西语助手
  • 关闭

普埃布拉

添加到生词本

普埃布拉  
Puebla
欧 路 软 件

El Plan Puebla-Panamá incluye una iniciativa para la prevención y la mitigación de los desastres que permite incorporar aspectos relacionados con la gestión de los riesgos a los proyectos que se ejecutan en todos los sectores.

-巴拿马计划》包含了一项预防和减轻自然灾害倡,该倡将风险管理因素纳入了各个部门的项目之中。

Existen también otras iniciativas de desarrollo territorial que buscan fomentar el desarrollo regional. Una de ellas es el Plan Puebla-Panamá, cuyo objetivo es impulsar el desarrollo y la conectividad de la región sur, sureste de nuestro país.

还有其他一些旨在促进地区发展的领土发展倡,其中之一就是-巴拿马计划,其目标是促进国内南部和东南部地区的发展和连通。

El canal, contará con una programación de calidad y variedad surgida de los acuerdos con las siguientes instituciones: Fundación Televisa, Festival de México en el Centro Histórico, Cátedra Julio Cortázar, Festival Internacional Cervantino, Festival Puebla Instrumenta Verano, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, Muestra de Cine Mexicano e Iberoamericano, Cátedra de Televisión Cultural Canal 22-Universidad Iberoamericana.

由于和以下达成了协,该频道的节目水准提高、内容丰富:“Televisa基金会”、“历史中心墨西哥节”、“胡里奥·科特赛协会”、“国际塞凡提斯节”、“夏季乐器节”、“瓜达拉哈拉国际书展”、“墨西哥和伊比利亚美洲电影节”、“第22频道在伊比利亚美洲大学主办的文化电视”。

Se realizaron visitas a las Delegaciones de la PGR en los Estados de Chiapas, Coahuila, Guanajuato, Hidalgo, Nayarit, Puebla, Sonora, y Yucatán, con la finalidad de que se ejerza la atracción de los asuntos radicados en el fuero común hacia el Fuero Federal; asimismo, se tienen identificadas 294 denuncias interpuestas ante el Fuero Común por presunto uso indebido de recursos federales, en las cuales se promueve su reencauzamiento hacia el fuero federal, así como 110 denuncias presentadas ante esta última instancia, lo que arroja un total de 404 denuncias en seguimiento.

对PGR在恰帕斯、科阿韦拉、瓜纳华托、伊达尔戈、纳亚里特、、索诺拉和尤卡坦各州的分进行了走访,以便将他们联合管辖的共同问题转由联邦管辖;此外,294项涉及不当使用联邦资源的投诉也呈交联邦管辖,这些投诉加上114项直接转交联邦审理的投诉,使调查过程中收到的投诉总数达到了404项。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会,又称“进程”,还有南美移民问题会(利马进程);达佩斯集团;地中海合作会(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会(巴厘会);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普埃布拉 的西语例句

用户正在搜索


señoreaje, señoreante, señorear, señorero, señoría, señorial, señorialmente, señoril, señorilmente, señorío,

相似单词


朴实无华的, 朴素, 朴素的, , 圃唾鼠, 普埃布拉, 普遍, 普遍裁军, 普遍的, 普遍地,
普埃布拉  
Puebla
欧 路 软 件

El Plan Puebla-Panamá incluye una iniciativa para la prevención y la mitigación de los desastres que permite incorporar aspectos relacionados con la gestión de los riesgos a los proyectos que se ejecutan en todos los sectores.

普埃布拉-巴拿马计划》包含了一项预防和减轻自然灾害倡,该倡将风险管理因素纳入了各个部门的项之中。

Existen también otras iniciativas de desarrollo territorial que buscan fomentar el desarrollo regional. Una de ellas es el Plan Puebla-Panamá, cuyo objetivo es impulsar el desarrollo y la conectividad de la región sur, sureste de nuestro país.

