西语助手
  • 关闭
duro, ra


adj.

1. 硬的,硬的:

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软的:
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂的,不烂的(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好使的,不好用的(器具、武器等).
5. 让人不舒服的,令人难以忍受的.

un clima ~ 酷的气候.

6. 折磨人的,令人伤心的,使人痛的.
7. 艰巨的,艰难的,艰的:

un trabajo ~ 艰巨的工作.
una marcha ~a 艰跋涉.


8. 强的,刺人的(光线、声音等).
9. 僵硬的,死板的(风格).
10. 不和谐的,不协调的,不优美的(艺术品).
11. 强的,韧的;能够忍耐的,能吃耐劳的.
12. 生硬的,严厉的.
13. 心肠硬的,不易动感情的.
14. 冷酷的,残暴的.
15. 固执的,顽固的.
16. 吝嗇的,小气的.
17. 不好的,坏的.
18. 【化】含盐的:

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 艰,艰巨

trabajar ~ 斗.

2. 用力,使劲

pegar ~ 狠狠打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物的)不好的方面,不利方面,困难方面.

a ~as
艰难,吃力.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando软的, 温和的, 胆怯的;rígido硬的;intenso紧张的,强的,剧的;áspero粗糙的,崎岖的,刺耳的;rudo粗糙的;arduo艰难的;doloroso疼痛的;fuerte结实的,牢固的;jodido倒霉的;severo严厉的;agotador;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着的外壳和成节的腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难的。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番的搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作的先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦的经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量的艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难的不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会的很多方,不受节制的自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情的。

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性的严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉的对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收的项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战的选举的成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织的辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海的许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们的工作一年比一年

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令的人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”的概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行使提出保留的权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容的必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他的工作人员在当前艰难的时刻对本组织的领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西语例句

用户正在搜索


提法, 提方案, 提防, 提纲, 提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好使,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心,使人.
7. 艰巨,艰难,艰

un trabajo ~ 艰巨工作.
una marcha ~a 艰跋涉.


8. 强烈(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 艰,艰巨

trabajar ~ 坚奋斗.

2. 用力,使劲;猛烈

pegar ~ 狠狠打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
艰难,吃力.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖;rudo粗糙;arduo艰难;doloroso;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行使提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前艰难时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西语例句

用户正在搜索


提供资金, 提供资金者, 提供资料的, 提行, 提盒, 提花, 提货, 提货单, 提肌, 提及,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好使,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心,使人.
7. 艰巨,艰难,艰

un trabajo ~ 艰巨工作.
una marcha ~a 艰跋涉.


8. 强烈(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 艰,艰巨

trabajar ~ 坚奋斗.

2. 用力,使劲;猛烈

pegar ~ 狠狠打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
艰难,吃力.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖;rudo粗糙;arduo艰难;doloroso;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行使提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前艰难时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西语例句

用户正在搜索


提神的, 提审, 提升, 提升机, 提示, 提水饭, 提桶, 提味, 提问, 提问题,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. ,坚

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好使,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心,使人痛苦.
7. 艰巨,艰难,艰苦

un trabajo ~ 艰巨工作.
una marcha ~a 艰苦跋涉.


8. 强烈,刺人(光线、声音等).
9. 僵,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃苦耐劳.
12. ,严厉.
13. 心肠,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 水.


|→ adv.

1. 艰苦,艰巨

trabajar ~ 坚苦奋斗.

2. 用力,使劲;猛烈

pegar ~ 狠狠打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
艰难,吃力.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其. 西 语 助 手

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo艰难;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador辛苦;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单活是很艰难

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年辛苦

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行使提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前艰难时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西语例句

用户正在搜索


提议, 提余液, 提喻法, 提早, 提早的, 提制, , 啼饥号寒, 啼叫, 啼哭,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好使,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心,使人痛苦.
7.

un trabajo ~ 工作.
una marcha ~a 苦跋涉.


8. 强烈,刺人(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃苦耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1.

trabajar ~ 坚苦奋斗.

2. 用力,使劲;猛烈

pegar ~ 狠狠打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
,吃力.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,刺耳;rudo粗糙;arduo;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador辛苦;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年辛苦

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行使提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西语例句

用户正在搜索


题名, 题铭, 题目, 题签, 题诗, 题外话, 题为, 题为…的, 题字, ,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,

用户正在搜索


体例, 体谅, 体貌描述, 体面, 体面的, 体囊, 体内, 体膨胀, 体魄, 体腔,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好使,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心,使人痛苦.
7. 艰巨,艰难,艰苦

un trabajo ~ 艰巨工作.
una marcha ~a 艰苦跋涉.


