Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
希望下期可
进步。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
希望下期可
进步。
Elle veut étudier ici le prochain semestre.
下期她想来这儿
习。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
我希望下期可
进步。
A cause de l'essence du semestre prochain,je décidé de renforcer l'étude de fran?ais.
下期由于要开始进入去法国
更实质阶
,所
决定加强平时对法语
投入。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
生上下
路上,尤其
为绑架者
目标。
Dans les zones rurales, divers informations indiquent que des enfants auraient été enlevés alors qu'ils allaient à l'école ou en revenaient.
在乡村地区,据报告有些儿童在上下中被绑架。
Parmi les mesures destinées à favoriser la scolarisation des filles dans les régions rurales, il y a l'octroi de bourses et d'aides financières, l'installation d'un hébergement et de transports scolaires.
为鼓励农村女童入采取
措施包括提供补助和奖
金、住宿
及上下
所需
交通便利。
Écolières et enseignantes sont particulièrement touchées par la restriction croissante de l'accès à l'éducation et les trajets périlleux entre l'école et la maison, ainsi que par les dangers encourus dans l'école elle-même.
由于在获得教育方面问题日益增多,上下
路上充满危险,加上师生们在
校遇到
危险,女生和女教师所受影响更为严重。
D'autres mesures envisagées visent à assurer la sécurité des filles dans les zones isolées en faisant en sorte que les élèves se déplacent en groupes pour se rendre à l'école ou en revenir.
还要采取措施,通过立一起上下
生小组,确保边远地区
女生安全。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
希望下学期可以进步。
Elle veut étudier ici le prochain semestre.
下学期她想来这儿学习。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
我希望下学期可以进步。
A cause de l'essence du semestre prochain,je décidé de renforcer l'étude de fran?ais.
下学期由于要开始进入去法国的更实质阶段,所以决定加强平时对法语的投入。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学的路上,尤其为绑架者的目标。
Dans les zones rurales, divers informations indiquent que des enfants auraient été enlevés alors qu'ils allaient à l'école ou en revenaient.
在乡村地区,据报告有些儿童在上下学的途中被绑架。
Parmi les mesures destinées à favoriser la scolarisation des filles dans les régions rurales, il y a l'octroi de bourses et d'aides financières, l'installation d'un hébergement et de transports scolaires.
为鼓励农村女童入学采取的措施包括提供补助和奖学金、住宿以及上下学所需的交通便利。
Écolières et enseignantes sont particulièrement touchées par la restriction croissante de l'accès à l'éducation et les trajets périlleux entre l'école et la maison, ainsi que par les dangers encourus dans l'école elle-même.
由于在获得教育方面的问题日,上下学路上充满危险,加上师生们在学校遇到的危险,女生和女教师所受影响更为严重。
D'autres mesures envisagées visent à assurer la sécurité des filles dans les zones isolées en faisant en sorte que les élèves se déplacent en groupes pour se rendre à l'école ou en revenir.
还要采取措施,通过立一起上下学的学生小组,确保边远地区的女生安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
希望下期可
进步。
Elle veut étudier ici le prochain semestre.
下期她想来这儿
习。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
我希望下期可
进步。
A cause de l'essence du semestre prochain,je décidé de renforcer l'étude de fran?ais.
下期由于要开始进入去法国
更实质阶
,所
决定加强平时对法语
投入。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
生上下
路上,尤其
为绑架者
目标。
Dans les zones rurales, divers informations indiquent que des enfants auraient été enlevés alors qu'ils allaient à l'école ou en revenaient.
在乡村地区,据报告有些儿童在上下中被绑架。
Parmi les mesures destinées à favoriser la scolarisation des filles dans les régions rurales, il y a l'octroi de bourses et d'aides financières, l'installation d'un hébergement et de transports scolaires.
为鼓励农村女童入采取
措施包括提供补助和奖
金、住宿
及上下
所需
交通便利。
Écolières et enseignantes sont particulièrement touchées par la restriction croissante de l'accès à l'éducation et les trajets périlleux entre l'école et la maison, ainsi que par les dangers encourus dans l'école elle-même.
由于在获得教育方面问题日益增多,上下
路上充满危险,加上师生们在
校遇到
危险,女生和女教师所受影响更为严重。
D'autres mesures envisagées visent à assurer la sécurité des filles dans les zones isolées en faisant en sorte que les élèves se déplacent en groupes pour se rendre à l'école ou en revenir.