还有其他一些旨在促进地区发展的领土发展倡,其中之一就是普埃布拉-巴拿马计划,其标是促进国内南部和东南部地区的发展和连通。

El canal, contará con una programación de calidad y variedad surgida de los acuerdos con las siguientes instituciones: Fundación Televisa, Festival de México en el Centro Histórico, Cátedra Julio Cortázar, Festival Internacional Cervantino, Festival Puebla Instrumenta Verano, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, Muestra de Cine Mexicano e Iberoamericano, Cátedra de Televisión Cultural Canal 22-Universidad Iberoamericana.

由于和以达成了协,该频道的准提高、内容丰富:“Televisa基金会”、“历史中心墨西哥”、“胡里奥·科特赛协会”、“国际塞凡提斯”、“普埃布拉夏季乐器”、“瓜达拉哈拉国际书展”、“墨西哥和伊比利亚美洲电影”、“第22频道在伊比利亚美洲大学主办的文化电视”。

Se realizaron visitas a las Delegaciones de la PGR en los Estados de Chiapas, Coahuila, Guanajuato, Hidalgo, Nayarit, Puebla, Sonora, y Yucatán, con la finalidad de que se ejerza la atracción de los asuntos radicados en el fuero común hacia el Fuero Federal; asimismo, se tienen identificadas 294 denuncias interpuestas ante el Fuero Común por presunto uso indebido de recursos federales, en las cuales se promueve su reencauzamiento hacia el fuero federal, así como 110 denuncias presentadas ante esta última instancia, lo que arroja un total de 404 denuncias en seguimiento.

对PGR在恰帕斯、科阿韦拉、瓜纳华托、伊达尔戈、纳亚里特、普埃布拉、索诺拉和尤卡坦各州的分支进行了走访,以便将他们联合管辖的共同问题转由联邦管辖;此外,294项涉及不当使用联邦资源的投诉也呈交联邦管辖,这些投诉加上114项直接转交联邦审理的投诉,使调查过程中收到的投诉总数达到了404项。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会(巴厘会);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普埃布拉 的西语例句

用户正在搜索


sensatamente, sensatez, sensato, sensibilidad, sensibilización, sensibilizador, sensibilizar, sensible, sensiblemente, sensiblería,

相似单词


朴实无华的, 朴素, 朴素的, , 圃唾鼠, 普埃布拉, 普遍, 普遍裁军, 普遍的, 普遍地,
普埃布拉  
Puebla
欧 路 软 件

El Plan Puebla-Panamá incluye una iniciativa para la prevención y la mitigación de los desastres que permite incorporar aspectos relacionados con la gestión de los riesgos a los proyectos que se ejecutan en todos los sectores.

埃布拉-巴拿马计划》包含了一项预防和减轻自然灾害倡,该倡将风险管理因素纳入了各个部门的项目之中。

Existen también otras iniciativas de desarrollo territorial que buscan fomentar el desarrollo regional. Una de ellas es el Plan Puebla-Panamá, cuyo objetivo es impulsar el desarrollo y la conectividad de la región sur, sureste de nuestro país.

还有其他一些旨在促地区发展的领土发展倡,其中之一就是埃布拉-巴拿马计划,其目标是促国内南部和东南部地区的发展和连通。

El canal, contará con una programación de calidad y variedad surgida de los acuerdos con las siguientes instituciones: Fundación Televisa, Festival de México en el Centro Histórico, Cátedra Julio Cortázar, Festival Internacional Cervantino, Festival Puebla Instrumenta Verano, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, Muestra de Cine Mexicano e Iberoamericano, Cátedra de Televisión Cultural Canal 22-Universidad Iberoamericana.

由于和以下机达成了协,该频道的节目水准提高、内容丰富:“Televisa基金会”、“历史中心墨西哥节”、“胡里奥·科特赛协会”、“国际塞凡提斯节”、“埃布拉夏季乐器节”、“瓜达拉哈拉国际书展”、“墨西哥和伊比利亚美洲电影节”、“第22频道在伊比利亚美洲大学主办的文化电视”。

Se realizaron visitas a las Delegaciones de la PGR en los Estados de Chiapas, Coahuila, Guanajuato, Hidalgo, Nayarit, Puebla, Sonora, y Yucatán, con la finalidad de que se ejerza la atracción de los asuntos radicados en el fuero común hacia el Fuero Federal; asimismo, se tienen identificadas 294 denuncias interpuestas ante el Fuero Común por presunto uso indebido de recursos federales, en las cuales se promueve su reencauzamiento hacia el fuero federal, así como 110 denuncias presentadas ante esta última instancia, lo que arroja un total de 404 denuncias en seguimiento.

