西语助手
  • 关闭
indeterminado, da adj.

1.的,未的,明确的,未确指的:

en un país ~ 在某一个国家.
por tiempo ~ 地.
por un número ~ de días 在一些曰子里.
artículo <adjetivo, pronombre> ~ 冠词<形容词,代词>.
eva- cuación ~ a 方程.


2.未解决的,悬而未决的.
3.模糊的,清楚的:

de contornos ~ s 轮廓模糊的.

4.犹豫决的.

Es helper cop yright
助记
in-(表否、缺乏)+ determinado, da(adj. 确指的;明确的,具体的)→ 明确的,未确指的
派生

近义词
indefinido,  impreciso,  ambiguo,  amorfo,  indeciso,  irresoluto,  sin forma,  borroso,  incierto,  no comprobado,  abstracto,  controversial,  dubitable,  dudoso,  imprevisible,  inconcreto,  inseguro,  nebuloso,  no confirmado,  no decidido,  no definido,  no determinado,  no especificado,  no seguro,  poco concreto,  precario,  sin averiguar,  sin certeza,  sin precisión,  difuso

反义词
determinado,  concreto,  especial,  específico,  algún,  cierto,  dado,  de una clase en particular,  detallado

联想词
indefinido明确的;determinado的;incierto确实的;ambiguo模棱两可的;arbitrario非法的;finito有限的;desconocido认识的;infinito无限的;fijo的;confuso混乱的;limitado有限制的;

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时限的劳动合同里,终没有被指明。

Se añadió que, en la práctica, los porteadores no podían reservar espacio a un cargador durante un período de tiempo indeterminado.

还补充一点,即在实务当中承运人无法在的时间限内为托运人保留舱位

Por razones indeterminadas, algunos casos los trata la Oficina mientras que otros, a veces muy delicados, los investiga el Ministerio del Interior.

由于清楚的原因有些案件是由职业道德处处理的,而另一些尤为敏感的案件,则由内务部进行调查。

Se aseguró a la Comisión que el proceso de examen no tendría una duración indeterminada y se haría lo posible para finalizarlo cuanto antes.

委员会得到保证,审查是一项时限的进程,将努力尽快迅速完成审查。

En cuanto a las reservas implícitamente prohibidas, parecía sumamente difícil poder distinguirlas con certeza, puesto que, por naturaleza, eran indeterminadas.

看来很难确切地区分未以明文禁的保留,因为它们的性质

Creemos que hemos llegado a un punto en que la satisfacción de las expectativas públicas respecto de la gestión mundial no puede seguirse aplazando a un momento indeterminado del futuro.

我们认为,我们已经到了这样一个临界点:满足大众对全球善政的待刻容缓,能再拖延到今后某个的时刻。

El Comité Nacional afirma que siguió depositando en estas cuentas fiduciarias los sueldos de un número indeterminado de detenidos que habían trabajado en los ministerios nacionales en espera de averiguar la suerte corrida por ellos.

全国委员会称,它继续就政府部门雇用的被拘留者向这些信托基金支付工资,直到清楚被拘留者的下落为,但指明人数。

Esta categoría abarca los tipos de contrato vigentes que tienen diversos nombres en las organizaciones, como contratos permanentes, de duración indefinida, continuos, sin límite de tiempo, de carrera, de largo plazo, indeterminados y de servicio.

该类任用包括各组织名称同的现有合同安排,如永久、无限、连续、无时限、终身、长和服务合同等。

Según la información disponible muchos abandonaron a sus comandantes y unidades después del Acuerdo de Paz de Accra y el despliegue de la UNMIL, y un número indeterminado se encuentra herido o en la miseria en distintas partes del país.

现有资料表明,在《安卡拉和平协议》和联利团部署之后,许多儿童兵脱离了他们的指挥官和队伍,而且该国各地还流落着人数的受伤或赤贫儿童。

Ese instrumento clave de la doctrina de la lucha contra el terrorismo crea de manera sui generis la figura del "enemigo combatiente", que permite tanto detener a sospechosos por períodos indeterminados sin formular acusaciones contra ellos ni procesarlos como hacer que comparezcan ante una comisión militar.

这份反恐理论的重要文书制造了“敌方战斗员”这种独特地位,使嫌疑者在无指控和审判情况下被无限关押,或者受到军事委员会的审判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminado 的西班牙语例句

用户正在搜索


与世长辞, 与事实不符, 与体育运动有关的, 与闻, 与闻国家机密, 与闻其事, 与选举有关的, 与引力有关的, 与众不同, ,

相似单词


indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista, indetermmabie, indevoción,
indeterminado, da adj.

1.不,未,不明,未

en un país ~ 在某一个国家.
por tiempo ~ 不期地.
por un número ~ de días 在一些曰子里.
artículo <adjetivo, pronombre> ~ 不冠词<形容词,代词>.
eva- cuación ~ a 不方程.


2.未解决,悬而未决.
3.模糊,不清楚

de contornos ~ s 轮廓模糊.

4.犹豫不决.

