El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁性能。
El imán tiene la facultad de atraer el hierro.
磁石有吸铁性能。
Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.
我胃消化不了那种食物。
Esta facultad es dependiente de la Universidad de Madrid.
这个是属于马德里大学
。
En la facultad hay unos alumnos argelinos.
里有几位阿尔及利亚学生。
En algunas facultades se dan cursos diurnos y nocturnos.
有白天和晚上都开课。
Por el color de la borla del birrete se sabe a qué facultad pertenece.
通过博士帽帽缨颜色就能判断他是哪个
。
No me han dado facultades para representarlos.
他们没有授权让我表他们.
Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.
这权力
确广泛,但在一个现
经济体中,仅仅规定这
权力是不够
。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼行为能力。
Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.
但是,提出保留权力不是无限
。
En el Pakistán no hay facultades de medicina exclusivamente para varones.
现在巴基斯坦已没有为男性保留医学
。
La enseñanza en las escuelas superiores y facultades se realiza en serbio.
在高等学校和专业校中
教学用塞尔维亚语。
El Gobierno financia las escuelas superiores, facultades y academias de arte.
政府是所有高等校、专科
校或艺术研究
创办者。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一私立高等学校和专科
校开办。
Entre estas instituciones se encuentran las facultades, academias y escuelas superiores.
高等教育机构包括专科、研究和高等学校。
El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.
中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。
Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.
第一,它们将获得更大政治和经济权力,将在晚
时候就这种权力
细节取得协议。
El Acuerdo de Paz con el sur pone de relieve y define esas facultades.
与南方达成《和平协定》强调并且确定了这
权力。
Además, la Comisión no tiene presupuesto propio y sus facultades de investigación son limitadas.
此外,该委员会没有自己预算,而且委员会
调查权受到限制。
La Comisión no tendrá facultades para adoptar decisiones ex aequo et bono”.
委员会不应有权根据公正善良原则作出决定。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。