对PGR在恰帕斯、科阿韦拉、瓜纳华托、伊达尔戈、纳亚里特、埃布拉、索诺拉和尤卡坦各州的分支机了走访,以便将他们联合管辖的共同问题转由联邦管辖;此外,294项涉及不当使用联邦资源的投诉也呈交联邦管辖,这些投诉加上114项直接转交联邦审理的投诉,使调查过程中收到的投诉总数达到了404项。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会,又称“埃布拉程”,还有南美移民问题会(利马程);布达佩斯集团;地中海合作会(5+5);马尼拉程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪巴厘部长级会(巴厘会);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普埃布拉 的西语例句

用户正在搜索


sensuntepequense, sentada, sentadero, sentadilla, sentadillas, sentado, sentadura, sentamiento, sentar, sentar bien,

相似单词


朴实无华的, 朴素, 朴素的, , 圃唾鼠, 普埃布拉, 普遍, 普遍裁军, 普遍的, 普遍地,
普埃布拉  
Puebla
欧 路 软 件

El Plan Puebla-Panamá incluye una iniciativa para la prevención y la mitigación de los desastres que permite incorporar aspectos relacionados con la gestión de los riesgos a los proyectos que se ejecutan en todos los sectores.

普埃布拉-巴拿马计划》包含了防和减轻自然灾害倡,该倡将风险管理因素纳入了各个部门的目之中。

Existen también otras iniciativas de desarrollo territorial que buscan fomentar el desarrollo regional. Una de ellas es el Plan Puebla-Panamá, cuyo objetivo es impulsar el desarrollo y la conectividad de la región sur, sureste de nuestro país.

还有其他些旨在促进地区发展的领土发展倡,其中之就是普埃布拉-巴拿马计划,其目标是促进国内南部和东南部地区的发展和连通。

El canal, contará con una programación de calidad y variedad surgida de los acuerdos con las siguientes instituciones: Fundación Televisa, Festival de México en el Centro Histórico, Cátedra Julio Cortázar, Festival Internacional Cervantino, Festival Puebla Instrumenta Verano, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, Muestra de Cine Mexicano e Iberoamericano, Cátedra de Televisión Cultural Canal 22-Universidad Iberoamericana.

由于和以下机构达成了协,该频道的节目水准提高、内容丰富:“Televisa基金会”、“历史中心墨西哥节”、“胡里奥·科特赛协会”、“国际塞凡提斯节”、“普埃布拉夏季乐器节”、“瓜达拉哈拉国际书展”、“墨西哥和比利亚美洲电影节”、“第22频道在比利亚美洲大学主办的文化电视”。

Se realizaron visitas a las Delegaciones de la PGR en los Estados de Chiapas, Coahuila, Guanajuato, Hidalgo, Nayarit, Puebla, Sonora, y Yucatán, con la finalidad de que se ejerza la atracción de los asuntos radicados en el fuero común hacia el Fuero Federal; asimismo, se tienen identificadas 294 denuncias interpuestas ante el Fuero Común por presunto uso indebido de recursos federales, en las cuales se promueve su reencauzamiento hacia el fuero federal, así como 110 denuncias presentadas ante esta última instancia, lo que arroja un total de 404 denuncias en seguimiento.

