法语助手
  • 关闭
shàngjià
mettre (des livres, des revues) sur l'étagère (pour les lecteurs) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a ses lunettes sur son nez.

他鼻子着眼镜。

La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.

确定是一次且不退款。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门头儿派了两组人在不同路线电话线。

Son montant était différent selon qu'il s'agissait de gros ou de petits fournisseurs, et tous les fournisseurs n'étaient pas assujettis à la redevance.

货商和大货商费额不同,费也未对所有货商适用。

Dans le même temps, les clients mai demande personnalisée Custom-Fit styles, de sorte que les rayons de vêtements cerise sur le gâteau, est de faire de l'année, et noble.

同时可根据顾客要求,量身定做合适款式,使衣服锦添花,尽现档次、高贵。

Selon le rapport, les fournisseurs considéraient que ces conditions étaient parfois difficiles à appliquer, notamment quand des redevances pour liste de référencement et une réduction des marges étaient imposées.

货商在其报告中到,他们认为,这些贸易条件难以执行,尤其是就那些规定了费和负保证金条件言。

Une redevance pour liste de référencement était versée par les fournisseurs à Carrefour pour approvisionner ce dernier en nouveaux produits avec une garantie si les produits n'étaient pas tous écoulés.

家乐福费是货商为向家乐福公新产品支付费用,它是产品未能售出情况下一种担保。

La réponse selon laquelle un véhicule de type jeep ou 4 x 4 ne constitue pas un véhicule militaire sauf à démontrer qu'il a été armé et utilisé sur un champ de bataille est plus conforme au bon sens.

吉普车、或四轮驱动车辆并不构成为军用车辆,除非可以证明它已在战场载武器,这是常识。

Le Conseil de la Commission a établi que pour l'achat des produits à ses fournisseurs, Carrefour utilisait des accords écrits qui stipulaient les conditions commerciales à négocier avec chaque fournisseur, telles que redevances pour liste de référencement, rabais fixes, réduction des marges, conditions de paiement, escomptes ordinaires et frais d'assortiment courant.

委员会理事会发现,家乐福在与其货商进行产品购销业务时,使用了书面协议,这些协议列出了一些须与每个货商谈判贸易条件,例如,费、固定折扣、负保证金、支付条件、定期折扣和普通分类费用。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上架 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


上集, 上计, 上佳, 上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆,
shàngjià
mettre (des livres, des revues) sur l'étagère (pour les lecteurs) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a ses lunettes sur son nez.

他鼻子着眼镜。

La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.

费的确定是次性的,而且不退款。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

装部门的头儿派了两组人在不同的路线电话线。

Son montant était différent selon qu'il s'agissait de gros ou de petits fournisseurs, et tous les fournisseurs n'étaient pas assujettis à la redevance.

小供货和大供货的费额不同,而且费也未对所有供货适用。

Dans le même temps, les clients mai demande personnalisée Custom-Fit styles, de sorte que les rayons de vêtements cerise sur le gâteau, est de faire de l'année, et noble.

同时可根据顾客要求,量身定做合适的款式,使的衣服锦添花,尽现档次、高贵。

Selon le rapport, les fournisseurs considéraient que ces conditions étaient parfois difficiles à appliquer, notamment quand des redevances pour liste de référencement et une réduction des marges étaient imposées.

供货在其报告中提到,他们认,这些贸易条件难以执行,尤其是就那些规定了费和负保证金的条件而言。

Une redevance pour liste de référencement était versée par les fournisseurs à Carrefour pour approvisionner ce dernier en nouveaux produits avec une garantie si les produits n'étaient pas tous écoulés.

家乐福的费是供货家乐福公司提供新产品而支付的费用,它是产品未能售出情况下的种担保。

La réponse selon laquelle un véhicule de type jeep ou 4 x 4 ne constitue pas un véhicule militaire sauf à démontrer qu'il a été armé et utilisé sur un champ de bataille est plus conforme au bon sens.

吉普车、或四轮驱动车辆并不构成军用车辆,除非可以证明它已在战场载武器,这是常识。

Le Conseil de la Commission a établi que pour l'achat des produits à ses fournisseurs, Carrefour utilisait des accords écrits qui stipulaient les conditions commerciales à négocier avec chaque fournisseur, telles que redevances pour liste de référencement, rabais fixes, réduction des marges, conditions de paiement, escomptes ordinaires et frais d'assortiment courant.