Es helper cop yright
助记
in-(表否、缺乏)+ determinado, da(adj. ;明,具体)→ 不明,未
派生

义词
indefinido,  impreciso,  ambiguo,  amorfo,  indeciso,  irresoluto,  sin forma,  borroso,  incierto,  no comprobado,  abstracto,  controversial,  dubitable,  dudoso,  imprevisible,  inconcreto,  inseguro,  nebuloso,  no confirmado,  no decidido,  no definido,  no determinado,  no especificado,  no seguro,  poco concreto,  precario,  sin averiguar,  sin certeza,  sin precisión,  difuso

反义词
determinado,  concreto,  especial,  específico,  algún,  cierto,  dado,  de una clase en particular,  detallado

联想词
indefinido不明;determinado;incierto;ambiguo模棱两可;arbitrario非法;finito有限;desconocido不认识;infinito无限;fijo;confuso混乱;limitado有限制;

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时限劳动合同里,终止日期没有被指明。

Se añadió que, en la práctica, los porteadores no podían reservar espacio a un cargador durante un período de tiempo indeterminado.

还补充一点,即在实务当中承运人无法在时间期限内为托运人保留舱位

Por razones indeterminadas, algunos casos los trata la Oficina mientras que otros, a veces muy delicados, los investiga el Ministerio del Interior.

由于清楚原因有些案件是由职业道德处处理,而另一些尤为敏感案件,则由内务部进行调查。

Se aseguró a la Comisión que el proceso de examen no tendría una duración indeterminada y se haría lo posible para finalizarlo cuanto antes.

委员会得到保证,审查不是一项时限进程,将努力尽快迅速完成审查。

En cuanto a las reservas implícitamente prohibidas, parecía sumamente difícil poder distinguirlas con certeza, puesto que, por naturaleza, eran indeterminadas.

看来很难切地区分未以明文禁止保留,因为它们

Creemos que hemos llegado a un punto en que la satisfacción de las expectativas públicas respecto de la gestión mundial no puede seguirse aplazando a un momento indeterminado del futuro.

我们认为,我们已经到了这样一个临界点:满足大众对全球善政期待刻不容缓,不能再拖延到今后某个时刻。

El Comité Nacional afirma que siguió depositando en estas cuentas fiduciarias los sueldos de un número indeterminado de detenidos que habían trabajado en los ministerios nacionales en espera de averiguar la suerte corrida por ellos.

全国委员会称,它继续就政府部门雇用被拘留者向这些信托基金支付工资,直到清楚被拘留者下落为止,但指明人数。

Esta categoría abarca los tipos de contrato vigentes que tienen diversos nombres en las organizaciones, como contratos permanentes, de duración indefinida, continuos, sin límite de tiempo, de carrera, de largo plazo, indeterminados y de servicio.

该类任用包括各组织名称不同现有合同安排,如永久、无期限、连续、无时限、终身、长期、期限和服务合同等。

Según la información disponible muchos abandonaron a sus comandantes y unidades después del Acuerdo de Paz de Accra y el despliegue de la UNMIL, y un número indeterminado se encuentra herido o en la miseria en distintas partes del país.

现有资料表明,在《安卡拉和平协议》和联利团部署之后,许多儿童兵脱离了他们指挥官和队伍,而且该国各地还流落着人数不明受伤或赤贫儿童。

Ese instrumento clave de la doctrina de la lucha contra el terrorismo crea de manera sui generis la figura del "enemigo combatiente", que permite tanto detener a sospechosos por períodos indeterminados sin formular acusaciones contra ellos ni procesarlos como hacer que comparezcan ante una comisión militar.

这份反恐理论重要文书制造了“敌方战斗员”这种独特地位,使嫌疑者在无指控和审判情况下被无限期关押,或者受到军事委员会审判。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminado 的西班牙语例句

用户正在搜索


宇宙线, 宇宙学, 宇宙医学, 宇宙站, 宇宙志, , 羽冠, 羽化, 羽量级, 羽毛,

相似单词


indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista, indetermmabie, indevoción,
indeterminado, da adj.

1.不的,未的,不明确的,未确指的:

en un país ~ 在某一个国家.
por tiempo ~ 不期地.
por un número ~ de días 在一些曰子里.
artículo <adjetivo, pronombre> ~ 不冠词<形容词,代词>.
eva- cuación ~ a 不方程.


2.未解的,悬而未的.
3.模糊的,不清楚的:

de contornos ~ s 轮廓模糊的.

4.犹豫不的.

Es helper cop yright
助记
in-(表否、缺乏)+ determinado, da(adj. 确指的;明确的,具体的)→ 不明确的,未确指的
派生

indefinido,  impreciso,  ambiguo,  amorfo,  indeciso,  irresoluto,  sin forma,  borroso,  incierto,  no comprobado,  abstracto,  controversial,  dubitable,  dudoso,  imprevisible,  inconcreto,  inseguro,  nebuloso,  no confirmado,  no decidido,  no definido,  no determinado,  no especificado,  no seguro,  poco concreto,  precario,  sin averiguar,  sin certeza,  sin precisión,  difuso

determinado,  concreto,  especial,  específico,  algún,  cierto,  dado,  de una clase en particular,  detallado

想词
indefinido不明确的;determinado的;incierto不确实的;ambiguo模棱两可的;arbitrario非法的;finito有限的;desconocido不认识的;infinito无限的;fijo的;confuso混乱的;limitado有限制的;

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时限的劳动合同里,终止日期没有被指明。

Se añadió que, en la práctica, los porteadores no podían reservar espacio a un cargador durante un período de tiempo indeterminado.