对PGR在恰帕斯、科阿韦拉、瓜纳达尔戈、纳亚里特、普埃布拉、索诺拉和尤卡坦各州的分支机构进行了走访,以便将他们联合管辖的共同问题转由联邦管辖;此外,294涉及不当使用联邦资源的投诉也呈交联邦管辖,这些投诉加上114直接转交联邦审理的投诉,使调查过程中收到的投诉总数达到了404

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会(巴厘会);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普埃布拉 的西语例句

用户正在搜索


sentencioso, senteneja, sentenzuela, sentible, senticar, sentidamente, sentido, sentido común, sentido del humor, sentimental,

相似单词


朴实无华的, 朴素, 朴素的, , 圃唾鼠, 普埃布拉, 普遍, 普遍裁军, 普遍的, 普遍地,
普埃布拉  
Puebla
欧 路 软 件

El Plan Puebla-Panamá incluye una iniciativa para la prevención y la mitigación de los desastres que permite incorporar aspectos relacionados con la gestión de los riesgos a los proyectos que se ejecutan en todos los sectores.

普埃布拉-巴拿马计划》包含了一项预防减轻自然灾害倡,该倡将风险管理因素纳入了各个部门的项目之中。

Existen también otras iniciativas de desarrollo territorial que buscan fomentar el desarrollo regional. Una de ellas es el Plan Puebla-Panamá, cuyo objetivo es impulsar el desarrollo y la conectividad de la región sur, sureste de nuestro país.

还有其他一些旨在促进地区发的领土发,其中之一就是普埃布拉-巴拿马计划,其目标是促进国内南部东南部地区的发通。

El canal, contará con una programación de calidad y variedad surgida de los acuerdos con las siguientes instituciones: Fundación Televisa, Festival de México en el Centro Histórico, Cátedra Julio Cortázar, Festival Internacional Cervantino, Festival Puebla Instrumenta Verano, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, Muestra de Cine Mexicano e Iberoamericano, Cátedra de Televisión Cultural Canal 22-Universidad Iberoamericana.

由于以下机构达成了协,该频道的节目水准提高、内容:“Televisa金会”、“历史中心墨西哥节”、“胡里奥·科特赛协会”、“国际塞凡提斯节”、“普埃布拉夏季乐器节”、“瓜达拉哈拉国际书”、“墨西哥伊比利亚美洲电影节”、“第22频道在伊比利亚美洲大学主办的文化电视”。

Se realizaron visitas a las Delegaciones de la PGR en los Estados de Chiapas, Coahuila, Guanajuato, Hidalgo, Nayarit, Puebla, Sonora, y Yucatán, con la finalidad de que se ejerza la atracción de los asuntos radicados en el fuero común hacia el Fuero Federal; asimismo, se tienen identificadas 294 denuncias interpuestas ante el Fuero Común por presunto uso indebido de recursos federales, en las cuales se promueve su reencauzamiento hacia el fuero federal, así como 110 denuncias presentadas ante esta última instancia, lo que arroja un total de 404 denuncias en seguimiento.

对PGR在恰帕斯、科阿韦拉、瓜纳华托、伊达尔戈、纳亚里特、普埃布拉、索诺拉尤卡坦各州的分支机构进行了走访,以便将他们联合管辖的共同问题转由联邦管辖;此外,294项涉及不当使用联邦资源的投诉也呈交联邦管辖,这些投诉加上114项直接转交联邦审理的投诉,使调查过程中收到的投诉总数达到了404项。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话西非移民对话;移民问题地区会,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会(巴厘会);关于欧洲、北美澳大利亚的庇护、难民政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普埃布拉 的西语例句

用户正在搜索


señuelo, seo, seo-, seor, sépalo, sepaloide, sepancuantos, separable, separación, separadamente,

相似单词


朴实无华的, 朴素, 朴素的, , 圃唾鼠, 普埃布拉, 普遍, 普遍裁军, 普遍的, 普遍地,
普埃布拉  
Puebla
欧 路 软 件

El Plan Puebla-Panamá incluye una iniciativa para la prevención y la mitigación de los desastres que permite incorporar aspectos relacionados con la gestión de los riesgos a los proyectos que se ejecutan en todos los sectores.