委员会的理事会发现,家乐福在与其供货进行产品购销业务时,使用了书面协议,这些协议列出了些须与每供货谈判的贸易条件,例如,费、固定折扣、负保证金、支付条件、定期折扣和普通分类费用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 上架 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


上集, 上计, 上佳, 上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆,
shàngjià
mettre (des livres, des revues) sur l'étagère (pour les lecteurs) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a ses lunettes sur son nez.

他鼻子着眼镜。

La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.

费的确定是一次性的,而且不退款。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人在不同的路线电话线。

Son montant était différent selon qu'il s'agissait de gros ou de petits fournisseurs, et tous les fournisseurs n'étaient pas assujettis à la redevance.

小供货商和大供货商的费额不同,而且费也未对所有供货商适用。

Dans le même temps, les clients mai demande personnalisée Custom-Fit styles, de sorte que les rayons de vêtements cerise sur le gâteau, est de faire de l'année, et noble.

同时可根据顾客要求,量身定做合适的款式,使的衣服锦添花,尽现档次、高贵。

Selon le rapport, les fournisseurs considéraient que ces conditions étaient parfois difficiles à appliquer, notamment quand des redevances pour liste de référencement et une réduction des marges étaient imposées.

供货商在其报告中提到,他们认为,这些贸易条件难以执行,尤其是就那些规定了费和负保证金的条件而言。

Une redevance pour liste de référencement était versée par les fournisseurs à Carrefour pour approvisionner ce dernier en nouveaux produits avec une garantie si les produits n'étaient pas tous écoulés.

家乐福的费是供货商为向家乐福公司提供新产品而支付的费用,它是产品未能售出情况下的一种担保。

La réponse selon laquelle un véhicule de type jeep ou 4 x 4 ne constitue pas un véhicule militaire sauf à démontrer qu'il a été armé et utilisé sur un champ de bataille est plus conforme au bon sens.

吉普车、或四车辆并不构成为军用车辆,除非可以证明它已在战场载武器,这是常识。

Le Conseil de la Commission a établi que pour l'achat des produits à ses fournisseurs, Carrefour utilisait des accords écrits qui stipulaient les conditions commerciales à négocier avec chaque fournisseur, telles que redevances pour liste de référencement, rabais fixes, réduction des marges, conditions de paiement, escomptes ordinaires et frais d'assortiment courant.

委员会的理事会发现,家乐福在与其供货商进行产品购销业务时,使用了书面协议,这些协议列出了一些须与每个供货商谈判的贸易条件,例如,费、固定折扣、负保证金、支付条件、定期折扣和普通分类费用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上架 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


上集, 上计, 上佳, 上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆,
shàngjià
mettre (des livres, des revues) sur l'étagère (pour les lecteurs) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a ses lunettes sur son nez.

他鼻子着眼镜。

La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.

确定是一次性,而且不退款。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门头儿派了两组人在不同路线电话线。

Son montant était différent selon qu'il s'agissait de gros ou de petits fournisseurs, et tous les fournisseurs n'étaient pas assujettis à la redevance.

小供货和大供货额不同,而且也未对所有供货适用。

Dans le même temps, les clients mai demande personnalisée Custom-Fit styles, de sorte que les rayons de vêtements cerise sur le gâteau, est de faire de l'année, et noble.

同时可根据顾客要求,量身定做合适款式,使衣服锦添花,尽现档次、高贵。

Selon le rapport, les fournisseurs considéraient que ces conditions étaient parfois difficiles à appliquer, notamment quand des redevances pour liste de référencement et une réduction des marges étaient imposées.

供货报告中提到,他们认为,这些贸易条件难以执是就那些规定了和负保证金条件而言。

Une redevance pour liste de référencement était versée par les fournisseurs à Carrefour pour approvisionner ce dernier en nouveaux produits avec une garantie si les produits n'étaient pas tous écoulés.