还补充一点,即在实务当中承运人无法在的时间期限内为托运人保留舱位

Por razones indeterminadas, algunos casos los trata la Oficina mientras que otros, a veces muy delicados, los investiga el Ministerio del Interior.

由于清楚的原因有些案件是由职业道德处处理的,而另一些尤为敏感的案件,则由内务部进行调查。

Se aseguró a la Comisión que el proceso de examen no tendría una duración indeterminada y se haría lo posible para finalizarlo cuanto antes.

委员会得到保证,审查不是一项时限的进程,将努力尽快迅速完成审查。

En cuanto a las reservas implícitamente prohibidas, parecía sumamente difícil poder distinguirlas con certeza, puesto que, por naturaleza, eran indeterminadas.

看来很难确切地区分未以明文禁止的保留,因为它们的性质

Creemos que hemos llegado a un punto en que la satisfacción de las expectativas públicas respecto de la gestión mundial no puede seguirse aplazando a un momento indeterminado del futuro.

我们认为,我们已经到了这样一个临界点:满足大众对全球善政的期待刻不容缓,不能再拖延到今后某个的时刻。

El Comité Nacional afirma que siguió depositando en estas cuentas fiduciarias los sueldos de un número indeterminado de detenidos que habían trabajado en los ministerios nacionales en espera de averiguar la suerte corrida por ellos.

全国委员会称,它继续就政府部门雇用的被拘留者向这些信托基金支付工资,直到清楚被拘留者的下落为止,但指明人数。

Esta categoría abarca los tipos de contrato vigentes que tienen diversos nombres en las organizaciones, como contratos permanentes, de duración indefinida, continuos, sin límite de tiempo, de carrera, de largo plazo, indeterminados y de servicio.

该类任用包括各组织名称不同的现有合同安排,如永久、无期限、连续、无时限、终身、长期、期限和服务合同等。

Según la información disponible muchos abandonaron a sus comandantes y unidades después del Acuerdo de Paz de Accra y el despliegue de la UNMIL, y un número indeterminado se encuentra herido o en la miseria en distintas partes del país.

现有资料表明,在《安卡拉和平协议》和利团部署之后,许多儿童兵脱离了他们的指挥官和队伍,而且该国各地还流落着人数不明的受伤或赤贫儿童。

Ese instrumento clave de la doctrina de la lucha contra el terrorismo crea de manera sui generis la figura del "enemigo combatiente", que permite tanto detener a sospechosos por períodos indeterminados sin formular acusaciones contra ellos ni procesarlos como hacer que comparezcan ante una comisión militar.

这份反恐理论的重要文书制造了“敌方战斗员”这种独特地位,使嫌疑者在无指控和审判情况下被无限期关押,或者受到军事委员会的审判。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminado 的西班牙语例句

用户正在搜索


羽饰, 羽叶豆, 羽衣, 羽翼, 羽轴, , 雨暴, 雨布, 雨层云, 雨的,

相似单词


indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista, indetermmabie, indevoción,
indeterminado, da adj.

1.定的,未定的,明确的,未确指的:

en un país ~ 在某一个国家.
por tiempo ~ 地.
por un número ~ de días 在一些曰子里.
artículo <adjetivo, pronombre> ~ 定冠词<形容词,词>.
eva- cuación ~ a 定方程.


2.未解决的,悬而未决的.
3.模糊的,清楚的:

de contornos ~ s 轮廓模糊的.

4.犹豫决的.

Es helper cop yright
助记
in-(表否定、缺乏)+ determinado, da(adj. 确指的;明确的,具体的)→ 明确的,未确指的
派生

近义词
indefinido,  impreciso,  ambiguo,  amorfo,  indeciso,  irresoluto,  sin forma,  borroso,  incierto,  no comprobado,  abstracto,  controversial,  dubitable,  dudoso,  imprevisible,  inconcreto,  inseguro,  nebuloso,  no confirmado,  no decidido,  no definido,  no determinado,  no especificado,  no seguro,  poco concreto,  precario,  sin averiguar,  sin certeza,  sin precisión,  difuso

反义词
determinado,  concreto,  especial,  específico,  algún,  cierto,  dado,  de una clase en particular,  detallado

联想词
indefinido明确的;determinado确定的;incierto确实的;ambiguo模棱两可的;arbitrario非法的;finito有限的;desconocido认识的;infinito无限的;fijo固定的;confuso混乱的;limitado有限制的;

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时限未定的劳动合同里,终止有被指明。

Se añadió que, en la práctica, los porteadores no podían reservar espacio a un cargador durante un período de tiempo indeterminado.

还补充一点,即在实务当中承运人无法在确定的时间限内为托运人保留舱位

Por razones indeterminadas, algunos casos los trata la Oficina mientras que otros, a veces muy delicados, los investiga el Ministerio del Interior.