普埃布-马计划》包含了一项预防和减轻自然灾害倡,该倡将风险管理因素纳入了各个部门的项目之中。

Existen también otras iniciativas de desarrollo territorial que buscan fomentar el desarrollo regional. Una de ellas es el Plan Puebla-Panamá, cuyo objetivo es impulsar el desarrollo y la conectividad de la región sur, sureste de nuestro país.

还有其他一些旨在促进地区发展的领土发展倡,其中之一就是普埃布马计划,其目标是促进国内南部和东南部地区的发展和连通。

El canal, contará con una programación de calidad y variedad surgida de los acuerdos con las siguientes instituciones: Fundación Televisa, Festival de México en el Centro Histórico, Cátedra Julio Cortázar, Festival Internacional Cervantino, Festival Puebla Instrumenta Verano, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, Muestra de Cine Mexicano e Iberoamericano, Cátedra de Televisión Cultural Canal 22-Universidad Iberoamericana.

由于和以下机构达成了协,该频道的节目水准高、内容丰富:“Televisa基金会”、“历史中心墨西哥节”、“胡里奥·科特赛协会”、“国际塞节”、“普埃布夏季乐器节”、“瓜达国际书展”、“墨西哥和伊比利亚美洲电影节”、“第22频道在伊比利亚美洲大学主办的文化电视”。

Se realizaron visitas a las Delegaciones de la PGR en los Estados de Chiapas, Coahuila, Guanajuato, Hidalgo, Nayarit, Puebla, Sonora, y Yucatán, con la finalidad de que se ejerza la atracción de los asuntos radicados en el fuero común hacia el Fuero Federal; asimismo, se tienen identificadas 294 denuncias interpuestas ante el Fuero Común por presunto uso indebido de recursos federales, en las cuales se promueve su reencauzamiento hacia el fuero federal, así como 110 denuncias presentadas ante esta última instancia, lo que arroja un total de 404 denuncias en seguimiento.

对PGR在恰帕、科阿韦、瓜纳华托、伊达尔戈、纳亚里特、普埃布、索诺和尤卡坦各州的分支机构进行了走访,以便将他们联合管辖的共同问题转由联邦管辖;此外,294项涉及不当使用联邦资源的投诉也呈交联邦管辖,这些投诉加上114项直接转交联邦审理的投诉,使调查过程中收到的投诉总数达到了404项。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会,又称“普埃布进程”,还有南美移民问题会(利马进程);布达佩集团;地中海合作会(5+5);马尼进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行厘部长级会厘会);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普埃布拉 的西语例句

用户正在搜索


sepelio, sepelir, sepia, sépido, sepiola, sepiolita, seps-, sepsis, sept-, septado,

相似单词


朴实无华的, 朴素, 朴素的, , 圃唾鼠, 普埃布拉, 普遍, 普遍裁军, 普遍的, 普遍地,
普埃布拉  
Puebla
欧 路 软 件

El Plan Puebla-Panamá incluye una iniciativa para la prevención y la mitigación de los desastres que permite incorporar aspectos relacionados con la gestión de los riesgos a los proyectos que se ejecutan en todos los sectores.

普埃布拉-巴拿马计划》包含了一项预防和减轻自然灾害倡,该倡将风险管理因素纳入了各个部门之中。

Existen también otras iniciativas de desarrollo territorial que buscan fomentar el desarrollo regional. Una de ellas es el Plan Puebla-Panamá, cuyo objetivo es impulsar el desarrollo y la conectividad de la región sur, sureste de nuestro país.

还有其他一些旨在促进地区发展领土发展倡,其中之一就是普埃布拉-巴拿马计划,其标是促进国内南部和东南部地区发展和连通。

El canal, contará con una programación de calidad y variedad surgida de los acuerdos con las siguientes instituciones: Fundación Televisa, Festival de México en el Centro Histórico, Cátedra Julio Cortázar, Festival Internacional Cervantino, Festival Puebla Instrumenta Verano, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, Muestra de Cine Mexicano e Iberoamericano, Cátedra de Televisión Cultural Canal 22-Universidad Iberoamericana.