家乐福是供货为向家乐福公司提供新产品而支付用,它是产品未能售出情况下一种担保。

La réponse selon laquelle un véhicule de type jeep ou 4 x 4 ne constitue pas un véhicule militaire sauf à démontrer qu'il a été armé et utilisé sur un champ de bataille est plus conforme au bon sens.

吉普车、或四轮驱动车辆并不构成为军用车辆,除非可以证明它已在战场载武器,这是常识。

Le Conseil de la Commission a établi que pour l'achat des produits à ses fournisseurs, Carrefour utilisait des accords écrits qui stipulaient les conditions commerciales à négocier avec chaque fournisseur, telles que redevances pour liste de référencement, rabais fixes, réduction des marges, conditions de paiement, escomptes ordinaires et frais d'assortiment courant.

委员会理事会发现,家乐福在与供货产品购销业务时,使用了书面协议,这些协议列出了一些须与每个供货谈判贸易条件,例如,、固定折扣、负保证金、支付条件、定期折扣和普通分类用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上架 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


上集, 上计, 上佳, 上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆,
shàngjià
mettre (des livres, des revues) sur l'étagère (pour les lecteurs) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a ses lunettes sur son nez.

鼻子着眼镜。

La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.

费的确定是一次性的,而且不退款。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人在不同的路线电话线。

Son montant était différent selon qu'il s'agissait de gros ou de petits fournisseurs, et tous les fournisseurs n'étaient pas assujettis à la redevance.

商和大商的费额不同,而且费也未对所有商适用。

Dans le même temps, les clients mai demande personnalisée Custom-Fit styles, de sorte que les rayons de vêtements cerise sur le gâteau, est de faire de l'année, et noble.

同时可根据顾客要求,量身定做合适的款式,使的衣服锦添花,尽现档次、高贵。

Selon le rapport, les fournisseurs considéraient que ces conditions étaient parfois difficiles à appliquer, notamment quand des redevances pour liste de référencement et une réduction des marges étaient imposées.

商在其报告中们认为,这些贸易条件难以执行,尤其是就那些规定了费和负保证金的条件而言。

Une redevance pour liste de référencement était versée par les fournisseurs à Carrefour pour approvisionner ce dernier en nouveaux produits avec une garantie si les produits n'étaient pas tous écoulés.

家乐福的费是商为向家乐福公司新产品而支付的费用,它是产品未能售出情况下的一种担保。

La réponse selon laquelle un véhicule de type jeep ou 4 x 4 ne constitue pas un véhicule militaire sauf à démontrer qu'il a été armé et utilisé sur un champ de bataille est plus conforme au bon sens.

吉普车、或四轮驱动车辆并不构成为军用车辆,除非可以证明它已在战场载武器,这是常识。

Le Conseil de la Commission a établi que pour l'achat des produits à ses fournisseurs, Carrefour utilisait des accords écrits qui stipulaient les conditions commerciales à négocier avec chaque fournisseur, telles que redevances pour liste de référencement, rabais fixes, réduction des marges, conditions de paiement, escomptes ordinaires et frais d'assortiment courant.

委员会的理事会发现,家乐福在与其商进行产品购销业务时,使用了书面协议,这些协议列出了一些须与每个商谈判的贸易条件,例如,费、固定折扣、负保证金、支付条件、定期折扣和普通分类费用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上架 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


上集, 上计, 上佳, 上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆,
shàngjià
mettre (des livres, des revues) sur l'étagère (pour les lecteurs) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a ses lunettes sur son nez.

他鼻子着眼镜。

La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.

费的确定是一次性的,而且不退款。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人不同的路线电话线。

Son montant était différent selon qu'il s'agissait de gros ou de petits fournisseurs, et tous les fournisseurs n'étaient pas assujettis à la redevance.

小供和大供的费额不同,而且费也未对所有供适用。

Dans le même temps, les clients mai demande personnalisée Custom-Fit styles, de sorte que les rayons de vêtements cerise sur le gâteau, est de faire de l'année, et noble.

据顾客要求,量身定做合适的款式,使的衣服锦添花,尽现档次、高贵。

Selon le rapport, les fournisseurs considéraient que ces conditions étaient parfois difficiles à appliquer, notamment quand des redevances pour liste de référencement et une réduction des marges étaient imposées.

