Il n'y avait personne,ou presque.
个人也
有,或者说几乎
个人也
有。
Il n'y avait personne,ou presque.
个人也
有,或者说几乎
个人也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
个人不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另个人卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是个会食言的人。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写个人的故事,听
个人的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有
个人看
,
有
个人
。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是个人的痛苦与另
个人的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上个人也
有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每个镜头中,对话流淌,从
个人传
另
个人,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有
个人知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
个人走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
个人抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
个人,奉献
灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
个人倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另个人胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里个人也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了个人,
切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我和随便
个人说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
个人,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有
个人可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个人也有,或者说几乎一个人也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个人不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个人挪用公款的麻烦
。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的人。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一个人的故事,听一个人的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一个人看她,
有一个人想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一个人也有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜,
话流淌,从一个人传到另一个人,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一个人知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一个人走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个人抢我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个人,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个人倒立着用手走酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一个人胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一个人也有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少一个人,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个人说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一个人,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一个人可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个人也有,或者说几乎一个人也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个人不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个人挪用公款的麻烦
。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的人。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一个人的故事,听一个人的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一个人看她,
有一个人想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一个人也有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜,
话流淌,从一个人传到另一个人,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一个人知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一个人走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个人抢我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个人,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个人倒立着用手走酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一个人胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一个人也有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少一个人,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个人说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一个人,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一个人可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个也
有,或者说几乎一个
也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个不能同时做
件
。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一个的故
,听一个
的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一个
看她,
有一个
想
她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一个的痛苦与另一个
的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一个也
有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个另一个
,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一个
知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一个走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一个胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一个也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一个,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一个,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一个
可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个人也有,或者说几乎一个人也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个人不能同做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个人卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的人。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一个人的故事,听一个人的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一个人看她,
有一个人想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一个人也有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个人传到另一个人,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当似乎
有一个人知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一个人走上来问。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个人抢了的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个人,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个人倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一个人胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当那房子里一个人也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一个人,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
想和随便一个人说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一个人,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一个人可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个人也有,或者说几乎一个人也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个人不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个人卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的人。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一个人的故事,听一个人的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一个人看她,
有一个人想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
廊
一个人也
有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个人传到另一个人,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一个人知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一个人问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个人抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个人,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个人倒立着用手进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一个人胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一个人也有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一个人,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一个人说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一个人,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界有一个人可以去代替你.
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一有,或者说几乎一
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一不能同
做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一会食言的
。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一的故事,听一
的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一
看她,
有一
想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一的痛苦与另一
的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一镜头中,对话流淌,从一
传到另一
,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
乎
有一
知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一走上来问我
间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
那房子里一
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一,
会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一
可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一也
有,
说几乎一
也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一不能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一会食言的
。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一的故事,听一
的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一
看她,
有一
想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一的痛苦与另一
的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一也
有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一镜头中,对话流淌,从一
传到另一
,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一
道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一
可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一个人也有,或者说几乎一个人也
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一个人不能同做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一个人卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的人。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一个人的故事,听一个人的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一个人看她,
有一个人想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一个人的痛苦与另一个人的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一个人也有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个人传到另一个人,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当似乎
有一个人知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一个人走上来间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个人抢了的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一个人,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一个人倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一个人胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当那房子里一个人也
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一个人,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
想和随便一个人说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一个人,也会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一个人可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向
们指正。
Il n'y avait personne,ou presque.
一有,或者说几乎一
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一能同时做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一卷进了挪用公款的麻烦
。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
是一
会食言的
。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一的故事,听一
的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一
看她,
有一
想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一的痛苦与另一
的
安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一镜头
,对话流淌,从一
传到另一
,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎有一
知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一走上来问我时间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
当时那房子里一有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一,
会快乐,
是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一
可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。