由于和以下成了协,该频道水准提高、内容丰富:“Televisa基金会”、“历史中心墨西哥”、“胡里奥·科特赛协会”、“国际塞凡提斯”、“普埃布拉夏季乐器”、“瓜拉哈拉国际书展”、“墨西哥和伊比利亚美洲电影”、“第22频道在伊比利亚美洲大学主办文化电视”。

Se realizaron visitas a las Delegaciones de la PGR en los Estados de Chiapas, Coahuila, Guanajuato, Hidalgo, Nayarit, Puebla, Sonora, y Yucatán, con la finalidad de que se ejerza la atracción de los asuntos radicados en el fuero común hacia el Fuero Federal; asimismo, se tienen identificadas 294 denuncias interpuestas ante el Fuero Común por presunto uso indebido de recursos federales, en las cuales se promueve su reencauzamiento hacia el fuero federal, así como 110 denuncias presentadas ante esta última instancia, lo que arroja un total de 404 denuncias en seguimiento.

对PGR在恰帕斯、科阿韦拉、瓜纳华托、伊尔戈、纳亚里特、普埃布拉、索诺拉和尤卡坦各州分支进行了走访,以便将他们联合管辖共同问题转由联邦管辖;此外,294项涉及不当使用联邦资源投诉也呈交联邦管辖,这些投诉加上114项直接转交联邦审理投诉,使调查过程中收到投诉总数到了404项。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会(利马进程);布佩斯集团;地中海合作会(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会(巴厘会);关于欧洲、北美和澳大利亚庇护、难民和政治流亡问题政府间磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普埃布拉 的西语例句

用户正在搜索


septentrión, septentrional, septeto, septicemia, septicémico, septicidad, septícido, Séptico, septicopiemia, septiembre,

相似单词


朴实无华的, 朴素, 朴素的, , 圃唾鼠, 普埃布拉, 普遍, 普遍裁军, 普遍的, 普遍地,
普埃布拉  
Puebla
欧 路 软 件

El Plan Puebla-Panamá incluye una iniciativa para la prevención y la mitigación de los desastres que permite incorporar aspectos relacionados con la gestión de los riesgos a los proyectos que se ejecutan en todos los sectores.

普埃布拉-巴拿马计划》包含了一项预防和减轻自然,该将风险管理因素纳入了各个部门的项目之中。

Existen también otras iniciativas de desarrollo territorial que buscan fomentar el desarrollo regional. Una de ellas es el Plan Puebla-Panamá, cuyo objetivo es impulsar el desarrollo y la conectividad de la región sur, sureste de nuestro país.

还有其他一些旨在促进地区发展的领土发展,其中之一就是普埃布拉-巴拿马计划,其目标是促进国内南部和东南部地区的发展和连通。

El canal, contará con una programación de calidad y variedad surgida de los acuerdos con las siguientes instituciones: Fundación Televisa, Festival de México en el Centro Histórico, Cátedra Julio Cortázar, Festival Internacional Cervantino, Festival Puebla Instrumenta Verano, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, Muestra de Cine Mexicano e Iberoamericano, Cátedra de Televisión Cultural Canal 22-Universidad Iberoamericana.

由于和以下机构达成了协,该频道的节目水准提高、内容丰富:“Televisa基金会”、“历史中心墨西哥节”、“胡里奥·科特赛协会”、“国际塞凡提节”、“普埃布拉夏季乐器节”、“瓜达拉哈拉国际书展”、“墨西哥和伊比利亚美洲电影节”、“第22频道在伊比利亚美洲大学主办的文化电视”。

Se realizaron visitas a las Delegaciones de la PGR en los Estados de Chiapas, Coahuila, Guanajuato, Hidalgo, Nayarit, Puebla, Sonora, y Yucatán, con la finalidad de que se ejerza la atracción de los asuntos radicados en el fuero común hacia el Fuero Federal; asimismo, se tienen identificadas 294 denuncias interpuestas ante el Fuero Común por presunto uso indebido de recursos federales, en las cuales se promueve su reencauzamiento hacia el fuero federal, así como 110 denuncias presentadas ante esta última instancia, lo que arroja un total de 404 denuncias en seguimiento.

