Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.
妇给世界带来了根本性的变化。
Le Conseil devrait y apporter sa contribution.
安理会应作出自己的贡献。
Nous sommes prêts à maintenir notre contribution.
我们随时准备继续作出贡献。
Nous poursuivrons notre contribution à cet égard.
我国将在这方面继续作出贡献。
Nous espérons y apporter une grande contribution.
我们希望为此作出积极的贡献。
Il sera financé par des contributions volontaires.
根据第62/141号决议的规,该职位的设立为期三年,由自愿捐款提供资金。
Là aussi la France apportera sa contribution.
在这方面,法国也将作出自己的贡献。
Puisse le monde des affaires maximiser sa contribution.
我们应该让企业界最大程度地作出贡献。
Nous lui savons gré de son importante contribution.
我们感谢她作出的重要贡献。
Nos idées sont une contribution à la réflexion.
我们的构想是思考的一种贡献。
Ma délégation prend très au sérieux leurs contributions.
我国代表团他们作出的贡献十分看重。
Le Brésil apporte sa contribution en ce sens.
在此方面,巴西正做出贡献。
Elle aurait besoin de nouvelles contributions des États.
委员会需要各国的进一步投入。
Quelle peut être la contribution de l'IED?
外国直接投资能够作出哪些贡献?
L'Assemblée générale a reconnu cette contribution positive.
大会承认了这一积极贡献。
Ils sont prêts à apporter leur contribution constructive.
他们准备作出他们的建设性贡献。
Nous nous abstiendrons ici de rappeler ces contributions.
我们就不这些贡献一一叙述了。
Les travaux du ménage sont reconnus comme contribution.
已确认家务活也是一种贡献。
Je célèbre également ses contributions à l'Afrique.
我也赞扬他非洲所作的贡献。
La Suède est déterminée à apporter sa contribution.
瑞典承诺作出自己的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle le prie, pour obtenir un retard à ses contributions.
“她在请求允许她延期交付税款。”
Pour l'éclairage, chacun apportait une chandelle ou versait une contribution à l'autre.
为了照明,每人都带了一支蜡烛或给对方家作点贡献。
Yang Weining avait répondu qu’il souhaitait apporter une contribution réelle à son époque.
我想投身于时代,做一些实际的贡献。
On peut définir l'importance d'un pays par ses contributions à la recherche scientifique.
一国家的重要性可以用其对科学研究的贡献来定义。
Ressembler au premier venu qui paye ses contributions, c’était là toute son ambition.
能和所有的人一样交付他的税款,这便是他的整人生志趣。
Au total, plus de 1 200 mutations ont été identifiées pour leur contribution à l’obésité.
总共有1200突变被确定为导致肥胖的原因。
Le percepteur des contributions avait entonné une chanson royaliste.
税务官哼了一首保王党的歌曲。
Leur mort pourrait être vue comme leur ultime contribution à la cause d'une ère spatiale humaine.
而他们的死,也应该看作为人类太空事业做出的最后贡献。
Et c'est aussi une contribution à l'économie locale.
这也是对当地经济的贡献。
Vous n'hésitez pas à féliciter les autres pour leur contribution, et les encourager.
你们不会犹豫庆祝他人的贡献,并且鼓励他们。
Et de mettre les entreprises à contribution? Ce qui n'est pas le cas aujourd'hui dans le financement.
让企业也参与进来?现在的制度并不是这样的。
Si vous sentez que voter contribution n'est pas appréciée, vos traits vont s'accentuer.
如果你们感觉到你们的贡献没有收到赏识,你们的特点会堆积。
Et en février 1958, avec sa contribution, c'est au tour d'Explorer-1 de parcourir l'espace !
1958 年 2 月,在他的贡献下,轮到探索者 1 号穿越太空了!
Comme le Stade de France, d'autres lieux immanquables du sport à Paris vont d'ailleurs être mis à contribution.
像法兰西体育场一样,巴黎其他不容错过的运动场所也将参与其中。
– Lucius vient d'apporter une contribution très généreuse à l'hôpital Ste Mangouste pour les maladies et blessures magiques, Arthur.
“卢修斯最近刚给圣芒戈魔法伤病医院捐了很大一笔款子,亚瑟。
J. : Bien, monsieur Simson, je vous remercie infiniment pour votre contribution à cette émission.
好的,Simson先生,非常感谢你对这节目的帮助。
Pour la nébuleuse de l'anneau austral, les deux instruments qui ont été mis à contribution son NIRCam et MIRI.
NIRCam和MIRI这两种仪器被用来拍摄南环星云。
Des vacanciers mis à contribution dans leur location.
- 参与出租的度假者。
Chacun est mis à contribution et fournit un effort de guerre.
每人都参与其中,并做出战争努力。
Le Raid et le GIGN seront aussi mis à contribution.
Raid 和 GIGN 也将参与其中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释