由于清楚的原因有些案件是由职业道德处处理的,而另一些尤为敏感的案件,则由内务部进行调查。

Se aseguró a la Comisión que el proceso de examen no tendría una duración indeterminada y se haría lo posible para finalizarlo cuanto antes.

委员会得到保证,审查是一项时限的进程,将努力尽快迅速完成审查。

En cuanto a las reservas implícitamente prohibidas, parecía sumamente difícil poder distinguirlas con certeza, puesto que, por naturaleza, eran indeterminadas.

看来很难确切地区分未以明文禁止的保留,因为它们的性质确定

Creemos que hemos llegado a un punto en que la satisfacción de las expectativas públicas respecto de la gestión mundial no puede seguirse aplazando a un momento indeterminado del futuro.

我们认为,我们已经到了这样一个临界点:满足大众对全球善政的待刻容缓,能再拖延到今后某个确定的时刻。

El Comité Nacional afirma que siguió depositando en estas cuentas fiduciarias los sueldos de un número indeterminado de detenidos que habían trabajado en los ministerios nacionales en espera de averiguar la suerte corrida por ellos.

全国委员会称,它继续就政府部门雇用的被拘留者向这些信托基金支付工资,直到清楚被拘留者的下落为止,但指明人数。

Esta categoría abarca los tipos de contrato vigentes que tienen diversos nombres en las organizaciones, como contratos permanentes, de duración indefinida, continuos, sin límite de tiempo, de carrera, de largo plazo, indeterminados y de servicio.

该类任用包括各组织名称同的现有合同安排,如永久、无限、连续、无时限、终身、长未定和服务合同等。

Según la información disponible muchos abandonaron a sus comandantes y unidades después del Acuerdo de Paz de Accra y el despliegue de la UNMIL, y un número indeterminado se encuentra herido o en la miseria en distintas partes del país.

现有资料表明,在《安卡拉和平协议》和联利团部署之后,许多儿童兵脱离了他们的指挥官和队伍,而且该国各地还流落着人数的受伤或赤贫儿童。

Ese instrumento clave de la doctrina de la lucha contra el terrorismo crea de manera sui generis la figura del "enemigo combatiente", que permite tanto detener a sospechosos por períodos indeterminados sin formular acusaciones contra ellos ni procesarlos como hacer que comparezcan ante una comisión militar.

这份反恐理论的重要文书制造了“敌方战斗员”这种独特地位,使嫌疑者在无指控和审判情况下被无限关押,或者受到军事委员会的审判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminado 的西班牙语例句

用户正在搜索


雨林, 雨露, 雨帽, 雨棚, 雨坡, 雨前, 雨情, 雨区, 雨伞, 雨声,

相似单词


indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista, indetermmabie, indevoción,
indeterminado, da adj.

1.不定,未定,不明确,未确指

en un país ~ 在某一个国家.
por tiempo ~ 不定期地.
por un número ~ de días 在一些曰子里.
artículo <adjetivo, pronombre> ~ 不定冠词<形容词,代词>.
eva- cuación ~ a 不定方程.


2.未解决,悬而未决.
3.模糊,不清楚

de contornos ~ s 轮廓模糊.

4.犹豫不决.

Es helper cop yright
助记
in-(表否定、缺乏)+ determinado, da(adj. 确指;明确,具体)→ 不明确,未确指
派生

indefinido,  impreciso,  ambiguo,  amorfo,  indeciso,  irresoluto,  sin forma,  borroso,  incierto,  no comprobado,  abstracto,  controversial,  dubitable,  dudoso,  imprevisible,  inconcreto,  inseguro,  nebuloso,  no confirmado,  no decidido,  no definido,  no determinado,  no especificado,  no seguro,  poco concreto,  precario,  sin averiguar,  sin certeza,  sin precisión,  difuso

determinado,  concreto,  especial,  específico,  algún,  cierto,  dado,  de una clase en particular,  detallado

联想词
indefinido不明确;determinado确定;incierto不确实;ambiguo模棱两可;arbitrario非法;finito;desconocido不认识;infinito;fijo固定;confuso混乱;limitado;

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时未定劳动合同里,终止日期没有被指明。

Se añadió que, en la práctica, los porteadores no podían reservar espacio a un cargador durante un período de tiempo indeterminado.

还补充一点,即在实务当中承运人法在确定时间期内为托运人保留舱位

Por razones indeterminadas, algunos casos los trata la Oficina mientras que otros, a veces muy delicados, los investiga el Ministerio del Interior.

由于清楚原因有些案件是由职业道德处处理,而另一些尤为敏感案件,则由内务部进行调查。

Se aseguró a la Comisión que el proceso de examen no tendría una duración indeterminada y se haría lo posible para finalizarlo cuanto antes.

委员会得到保证,审查不是一项进程,将努力尽快迅速完成审查。

En cuanto a las reservas implícitamente prohibidas, parecía sumamente difícil poder distinguirlas con certeza, puesto que, por naturaleza, eran indeterminadas.

