés sur le plan local de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
我了解到,在通过真相、接纳与解委员会的工作寄予哀思的受害者当中,起码有十四名联合国东帝汶特派团(东帝汶特派团)的当地工作人员为
业献出了生命。
En cette journée, la communauté internationale rend hommage à tous ceux qui ont servi et continuent à servir la cause de la paix, à leurs grandes qualités professionnelles, à leur dévouement et à leur courage; elle rend également hommage à la mémoire de ceux qui ont donné leur vie pour la cause de la paix.
这一天,国际社会表彰了所有曾服务于还在继续服务于
业的人的职业道德,敬业精神
勇敢精神,同时还赞颂了那些为
业献出生命的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。