还要采取措施,通过立一起上下
生小组,确保边远地区
女生安全。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
希望学期可以进步。
Elle veut étudier ici le prochain semestre.
学期她想来这儿学习。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
我希望学期可以进步。
A cause de l'essence du semestre prochain,je décidé de renforcer l'étude de fran?ais.
学期由于要开始进入去法国的更实质阶段,所以
强平时对法语的投入。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生学的路
,尤其
为绑架者的目标。
Dans les zones rurales, divers informations indiquent que des enfants auraient été enlevés alors qu'ils allaient à l'école ou en revenaient.
乡村地区,据报告有些儿童
学的途中被绑架。
Parmi les mesures destinées à favoriser la scolarisation des filles dans les régions rurales, il y a l'octroi de bourses et d'aides financières, l'installation d'un hébergement et de transports scolaires.
为鼓励农村女童入学采取的措施包括提供补助和奖学金、住宿以及学所需的交通便利。
Écolières et enseignantes sont particulièrement touchées par la restriction croissante de l'accès à l'éducation et les trajets périlleux entre l'école et la maison, ainsi que par les dangers encourus dans l'école elle-même.
由于获得教育方面的问题日益增多,
学路
充满危险,
师生们
学校遇到的危险,女生和女教师所受影响更为严重。
D'autres mesures envisagées visent à assurer la sécurité des filles dans les zones isolées en faisant en sorte que les élèves se déplacent en groupes pour se rendre à l'école ou en revenir.
还要采取措施,通过立一起
学的学生小组,确保边远地区的女生安全。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
希望可以进步。
Elle veut étudier ici le prochain semestre.
她想来这儿
习。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
我希望可以进步。
A cause de l'essence du semestre prochain,je décidé de renforcer l'étude de fran?ais.
由于要开始进入去法国的更实质阶段,所以决定加强平时对法语的投入。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
生上
的路上,尤其
为绑架者的目标。
Dans les zones rurales, divers informations indiquent que des enfants auraient été enlevés alors qu'ils allaient à l'école ou en revenaient.
在乡村地区,据报告有些儿童在上的途中被绑架。
Parmi les mesures destinées à favoriser la scolarisation des filles dans les régions rurales, il y a l'octroi de bourses et d'aides financières, l'installation d'un hébergement et de transports scolaires.
为鼓励农村女童入采取的措施包括提供
助
奖
金、住宿以及上
所需的交通便利。
Écolières et enseignantes sont particulièrement touchées par la restriction croissante de l'accès à l'éducation et les trajets périlleux entre l'école et la maison, ainsi que par les dangers encourus dans l'école elle-même.
由于在获得教育方面的问题日益增多,上路上充满危险,加上师生们在
校遇到的危险,女生
女教师所受影响更为严重。
D'autres mesures envisagées visent à assurer la sécurité des filles dans les zones isolées en faisant en sorte que les élèves se déplacent en groupes pour se rendre à l'école ou en revenir.
还要采取措施,通过立一起上
的
生小组,确保边远地区的女生安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
希望下学期可。
Elle veut étudier ici le prochain semestre.
下学期她想来这儿学习。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
我希望下学期可。
A cause de l'essence du semestre prochain,je décidé de renforcer l'étude de fran?ais.
下学期由于要开始入去法国的更实质阶段,所
决定加强平时对法语的投入。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学的路上,尤其为绑架者的目标。
Dans les zones rurales, divers informations indiquent que des enfants auraient été enlevés alors qu'ils allaient à l'école ou en revenaient.
在乡村地区,据报告有些儿童在上下学的途中被绑架。
Parmi les mesures destinées à favoriser la scolarisation des filles dans les régions rurales, il y a l'octroi de bourses et d'aides financières, l'installation d'un hébergement et de transports scolaires.
为鼓励农村女童入学采取的措施包括提供补助和奖学金、住宿及上下学所需的
利。
Écolières et enseignantes sont particulièrement touchées par la restriction croissante de l'accès à l'éducation et les trajets périlleux entre l'école et la maison, ainsi que par les dangers encourus dans l'école elle-même.
由于在获得教育方面的问题日益增多,上下学路上充满危险,加上师生们在学校遇到的危险,女生和女教师所受影响更为严重。
D'autres mesures envisagées visent à assurer la sécurité des filles dans les zones isolées en faisant en sorte que les élèves se déplacent en groupes pour se rendre à l'école ou en revenir.
还要采取措施,过
立一起上下学的学生小组,确保边远地区的女生安全。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
希望下学期可以进步。
Elle veut étudier ici le prochain semestre.
