Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球化的社会方面,才使全球化更公平。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球化的社会方面,才使全球化更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
全球化迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
全球化带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸显了国际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
全球化的量加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球化是不避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全球化互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球化的世界里必不少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在全球化世界中,没有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球化的见
的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化必须更具包容性更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全球化的挑战机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球化世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
全球化给发展中国家带来机遇、挑战风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在全球化的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理化的社会
,
可使
化更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
化迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
化带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
化可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
化凸显了国际关系的经济层
。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
化的
量加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,化是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“化和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个化的世界里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在化世界中,没有一个国家是孤
。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治化的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,化必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于化的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的化。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们化世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
化给发展中国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在化的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
化有利于几个国家却把很多国家甩在后
。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播化进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处化的社会方面,才可使
化更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
化迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
化带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
化可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
化凸显了国际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
化的
量加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,化是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“化和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个化的
里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在化
,没有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
化给发展
同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治化的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,化必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于化的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的化。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们化
,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
化给发展
国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在化的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
化有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播化进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理的社会方面,才可使
更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
凸显了国际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
的
量加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个的
必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在中,没有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
给发展中
同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
给发展中国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理球化的社会方面,才可使
球化更
。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
球化迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
球化带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
球化可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
球化凸显了国际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
球化的
量加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,球化是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“球化和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个球化的世界里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在球化世界
,
有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
球化给发展
世界同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治球化的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,球化必须更具包容性和更
等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于球化的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的球化。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们球化世界
,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
球化给发展
国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在球化的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播球化进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理化的社会方面,才可使
化更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
化迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
化带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
化可能给一
带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
化凸显了
际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
化的
量加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,化是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题“
化和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个化的世界里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在化世界中,没有一个
是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成政治
化的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,化必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于化的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的化。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们化世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
化给发展中
带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个的人口处在
化的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
化有利于几个
却把很多
甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,际竞争有助于传播
化进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全的社会方面,才可使全
更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
全使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
全带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全凸显了国际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
全的
量加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全的
里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在全中,没有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全给发展中
同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
全给发展中国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在全的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球化的社会方面,才可使全球化更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
全球化迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
全球化了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化可能给一些国家多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸显了国际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
全球化的量加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球化是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程54
为“全球化和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球化的世界里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在全球化世界中,没有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球化的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全球化的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球化世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
全球化给发展中国家机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在全球化的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理的社会方面,才可使
更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
可能给
家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
凸显了
际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
的
量加剧了这
状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在个
的世界里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在世界中,没有
个
家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
给发展中
家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个家的人口处在
的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
有利于几个
家却把很多
家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,际竞争有助于传播
进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处化的社会方面,才可使
化更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
化迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
化带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
化可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
化凸显了国际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
化的
量加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,化是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“化和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个化的
里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在化
,没有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
化给发展
同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治化的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,化必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于化的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的化。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们化
,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
化给发展
国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在化的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
化有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播化进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。