8. 强烈,刺人(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃苦耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. ,顽.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 艰苦,艰巨

trabajar ~ 坚苦奋斗.

2. 用力,使劲;猛烈

pegar ~ 狠狠打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好,不,困难.

a ~as
艰难,吃力.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo艰难;doloroso疼痛;fuerte结实,牢;jodido倒霉;severo严厉;agotador辛苦;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年辛苦

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行使提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前艰难时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西语例句

用户正在搜索


替角, 替角儿, 替朋友买车票, 替人掩饰, 替身, 替身演员, 替死鬼, 替罪羊, , 嚏喷,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1.

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好使,不好用、武等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心,使人痛苦.
7. 艰巨,艰难,艰苦

un trabajo ~ 艰巨工作.
una marcha ~a 艰苦跋涉.


8. 强烈,刺人(光线、声音等).
9. 僵,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. ;能够忍耐,能吃苦耐劳.
12. 生,严厉.
13. 心肠,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 水.


|→ adv.

1. 艰苦,艰巨

trabajar ~ 苦奋斗.

2. 用力,使劲;猛烈

pegar ~ 狠狠打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
艰难,吃力.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo艰难;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador辛苦;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年辛苦

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行使提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前艰难时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西语例句

用户正在搜索


天罡星, 天高气爽, 天公, 天宫, 天沟, 天光, 天国, 天国的, 天寒地冻, 天河,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还烂.

4. «estar; ir; ser» 好使(器具、武器等).
5. 让人舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷烈气候.

6. 折磨人,令人伤心,使人痛苦.
7. 艰巨,艰难,艰苦

un trabajo ~ 艰巨工作.
una marcha ~a 艰苦跋涉.


8. 强烈,刺人(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 协调优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃苦耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. ,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1. 艰苦,艰巨

trabajar ~ 坚苦奋斗.

2. ,使劲;猛烈

pegar ~ 狠狠打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物方面,利方面,困难方面.

a ~as
艰难,吃力.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强烈,剧烈;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo艰难;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador辛苦;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很艰难

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项艰难工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量艰巨工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多方,受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年辛苦

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或愿意或身体太弱能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行使提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前艰难时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西语例句

用户正在搜索


天火, 天机, 天极, 天际, 天际布满云, 天笺, 天箭座, 天芥菜, 天津, 天经地义,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,
duro, ra


adj.

1. 硬,坚硬

El acero es más ~ que el hierro. 钢比铁硬.

2. 不柔软
Este colchón es demasiado ~. 这个垫子太硬.

3. «estar» 未煮烂,不烂(食物):

La carne está todavía ~a. 肉还不烂.

4. «estar; ir; ser» 不好使,不好用(器具、武器等).
5. 让人不舒服,令人难以忍受.

un clima ~ 酷气候.

6. 折磨人,令人伤心,使人痛.
7.

un trabajo ~ 工作.
una marcha ~a 跋涉.


8. 强,刺人(光线、声音等).
9. 僵硬,死板(风格).
10. 不和谐,不协调,不优美(艺术品).
11. 坚强,坚韧;能够忍耐,能吃耐劳.
12. 生硬,严厉.
13. 心肠硬,不易动感情.
14. 冷酷,残暴.
15. 固执,顽固.
16. 吝嗇,小气.
17. 不好,坏.
18. 【化】含盐

agua ~a 硬水.


|→ adv.

1.

trabajar ~ 坚奋斗.

2. 用力,使劲;猛

pegar ~ 狠狠打.


|→ m.
杜罗[银币名,相当于五比塞塔(peseta)].

las ~as
【口】(事物)不好方面,不利方面,困难方面.

a ~as
,吃力.

estar a las ~as y a las maduras / ir las ~as con <por> las maduras / tomar las ~as con <por> las maduras
【转,口】享其利就得担其弊. 西 语 助 手
派生

近义词
resistente,  tieso,  fuerte,  inflexible,  rígido,  agarrotado,  difícil de masticar,  firme,  yerto
severo,  austero,  estricto,  riguroso,  drástico,  endurecido,  endurecido de corazón,  adusto,  carraspeño,  carrasqueño,  destemplado,  raspudo
difícil,  arduo,  de prueba difícil,  correoso,  costoso,  penoso,  de prueba ardua,  dificultoso,  laborioso,  afanoso,  agobiante,  engorroso,  no fácil,  peliagudo,  trabajoso,  achuchado,  apurado,  revesado,  chungo,  pelón
obstinado,  cabezón,  testarudo,  aferrado,  cabezudo,  cerrado,  duro de mollera,  empecinado,  férreo,  indócil,  intransigente,  muy porfiado,  porfiado,  radical,  reacio,  sin sentimientos,  terco,  contumaz,  inexorable,  obcecado,  recalcitrante,  tozudo,  como la burra de Balaam,  retobado
con fuerza,  con gran energía
enojoso,  berroqueño
moneda que vale cinco pesetas