对PGR在、科阿韦拉、瓜纳华托、伊达尔戈、纳亚里特、普埃布拉、索诺拉和尤卡坦各州的分支机构进行了走访,以便将他们联合管辖的共同问题转由联邦管辖;此外,294项涉及不当使用联邦资源的投诉也呈交联邦管辖,这些投诉加上114项直接转交联邦审理的投诉,使调查过程中收到的投诉总数达到了404项。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会(利马进程);布达佩集团;地中海合作会(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会(巴厘会);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普埃布拉 的西语例句

用户正在搜索


sepulcral, sepulcro, sepultar, sepultura, sepulturero, sequ-, sequedad, sequedal, sequeral, sequero,

相似单词


朴实无华的, 朴素, 朴素的, , 圃唾鼠, 普埃布拉, 普遍, 普遍裁军, 普遍的, 普遍地,
普埃布拉  
Puebla
欧 路 软 件

El Plan Puebla-Panamá incluye una iniciativa para la prevención y la mitigación de los desastres que permite incorporar aspectos relacionados con la gestión de los riesgos a los proyectos que se ejecutan en todos los sectores.

普埃布拉-巴拿马计了一项预防和减轻自然灾害倡,该倡将风险管理因素入了各个部门的项目之中。

Existen también otras iniciativas de desarrollo territorial que buscan fomentar el desarrollo regional. Una de ellas es el Plan Puebla-Panamá, cuyo objetivo es impulsar el desarrollo y la conectividad de la región sur, sureste de nuestro país.

还有其他一些旨在促进地区发展的领土发展倡,其中之一就是普埃布拉-巴拿马计,其目标是促进国内南部和东南部地区的发展和连通。

El canal, contará con una programación de calidad y variedad surgida de los acuerdos con las siguientes instituciones: Fundación Televisa, Festival de México en el Centro Histórico, Cátedra Julio Cortázar, Festival Internacional Cervantino, Festival Puebla Instrumenta Verano, Feria Internacional del Libro de Guadalajara, Muestra de Cine Mexicano e Iberoamericano, Cátedra de Televisión Cultural Canal 22-Universidad Iberoamericana.

由于和以下机构达成了协,该频道的节目水准提高、内容丰富:“Televisa基金会”、“历史中心墨西哥节”、“胡里奥·科特赛协会”、“国际塞凡提斯节”、“普埃布拉夏季乐器节”、“瓜达拉哈拉国际书展”、“墨西哥和伊比利亚美洲电影节”、“第22频道在伊比利亚美洲大学主办的文化电视”。

Se realizaron visitas a las Delegaciones de la PGR en los Estados de Chiapas, Coahuila, Guanajuato, Hidalgo, Nayarit, Puebla, Sonora, y Yucatán, con la finalidad de que se ejerza la atracción de los asuntos radicados en el fuero común hacia el Fuero Federal; asimismo, se tienen identificadas 294 denuncias interpuestas ante el Fuero Común por presunto uso indebido de recursos federales, en las cuales se promueve su reencauzamiento hacia el fuero federal, así como 110 denuncias presentadas ante esta última instancia, lo que arroja un total de 404 denuncias en seguimiento.

对PGR在恰帕斯、科阿韦拉、瓜华托、伊达亚里特、普埃布拉、索诺拉和尤卡坦各州的分支机构进行了走访,以便将他们联合管辖的共同问题转由联邦管辖;此外,294项涉及不当使用联邦资源的投诉也呈交联邦管辖,这些投诉加上114项直接转交联邦审理的投诉,使调查过程中收到的投诉总数达到了404项。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会(巴厘会);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 普埃布拉 的西语例句

用户正在搜索


ser-, ser el culmen, ser el padre de, ser el proxeneta de, ser humano, ser la razón fundamental de, ser más listo que, ser mentor de, ser paralelo, ser sonámbulo,

相似单词


朴实无华的, 朴素, 朴素的, , 圃唾鼠, 普埃布拉, 普遍, 普遍裁军, 普遍的, 普遍地,