下学期她想来这儿学习。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
我希望下学期可以进步。
A cause de l'essence du semestre prochain,je décidé de renforcer l'étude de fran?ais.
下学期由于要开始进入去法国的更实质阶段,所以决定加强平时对法语的投入。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学的路上,尤其为绑架者的目标。
Dans les zones rurales, divers informations indiquent que des enfants auraient été enlevés alors qu'ils allaient à l'école ou en revenaient.
在乡村地区,据报告有些儿童在上下学的途中被绑架。
Parmi les mesures destinées à favoriser la scolarisation des filles dans les régions rurales, il y a l'octroi de bourses et d'aides financières, l'installation d'un hébergement et de transports scolaires.
为鼓励农村女童入学采取的措施包括提供补助和奖学金、住宿以及上下学所需的交通便利。
Écolières et enseignantes sont particulièrement touchées par la restriction croissante de l'accès à l'éducation et les trajets périlleux entre l'école et la maison, ainsi que par les dangers encourus dans l'école elle-même.
由于在获得教育方面的问题日益增多,上下学路上充,加上师生们在学校遇到的
,女生和女教师所受影响更为严重。
D'autres mesures envisagées visent à assurer la sécurité des filles dans les zones isolées en faisant en sorte que les élèves se déplacent en groupes pour se rendre à l'école ou en revenir.
还要采取措施,通过立一起上下学的学生小组,确保边远地区的女生安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
希望下学期可以进步。
Elle veut étudier ici le prochain semestre.
下学期她想来这儿学习。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
我希望下学期可以进步。
A cause de l'essence du semestre prochain,je décidé de renforcer l'étude de fran?ais.
下学期由于要开始进入去法国的更实质阶段,所以决定加强平法语的投入。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学的路上,尤其为绑架者的目标。
Dans les zones rurales, divers informations indiquent que des enfants auraient été enlevés alors qu'ils allaient à l'école ou en revenaient.
在乡村地区,据报有
儿童在上下学的途中被绑架。
Parmi les mesures destinées à favoriser la scolarisation des filles dans les régions rurales, il y a l'octroi de bourses et d'aides financières, l'installation d'un hébergement et de transports scolaires.
为鼓励农村女童入学采取的措施包括提供补助和奖学金、住宿以及上下学所需的交通便利。
Écolières et enseignantes sont particulièrement touchées par la restriction croissante de l'accès à l'éducation et les trajets périlleux entre l'école et la maison, ainsi que par les dangers encourus dans l'école elle-même.
由于在获得教育方面的问题日益增多,上下学路上充满危险,加上师生们在学校遇到的危险,女生和女教师所受影响更为严重。
D'autres mesures envisagées visent à assurer la sécurité des filles dans les zones isolées en faisant en sorte que les élèves se déplacent en groupes pour se rendre à l'école ou en revenir.
还要采取措施,通过立一起上下学的学生小组,确保边远地区的女生安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
希望期可
进步。
Elle veut étudier ici le prochain semestre.
期她想来这儿
习。
Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.
我希望期可
进步。
A cause de l'essence du semestre prochain,je décidé de renforcer l'étude de fran?ais.
期由于要开始进入去法国
更实质阶段,所
定加强平时对法语
投入。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
生上
路上,尤其
为绑架者
目标。
Dans les zones rurales, divers informations indiquent que des enfants auraient été enlevés alors qu'ils allaient à l'école ou en revenaient.
在乡村地区,据报告有些儿童在上途中被绑架。
Parmi les mesures destinées à favoriser la scolarisation des filles dans les régions rurales, il y a l'octroi de bourses et d'aides financières, l'installation d'un hébergement et de transports scolaires.
为鼓励农村女童入采取
措施包括提供补助和奖
金、住宿
及上
所需
交通便利。
Écolières et enseignantes sont particulièrement touchées par la restriction croissante de l'accès à l'éducation et les trajets périlleux entre l'école et la maison, ainsi que par les dangers encourus dans l'école elle-même.
由于在获得教育方面问题日益增多,上
路上充满危险,加上师生们在
校遇到
危险,女生和女教师所受影响更为严重。
D'autres mesures envisagées visent à assurer la sécurité des filles dans les zones isolées en faisant en sorte que les élèves se déplacent en groupes pour se rendre à l'école ou en revenir.
还要采取措施,通过立一起上
生小组,确保边远地区
女生安全。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。