看来很难确切地区分未以明文禁止保留,因为它们性质确定

Creemos que hemos llegado a un punto en que la satisfacción de las expectativas públicas respecto de la gestión mundial no puede seguirse aplazando a un momento indeterminado del futuro.

我们认为,我们已经到了这样一个临界点:满足大众对全球善政期待刻不容缓,不能再拖延到今后某个确定时刻。

El Comité Nacional afirma que siguió depositando en estas cuentas fiduciarias los sueldos de un número indeterminado de detenidos que habían trabajado en los ministerios nacionales en espera de averiguar la suerte corrida por ellos.

全国委员会称,它继续就政府部门雇用被拘留者向这些信托基金支付工资,直到清楚被拘留者下落为止,但指明人数。

Esta categoría abarca los tipos de contrato vigentes que tienen diversos nombres en las organizaciones, como contratos permanentes, de duración indefinida, continuos, sin límite de tiempo, de carrera, de largo plazo, indeterminados y de servicio.

该类任用包括各组织名称不同现有合同安排,如永久、、连续、、终身、长期、期未定和服务合同等。

Según la información disponible muchos abandonaron a sus comandantes y unidades después del Acuerdo de Paz de Accra y el despliegue de la UNMIL, y un número indeterminado se encuentra herido o en la miseria en distintas partes del país.

现有资料表明,在《安卡拉和平协议》和联利团部署之后,许多儿童兵脱离了他们指挥官和队伍,而且该国各地还流落着人数不明受伤或赤贫儿童。

Ese instrumento clave de la doctrina de la lucha contra el terrorismo crea de manera sui generis la figura del "enemigo combatiente", que permite tanto detener a sospechosos por períodos indeterminados sin formular acusaciones contra ellos ni procesarlos como hacer que comparezcan ante una comisión militar.

这份恐理论重要文书制造了“敌方战斗员”这种独特地位,使嫌疑者在指控和审判情况下被期关押,或者受到军事委员会审判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminado 的西班牙语例句

用户正在搜索


雨衣, 雨意, 雨云, 雨住, , 语病, 语词, 语法, 语法错误, 语法的,

相似单词


indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista, indetermmabie, indevoción,
indeterminado, da adj.

1.不定的,未定的,不确的,未确的:

en un país ~ 在某一个国家.
por tiempo ~ 不定期地.
por un número ~ de días 在一些曰子里.
artículo <adjetivo, pronombre> ~ 不定词<容词,代词>.
eva- cuación ~ a 不定方程.


2.未解决的,悬而未决的.
3.模糊的,不清楚的:

de contornos ~ s 轮廓模糊的.

4.犹豫不决的.

Es helper cop yright
助记
in-(表否定、缺乏)+ determinado, da(adj. 确的;确的,具体的)→ 不确的,未确
派生

近义词
indefinido,  impreciso,  ambiguo,  amorfo,  indeciso,  irresoluto,  sin forma,  borroso,  incierto,  no comprobado,  abstracto,  controversial,  dubitable,  dudoso,  imprevisible,  inconcreto,  inseguro,  nebuloso,  no confirmado,  no decidido,  no definido,  no determinado,  no especificado,  no seguro,  poco concreto,  precario,  sin averiguar,  sin certeza,  sin precisión,  difuso

反义词
determinado,  concreto,  especial,  específico,  algún,  cierto,  dado,  de una clase en particular,  detallado

联想词
indefinido确的;determinado确定的;incierto不确实的;ambiguo模棱两可的;arbitrario非法的;finito有限的;desconocido不认识的;infinito无限的;fijo固定的;confuso混乱的;limitado有限制的;

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时限未定的劳动合同里,终止日期没有被

Se añadió que, en la práctica, los porteadores no podían reservar espacio a un cargador durante un período de tiempo indeterminado.

补充一点,即在实务当中承运人无法在确定的时间期限内为托运人保留舱位

Por razones indeterminadas, algunos casos los trata la Oficina mientras que otros, a veces muy delicados, los investiga el Ministerio del Interior.

由于清楚的原因有些案件是由职业道德处处理的,而另一些尤为敏感的案件,则由内务部进行调查。

Se aseguró a la Comisión que el proceso de examen no tendría una duración indeterminada y se haría lo posible para finalizarlo cuanto antes.

委员会得到保证,审查不是一项时限的进程,将努力尽快迅速完成审查。

En cuanto a las reservas implícitamente prohibidas, parecía sumamente difícil poder distinguirlas con certeza, puesto que, por naturaleza, eran indeterminadas.

看来很难确切地区分未以文禁止的保留,因为它们的性质确定

Creemos que hemos llegado a un punto en que la satisfacción de las expectativas públicas respecto de la gestión mundial no puede seguirse aplazando a un momento indeterminado del futuro.

我们认为,我们已经到了这样一个临界点:满足大众对全球善政的期待刻不容缓,不能再拖延到今后某个确定的时刻。

El Comité Nacional afirma que siguió depositando en estas cuentas fiduciarias los sueldos de un número indeterminado de detenidos que habían trabajado en los ministerios nacionales en espera de averiguar la suerte corrida por ellos.

