有奖纠错
| 划词

Ces mesures seront mesurables, notifiables et vérifiables.

些将衡量、报告和核查行动。

评价该例句:好评差评指正

Les informations devraient être vérifiables de manière indépendante.

信息应以独立核查

评价该例句:好评差评指正

C) Conférer un caractère vérifiable au désarmement nucléaire.

对核裁军采核查性原则。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces efforts doivent être également transparents et vérifiables.

些努力也必须透明和以核查

评价该例句:好评差评指正

Cette approche suppose l'existence d'un système de surveillance vérifiable.

种办法必须得到核查监测系统支持。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports présentés par l'Iraq sont crédibles et vérifiables.

伊拉提出申报核查

评价该例句:好评差评指正

Il faut que cette collaboration soit concrète et vérifiable.

以具体和核查方式进行种合作。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci devrait être non discriminatoire, effectivement vérifiable et d'application universelle.

条约应当非歧视性以进行有效核查以及普遍适

评价该例句:好评差评指正

Un tel traité devra aussi être internationalement et effectivement vérifiable.

样一个条约还包括在国际上能够有效核查。

评价该例句:好评差评指正

Des accords liés aux résultats concrets et vérifiables ont été conclus.

具体核查执行协议已达成。

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement - complet, vérifiable et irréversible - demeure l'objectif de la Nouvelle-Zélande.

彻底、核查和不逆转裁军,仍然新西兰目标。

评价该例句:好评差评指正

Un tel traité doit être non discriminatoire, pleinement et effectivement vérifiable.

一条约必须非歧视性,必须能够得到充分和有效核查。

评价该例句:好评差评指正

Notre gouvernement continue d'appeler à un désarmement complet, vérifiable et irréversible.

我国政府继续呼吁进行彻底、核查和不逆转裁军。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions devraient être juridiquement contraignantes, de façon vérifiable et mesurable.

贡献额应有法律约束力,衡量与核查。

评价该例句:好评差评指正

Il est important qu'elles soient effectuées de façon vérifiable, transparente et irréversible.

须以核查、透明和不逆转方式削减些武器。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas respecté pleinement et de manière vérifiable ses obligations.

没有做到充分核查遵守。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons renforcer les régimes d'inspection et poursuivre un désarmement vérifiable.

我们必须加强检查制度并进行核查裁军。

评价该例句:好评差评指正

Les projets de modalités pour l'agriculture prévoient des critères chiffrés et vérifiables.

《农业模式草案》建议标准应当以一个以核实方式加以量化。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, un traité vérifiable et juridiquement contraignant devra être élaboré.

应当以一项经核实、具法律约束力条约方式来实现。

评价该例句:好评差评指正

L'application d'indicateurs quantitatifs et vérifiables a également été réclamée dans plusieurs communications.

一些缔约方意见还要求采定量和核查指标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测高基准, 测高雷达, 测高学, 测高仪, 测功汽车, 测估, 测光, 测厚计, 测候, 测谎器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI法语听力 2013年9

Cela doit être exhaustif. Cela doit être vérifiable. Cela doit être crédible.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年6

Pour Laurent Fabius, si accord il y a, il faudra qu'il soit " vérifiable"

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2015年5

Et ces chiffres sont difficilement vérifiables Stéphane, comme le nombre des exécutions commises par le groupe Etat Islamique.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年5

La question clé reste de savoir s’il apporte la garantie que le dirigeant nord-coréen est prêt à s’engager sur la voie d’une dénucléarisation complète, vérifiable et irréversible.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6

" Nous appelons la Russie à retirer complètement et de manière vérifiable ses troupes de la frontière ukrainienne, et ce, accompagné de mesures d'inspections internationales supplémentaires, " a-t-il dit.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre engagement sur la non prolifération nucléaire a permis d’obtenir, le 14 juillet 2015, un accord solide, robuste et vérifiable, qui permet de garantir que l’Iran ne se dotera pas de l’arme nucléaire.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年6

Les Américains ont perdu deux mots en cours de route : certes, la Corée du Nord réaffirme son engagement à une dénucléarisation « complète » de la péninsule, mais pas « vérifiable et irréversible » comme le souhaitait Washington.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测井的, 测井人员, 测井图(采), 测井图板, 测径规, 测径器, 测距, 测距的, 测距计, 测距雷达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接