其报告中提到,他们认为,这些贸易条件难以执行,尤其是就那些规定了费和负保证金的条件而言。

Une redevance pour liste de référencement était versée par les fournisseurs à Carrefour pour approvisionner ce dernier en nouveaux produits avec une garantie si les produits n'étaient pas tous écoulés.

家乐福的费是供为向家乐福公司提供新产品而支付的费用,它是产品未能售出情况下的一种担保。

La réponse selon laquelle un véhicule de type jeep ou 4 x 4 ne constitue pas un véhicule militaire sauf à démontrer qu'il a été armé et utilisé sur un champ de bataille est plus conforme au bon sens.

吉普车、或四轮驱动车辆并不构成为军用车辆,除非以证明它已战场载武器,这是常识。

Le Conseil de la Commission a établi que pour l'achat des produits à ses fournisseurs, Carrefour utilisait des accords écrits qui stipulaient les conditions commerciales à négocier avec chaque fournisseur, telles que redevances pour liste de référencement, rabais fixes, réduction des marges, conditions de paiement, escomptes ordinaires et frais d'assortiment courant.

委员会的理事会发现,家乐福与其供进行产品购销业务,使用了书面协议,这些协议列出了一些须与每个供谈判的贸易条件,例如,费、固定折扣、负保证金、支付条件、定期折扣和普通分类费用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上架 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


上集, 上计, 上佳, 上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆,
shàngjià
mettre (des livres, des revues) sur l'étagère (pour les lecteurs) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a ses lunettes sur son nez.

他鼻子着眼镜。

La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.

费的确是一次性的,而且不退款。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派两组人在不同的路线电话线。

Son montant était différent selon qu'il s'agissait de gros ou de petits fournisseurs, et tous les fournisseurs n'étaient pas assujettis à la redevance.

和大的费额不同,而且费也未对所有适用。

Dans le même temps, les clients mai demande personnalisée Custom-Fit styles, de sorte que les rayons de vêtements cerise sur le gâteau, est de faire de l'année, et noble.

同时可根据顾客要求,量身做合适的款式,使的衣服锦添花,尽现档次、高贵。

Selon le rapport, les fournisseurs considéraient que ces conditions étaient parfois difficiles à appliquer, notamment quand des redevances pour liste de référencement et une réduction des marges étaient imposées.

在其报告中提到,他们认为,这些贸易条件难以执行,尤其是就那些费和负保证金的条件而言。

Une redevance pour liste de référencement était versée par les fournisseurs à Carrefour pour approvisionner ce dernier en nouveaux produits avec une garantie si les produits n'étaient pas tous écoulés.

家乐福的费是为向家乐福公司提新产品而支付的费用,它是产品未能售出情况下的一种担保。

La réponse selon laquelle un véhicule de type jeep ou 4 x 4 ne constitue pas un véhicule militaire sauf à démontrer qu'il a été armé et utilisé sur un champ de bataille est plus conforme au bon sens.

吉普车、或四轮驱动车辆并不构成为军用车辆,除非可以证明它已在战场载武器,这是常识。

Le Conseil de la Commission a établi que pour l'achat des produits à ses fournisseurs, Carrefour utilisait des accords écrits qui stipulaient les conditions commerciales à négocier avec chaque fournisseur, telles que redevances pour liste de référencement, rabais fixes, réduction des marges, conditions de paiement, escomptes ordinaires et frais d'assortiment courant.

委员会的理事会发现,家乐福在与其进行产品购销业务时,使用书面协议,这些协议列出一些须与每个谈判的贸易条件,例如,费、固折扣、负保证金、支付条件、期折扣和普通分类费用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上架 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


上集, 上计, 上佳, 上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆,
shàngjià
mettre (des livres, des revues) sur l'étagère (pour les lecteurs) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a ses lunettes sur son nez.

他鼻子着眼镜。

La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.

确定是一次性,而且不退

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门头儿派了两组人在不同路线电话线。

Son montant était différent selon qu'il s'agissait de gros ou de petits fournisseurs, et tous les fournisseurs n'étaient pas assujettis à la redevance.