全国委员会称,它继续就政府部门雇用的被拘留者向这些信托基金支付工资,直到清楚被拘留者的下落为止,但人数。

Esta categoría abarca los tipos de contrato vigentes que tienen diversos nombres en las organizaciones, como contratos permanentes, de duración indefinida, continuos, sin límite de tiempo, de carrera, de largo plazo, indeterminados y de servicio.

该类任用包括各组织名称不同的现有合同安排,如永久、无期限、连续、无时限、终身、长期、期限未定和服务合同等。

Según la información disponible muchos abandonaron a sus comandantes y unidades después del Acuerdo de Paz de Accra y el despliegue de la UNMIL, y un número indeterminado se encuentra herido o en la miseria en distintas partes del país.

现有资料表,在《安卡拉和平协议》和联利团部署之后,许多儿童兵脱离了他们的挥官和队伍,而且该国各地流落着人数的受伤或赤贫儿童。

Ese instrumento clave de la doctrina de la lucha contra el terrorismo crea de manera sui generis la figura del "enemigo combatiente", que permite tanto detener a sospechosos por períodos indeterminados sin formular acusaciones contra ellos ni procesarlos como hacer que comparezcan ante una comisión militar.

这份反恐理论的重要文书制造了“敌方战斗员”这种独特地位,使嫌疑者在无控和审判情况下被无限期关押,或者受到军事委员会的审判。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indeterminado 的西班牙语例句

用户正在搜索


语无伦次, 语无伦次的, 语无伦次地说, 语系, 语序, 语焉不详, 语言, 语言的, 语言翻译程序, 语言风格,

相似单词


indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista, indetermmabie, indevoción,
indeterminado, da adj.

1.不定,未定,不明确,未确指

en un país ~ 在某一个国家.
por tiempo ~ 不定期地.
por un número ~ de días 在一些曰子里.
artículo <adjetivo, pronombre> ~ 不定冠词<形容词,代词>.
eva- cuación ~ a 不定方程.


2.未解决,悬而未决.
3.模糊,不清楚

de contornos ~ s 轮廓模糊.

4.犹豫不决.

Es helper cop yright
助记
in-(表否定、缺乏)+ determinado, da(adj. 确指;明确,具体)→ 不明确,未确指
派生

近义词
indefinido,  impreciso,  ambiguo,  amorfo,  indeciso,  irresoluto,  sin forma,  borroso,  incierto,  no comprobado,  abstracto,  controversial,  dubitable,  dudoso,  imprevisible,  inconcreto,  inseguro,  nebuloso,  no confirmado,  no decidido,  no definido,  no determinado,  no especificado,  no seguro,  poco concreto,  precario,  sin averiguar,  sin certeza,  sin precisión,  difuso

反义词
determinado,  concreto,  especial,  específico,  algún,  cierto,  dado,  de una clase en particular,  detallado

联想词
indefinido不明确;determinado确定;incierto不确实;ambiguo模棱两可;arbitrario非法;finito有限;desconocido不认识;infinito无限;fijo固定;confuso混乱;limitado有限制;

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时限未定劳动合同里,终止日期没有被指明。

Se añadió que, en la práctica, los porteadores no podían reservar espacio a un cargador durante un período de tiempo indeterminado.

还补充一点,即在实务当中承运人无法在确定时间期限内为托运人保留舱位

Por razones indeterminadas, algunos casos los trata la Oficina mientras que otros, a veces muy delicados, los investiga el Ministerio del Interior.

由于清楚原因有些案件是由职业道德处处理,而另一些尤为敏感案件,则由内务部进行调查。

Se aseguró a la Comisión que el proceso de examen no tendría una duración indeterminada y se haría lo posible para finalizarlo cuanto antes.

委员会得到保证,审查不是一项时限进程,将努力尽快迅速完成审查。

En cuanto a las reservas implícitamente prohibidas, parecía sumamente difícil poder distinguirlas con certeza, puesto que, por naturaleza, eran indeterminadas.

看来很难确切地区分未以明文禁止保留,因为它们性质确定

Creemos que hemos llegado a un punto en que la satisfacción de las expectativas públicas respecto de la gestión mundial no puede seguirse aplazando a un momento indeterminado del futuro.

我们认为,我们已经到了这样一个临界点:满足大众对全球善政期待刻不容缓,不能再拖延到今后某个确定时刻。

El Comité Nacional afirma que siguió depositando en estas cuentas fiduciarias los sueldos de un número indeterminado de detenidos que habían trabajado en los ministerios nacionales en espera de averiguar la suerte corrida por ellos.

全国委员会称,它继续就政府部门雇用被拘留者向这些信托基金支付工资,直到清楚被拘留者下落为止,但指明人数。

Esta categoría abarca los tipos de contrato vigentes que tienen diversos nombres en las organizaciones, como contratos permanentes, de duración indefinida, continuos, sin límite de tiempo, de carrera, de largo plazo, indeterminados y de servicio.

该类任用包括各组织名称不同现有合同安排,如永久、无期限、连续、无时限、终身、长期、期限未定和服务合同等。

Según la información disponible muchos abandonaron a sus comandantes y unidades después del Acuerdo de Paz de Accra y el despliegue de la UNMIL, y un número indeterminado se encuentra herido o en la miseria en distintas partes del país.

