Elle joue du violon dans un orchestre.
她在一个乐队中拉小提琴。
Elle joue du violon dans un orchestre.
她在一个乐队中拉小提琴。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
A 10 ans, Franck Braley donne son premier concert avec l'orchestre philharmonique de Radio France à la Salle Pleyel.
弗朗克·布拉莱在十岁时与法国广播爱乐乐团一起在巴黎普勒耶尔音乐厅举行了首场音乐。
Il est chef d'orchestre.
乐团团长。
Le chef d'orchestre est un étrange soliste.
管弦乐队的队长一个奇怪的独奏家。
On entend trop de cuivres dans cet orchestre.
这个乐队的铜管乐声太强了。
Un orchestre de scientifiques s'est également produit dans une station de l'Antarctique.
一支科学家管弦乐队也同样在南极站演出。
C'est un concerto pour violon et orchestre.
这小提琴协奏曲。
Chaque année l'Orchestre symphonique national de Lettonie donne des concerts de charité.
拉脱维亚国家交响乐团每年都举办慈善音乐。
Le soutien gouvernemental aux orchestres est acheminé par le Conseil des arts d'Angleterre (ACE).
政府通过英格兰艺术委员支持管弦乐队。
Cet orchestre jouent des fanfares populaires.
这个管弦乐队正在演奏铜管乐。
Elle est violon dans un orchestre.
她一个管弦乐队的小提琴手。
On va maintenant savourer un , numéro exécuté par l’orchestre Feifan de l’Ensemble central de Chants et Danses ethniques.
请欣赏保安族男子集体舞《盖碗茶》,由来自甘肃省民族歌舞团、西北民族六和彩舞蹈学院表演。
Il passe son enfance à Rennes où il apprend le violon et le piano, ainsi que la direction d'orchestre.
童年
在Rennes过的,也正
在这儿,
学习了小提琴,钢琴,还有乐队指挥。
C'est ainsi que s'est créé un vaste réseau formé de théâtres, de deux opéras et de quatre orchestres symphoniques.
因此形成了由多家剧院、两座歌剧院和4个交响乐团组成的广泛网络。
On peut comparer sa performance à la performance de l'Orchestre symphonique de Vienne que nous avons admiré hier.
该国的表现可与我们昨天欣赏的维也纳交响乐团的表演相媲美。
Chef d'orchestre: Je vais donner des grands concerts, faire de la jolie musique pour toi, ma maman chérie.
交响乐指挥<span class="key">——我要举办盛大的音乐,给我亲爱的妈妈演奏优美的音乐。
Un orchestre est installé au bar, ce qui n’est pas pour rendre l’endroit calme… Surtout qu’ils ont mis une grosse sono.
一个乐队驻扎在此, 看来不给人清静,尤其还带着一套庞然的扩音装备。
Les musiciens étaient rentrés à l'intérieur, et l'orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大门口的吹鼓手也撤到里头来了。乐队到,铜锣、堂锣、快板、竖笛、小铜鼓、大洋鼓都翻天覆地地吹打起来了。
En raison de la charge d'impôts, les nouveaux propriétaires de ces établissements ont cessé d'employer des orchestres et des musiciens roms.
由于税太高,文化机构的新老板不再聘请乐队和罗姆乐师现场表演。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。