反义词
suave,  blando,  dulce,  muelle,  mullido,  templado,  apacible,  duz,  mole,  mollar,  mórbido,  plácido
indulgente,  tolerante,  compasivo,  humilde,  manso,  abierto,  amplio,  anuente,  benigno,  clemente,  consentidor,  de miras amplias,  permisivo,  transigente,  consintiente,  lenitivo,  longánimo,  paciencioso,  consenciente
sencillo,  fácil,  simple,  poco complicado,  elemental,  básico,  facilón,  flete,  regalado
débilmente,  menos fuerte,  achacosamente,  levemente,  tenuemente,  desmayadamente

联想词
blando, 温和, 胆怯;rígido坚硬;intenso紧张,强;áspero粗糙,崎岖,刺耳;rudo粗糙;arduo;doloroso疼痛;fuerte结实,牢固;jodido倒霉;severo严厉;agotador;

El alacrán tiene el esqueleto externo duro y las patas articuladas.

蝎子有着坚硬外壳和成节腿。

El cristal es tan duro que sólo el diamante puede cortarlo.

玻璃很,只有金刚钻才能切割。

Es muy duro vivir solo y sin amigos.

没有朋友孤单生活是很

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番搏斗。

Era el pionero del trabajo duro.

他是这项工作先锋

Esa situación ha constituido un duro golpe para la economía palestina.

这些条件严重打击了巴勒斯坦经济。

Hay esperanza, pero también queda gran cantidad de trabajo duro por realizar.

希望满怀,但也仍有大量工作有待去做。

¿Fue duro empezar de nuevo?

重新开始很难吗?

A veces lo más duro no es dejar atrás el pasado, sino aprender a empezar desde cero.

有时候最难不是放手,而是学会重新开始。

En muchas zonas de la comunidad internacional, el mercado libre desenfrenado es considerado duro y rapaz.

在国际社会很多方,不受节制自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情

Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.

这显然是一个失败和对裁谈会可信性严重打击。

Están sometidas a los tratamientos peores y más duros en los cruces de frontera y los puestos de control.

她们在过境点和检查站受到最坏和最严厉对待。

Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.

没收项目包括11盒录像带、55张激光唱片、1张软盘和一个计算机硬盘。

El éxito de esas elecciones complejas y difíciles dejó patente que muchos pueblos y organizaciones, tanto afganos como internacionales, habían trabajado duro.

这些复杂而富有挑战选举成功举行,证明了许多阿富汗和国际人员与组织辛勤工作。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型动物区系多样性看来可以与深海许多其他底物生境相媲美。

Damos las gracias a los coordinadores de la Secretaría, cuyo trabajo parece ser más duro cada año porque las resoluciones son cada vez más largas.

我们要对协调人和秘书处表示感谢,由于决议越来越长,他们工作一年比一年

Se siguen recibiendo denuncias de castigos duros aplicados a quienes no pueden, no están dispuestos o no tienen las condiciones físicas para cumplir las órdenes.

继续听闻有无力或不愿意或身体太弱不能服从这些命令人遭受严惩。

Desde este punto de vista resultaba muy difícil delimitar conceptos como el de "razón de ser" o de "núcleo duro", todos ellos igualmente vagos, huidizos o inciertos.

从这个角度出发,很难抓住“存在理由”或“基本核心”概念,两者都一样模糊、难以捉摸或不确定。

Como contrapeso del derecho de los Estados de hacer reservas había, en este contexto, la exigencia de preservar el "núcleo duro" o la razón de ser del tratado.

基本这项澄清,国家在行使提出保留权力时必须兼顾维护条约存在理由之核心内容必要性。

Deseo felicitar al Secretario General y también al personal por la manera en que se han conducido los asuntos de esta Organización en estos momentos difíciles y duros.

我要祝贺秘书长和他工作人员在当前时刻对本组织领导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 duro 的西语例句

用户正在搜索


天亮时出现, 天亮时到达, 天灵盖, 天龙座, 天伦之乐, 天轮, 天罗地网, 天落水, 天麻, 天马行空,

相似单词


dureza, durga, durillo, durísimo, durmiente, duro, durotenaz, duunvir, duunviral, duunvirato,