现有资料表明,在《安卡拉和平协议》和联利团部署之后,许多儿童兵脱离了他们指挥官和队伍,而且该国各地还流落着人数不明受伤或赤贫儿童。

Ese instrumento clave de la doctrina de la lucha contra el terrorismo crea de manera sui generis la figura del "enemigo combatiente", que permite tanto detener a sospechosos por períodos indeterminados sin formular acusaciones contra ellos ni procesarlos como hacer que comparezcan ante una comisión militar.

这份反恐理论重要文书制造了“敌方战斗员”这种独特地位,使嫌疑者在无指控和审判情况下被无限期关押,或者受到军事委员会审判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminado 的西班牙语例句

用户正在搜索


语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学, 语音, 语音的, 语音信箱,

相似单词


indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista, indetermmabie, indevoción,
indeterminado, da adj.

1.定的,未定的,明确的,未确指的:

en un país ~ 在某一个国家.
por tiempo ~ 定期地.
por un número ~ de días 在一些曰子里.
artículo <adjetivo, pronombre> ~ 定冠词<形容词,代词>.
eva- cuación ~ a 定方程.


2.未解决的,悬而未决的.
3.模糊的,清楚的:

de contornos ~ s 轮廓模糊的.

4.犹豫决的.

Es helper cop yright
助记
in-(表否定、缺乏)+ determinado, da(adj. 确指的;明确的,具体的)→ 明确的,未确指的
派生

近义词
indefinido,  impreciso,  ambiguo,  amorfo,  indeciso,  irresoluto,  sin forma,  borroso,  incierto,  no comprobado,  abstracto,  controversial,  dubitable,  dudoso,  imprevisible,  inconcreto,  inseguro,  nebuloso,  no confirmado,  no decidido,  no definido,  no determinado,  no especificado,  no seguro,  poco concreto,  precario,  sin averiguar,  sin certeza,  sin precisión,  difuso

反义词
determinado,  concreto,  especial,  específico,  algún,  cierto,  dado,  de una clase en particular,  detallado

联想词
indefinido明确的;determinado确定的;incierto确实的;ambiguo模棱两可的;arbitrario非法的;finito有限的;desconocido认识的;infinito无限的;fijo固定的;confuso混乱的;limitado有限制的;

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时限未定的劳动合同里,终止日期没有被指明。

Se añadió que, en la práctica, los porteadores no podían reservar espacio a un cargador durante un período de tiempo indeterminado.

还补充一点,即在实务当中承运人无法在确定的时间期限内为托运人保留舱位

Por razones indeterminadas, algunos casos los trata la Oficina mientras que otros, a veces muy delicados, los investiga el Ministerio del Interior.

清楚的原因有些案件是职业道德处处理的,而另一些尤为敏感的案件,则内务部进行调查。

Se aseguró a la Comisión que el proceso de examen no tendría una duración indeterminada y se haría lo posible para finalizarlo cuanto antes.

委员会得到保证,审查是一项时限的进程,将努力尽快迅速完成审查。

En cuanto a las reservas implícitamente prohibidas, parecía sumamente difícil poder distinguirlas con certeza, puesto que, por naturaleza, eran indeterminadas.

看来很难确切地区分未以明文禁止的保留,因为它们的性质确定

Creemos que hemos llegado a un punto en que la satisfacción de las expectativas públicas respecto de la gestión mundial no puede seguirse aplazando a un momento indeterminado del futuro.

我们认为,我们已经到了这样一个临界点:满足大众对全球善政的期待刻容缓,能再拖延到今后某个确定的时刻。

El Comité Nacional afirma que siguió depositando en estas cuentas fiduciarias los sueldos de un número indeterminado de detenidos que habían trabajado en los ministerios nacionales en espera de averiguar la suerte corrida por ellos.

全国委员会称,它继续就政府部门雇用的被拘留者向这些信托基金支付工资,直到清楚被拘留者的下落为止,但指明人数。

Esta categoría abarca los tipos de contrato vigentes que tienen diversos nombres en las organizaciones, como contratos permanentes, de duración indefinida, continuos, sin límite de tiempo, de carrera, de largo plazo, indeterminados y de servicio.

该类任用包括各组织名称同的现有合同安排,如永久、无期限、连续、无时限、终身、长期、期限未定和服务合同等。

Según la información disponible muchos abandonaron a sus comandantes y unidades después del Acuerdo de Paz de Accra y el despliegue de la UNMIL, y un número indeterminado se encuentra herido o en la miseria en distintas partes del país.

现有资料表明,在《安卡拉和平协议》和联利团部署之后,许多儿童兵脱离了他们的指挥官和队伍,而且该国各地还流落着人数的受伤或赤贫儿童。

Ese instrumento clave de la doctrina de la lucha contra el terrorismo crea de manera sui generis la figura del "enemigo combatiente", que permite tanto detener a sospechosos por períodos indeterminados sin formular acusaciones contra ellos ni procesarlos como hacer que comparezcan ante una comisión militar.