小供货商和大供货商费额不同,而且费也未对所有供货商适用。

Dans le même temps, les clients mai demande personnalisée Custom-Fit styles, de sorte que les rayons de vêtements cerise sur le gâteau, est de faire de l'année, et noble.

同时可根据顾客要求,量身定做合适,使添花,尽现档次、高贵。

Selon le rapport, les fournisseurs considéraient que ces conditions étaient parfois difficiles à appliquer, notamment quand des redevances pour liste de référencement et une réduction des marges étaient imposées.

供货商在其报告中提到,他们认为,这些贸易条件难以执行,尤其是就那些规定了费和负保证金条件而言。

Une redevance pour liste de référencement était versée par les fournisseurs à Carrefour pour approvisionner ce dernier en nouveaux produits avec une garantie si les produits n'étaient pas tous écoulés.

家乐福费是供货商为向家乐福公司提供新产品而支付费用,它是产品未能售出情况下一种担保。

La réponse selon laquelle un véhicule de type jeep ou 4 x 4 ne constitue pas un véhicule militaire sauf à démontrer qu'il a été armé et utilisé sur un champ de bataille est plus conforme au bon sens.

吉普车、或四轮驱动车辆并不构成为军用车辆,除非可以证明它已在战场载武器,这是常识。

Le Conseil de la Commission a établi que pour l'achat des produits à ses fournisseurs, Carrefour utilisait des accords écrits qui stipulaient les conditions commerciales à négocier avec chaque fournisseur, telles que redevances pour liste de référencement, rabais fixes, réduction des marges, conditions de paiement, escomptes ordinaires et frais d'assortiment courant.

委员会理事会发现,家乐福在与其供货商进行产品购销业务时,使用了书面协议,这些协议列出了一些须与每个供货商谈判贸易条件,例如,费、固定折扣、负保证金、支付条件、定期折扣和普通分类费用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上架 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


上集, 上计, 上佳, 上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆,
shàngjià
mettre (des livres, des revues) sur l'étagère (pour les lecteurs) www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a ses lunettes sur son nez.

他鼻子着眼镜。

La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.

费的确是一次性的,而且不退款。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派两组人在不同的路线电话线。

Son montant était différent selon qu'il s'agissait de gros ou de petits fournisseurs, et tous les fournisseurs n'étaient pas assujettis à la redevance.

和大的费额不同,而且费也未对所有适用。

Dans le même temps, les clients mai demande personnalisée Custom-Fit styles, de sorte que les rayons de vêtements cerise sur le gâteau, est de faire de l'année, et noble.

同时可根据顾客要求,量身做合适的款式,使的衣服锦添花,尽现档次、高贵。

Selon le rapport, les fournisseurs considéraient que ces conditions étaient parfois difficiles à appliquer, notamment quand des redevances pour liste de référencement et une réduction des marges étaient imposées.

在其报告中提到,他们认为,这些贸易条件难以执行,尤其是就那些费和负保证金的条件而言。

Une redevance pour liste de référencement était versée par les fournisseurs à Carrefour pour approvisionner ce dernier en nouveaux produits avec une garantie si les produits n'étaient pas tous écoulés.

家乐福的费是为向家乐福公司提新产品而支付的费用,它是产品未能售出情况下的一种担保。

La réponse selon laquelle un véhicule de type jeep ou 4 x 4 ne constitue pas un véhicule militaire sauf à démontrer qu'il a été armé et utilisé sur un champ de bataille est plus conforme au bon sens.

吉普车、或四轮驱动车辆并不构成为军用车辆,除非可以证明它已在战场载武器,这是常识。

Le Conseil de la Commission a établi que pour l'achat des produits à ses fournisseurs, Carrefour utilisait des accords écrits qui stipulaient les conditions commerciales à négocier avec chaque fournisseur, telles que redevances pour liste de référencement, rabais fixes, réduction des marges, conditions de paiement, escomptes ordinaires et frais d'assortiment courant.

委员会的理事会发现,家乐福在与其进行产品购销业务时,使用书面协议,这些协议列出一些须与每个谈判的贸易条件,例如,费、固折扣、负保证金、支付条件、期折扣和普通分类费用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上架 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


上集, 上计, 上佳, 上家, 上甲板, 上架, 上睑静脉, 上江, 上将, 上浆,