这份反恐理论的重要文书制造了“敌方战斗员”这种独特地位,使嫌疑者在无指控和审判情况下被无限期关押,或者受到军事委员会的审判。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminado 的西班牙语例句

用户正在搜索


语族, , 瘐死, , 窳败, 窳劣, , 玉版宣, 玉帛, 玉成,

相似单词


indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista, indetermmabie, indevoción,
indeterminado, da adj.

1.定的,未定的,明确的,未确指的:

en un país ~ 在某一个国家.
por tiempo ~ 定期地.
por un número ~ de días 在一些曰子里.
artículo <adjetivo, pronombre> ~ 定冠词<形容词,代词>.
eva- cuación ~ a 定方程.


2.未解决的,悬而未决的.
3.模糊的,楚的:

de contornos ~ s 轮廓模糊的.

4.犹豫决的.

Es helper cop yright
助记
in-(表否定、缺乏)+ determinado, da(adj. 确指的;明确的,具体的)→ 明确的,未确指的
派生

近义词
indefinido,  impreciso,  ambiguo,  amorfo,  indeciso,  irresoluto,  sin forma,  borroso,  incierto,  no comprobado,  abstracto,  controversial,  dubitable,  dudoso,  imprevisible,  inconcreto,  inseguro,  nebuloso,  no confirmado,  no decidido,  no definido,  no determinado,  no especificado,  no seguro,  poco concreto,  precario,  sin averiguar,  sin certeza,  sin precisión,  difuso

反义词
determinado,  concreto,  especial,  específico,  algún,  cierto,  dado,  de una clase en particular,  detallado

联想词
indefinido明确的;determinado确定的;incierto确实的;ambiguo模棱两可的;arbitrario非法的;finito有限的;desconocido认识的;infinito无限的;fijo固定的;confuso混乱的;limitado有限制的;

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时限未定的劳动合同里,终止日期没有被指明。

Se añadió que, en la práctica, los porteadores no podían reservar espacio a un cargador durante un período de tiempo indeterminado.

还补充一点,即在实务当中承运人无法在确定的时间期限内为托运人保留舱位

Por razones indeterminadas, algunos casos los trata la Oficina mientras que otros, a veces muy delicados, los investiga el Ministerio del Interior.

的原因有些案件是由职业道德处处理的,而另一些尤为敏感的案件,则由内务部进行调查。

Se aseguró a la Comisión que el proceso de examen no tendría una duración indeterminada y se haría lo posible para finalizarlo cuanto antes.

委员会得到保证,审查是一项时限的进程,将努力尽快迅速完成审查。

En cuanto a las reservas implícitamente prohibidas, parecía sumamente difícil poder distinguirlas con certeza, puesto que, por naturaleza, eran indeterminadas.

看来很难确切地区分未以明文禁止的保留,因为它们的性质确定

Creemos que hemos llegado a un punto en que la satisfacción de las expectativas públicas respecto de la gestión mundial no puede seguirse aplazando a un momento indeterminado del futuro.

我们认为,我们已经到了这样一个临界点:满足大众对全球善政的期待刻容缓,能再拖延到今后某个确定的时刻。

El Comité Nacional afirma que siguió depositando en estas cuentas fiduciarias los sueldos de un número indeterminado de detenidos que habían trabajado en los ministerios nacionales en espera de averiguar la suerte corrida por ellos.

全国委员会称,它继续就政府部门雇用的被拘留者向这些信托基金支付工资,直到楚被拘留者的下落为止,但指明人数。

Esta categoría abarca los tipos de contrato vigentes que tienen diversos nombres en las organizaciones, como contratos permanentes, de duración indefinida, continuos, sin límite de tiempo, de carrera, de largo plazo, indeterminados y de servicio.

该类任用包括各组织名称同的现有合同安排,如永久、无期限、连续、无时限、终身、长期、期限未定和服务合同等。

Según la información disponible muchos abandonaron a sus comandantes y unidades después del Acuerdo de Paz de Accra y el despliegue de la UNMIL, y un número indeterminado se encuentra herido o en la miseria en distintas partes del país.

现有资料表明,在《安卡拉和平协议》和联利团部署之后,许多儿童兵脱离了他们的指挥官和队伍,而且该国各地还流落着人数的受伤或赤贫儿童。

Ese instrumento clave de la doctrina de la lucha contra el terrorismo crea de manera sui generis la figura del "enemigo combatiente", que permite tanto detener a sospechosos por períodos indeterminados sin formular acusaciones contra ellos ni procesarlos como hacer que comparezcan ante una comisión militar.

这份反恐理论的重要文书制造了“敌方战斗员”这种独特地位,使嫌疑者在无指控和审判情况下被无限期关押,或者受到军事委员会的审判。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indeterminado 的西班牙语例句

用户正在搜索


玉米饼, 玉米醇溶蛋白, 玉米地, 玉米淀粉, 玉米核儿, 玉米花, 玉米黄质, 玉米酒, 玉米粒, 玉米面,

相似单词


indestructibilidad, indestructible, indeterminable, indeterminación, indeterminadamente, indeterminado, indeterminismo, indeterminista, indetermmabie, indevoción,