词条纠错
X

vibrant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

vibrant

音标:[vibrɑ̃, -t] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:vibrant可能是动词vibrer变位形式

vibrant, e



a.
1. 振动的;颤动的:
cordes ~es 振动弦
consonne ~e 【语】颤辅音

2. 响亮有力的:
voix ~e 响亮的噪音

3. 颤抖的,激动的:
être ~ de colère [de joie] 由于发怒[快乐]而颤抖不已
discours ~ 热情洋溢的讲话

4. 敏感的,易激动的



n.f.
颤辅音[指r,l] Fr helper cop yright
adj. m
【语言】颤辅音

vibrant
adj.
有声的

couloir vibrant
振动槽

crible vibrant
振动筛

tamis vibrant de boues
震动式泥浆筛

Notre société est vibrante de libertés et d'activités.

我国社会充满了自由和活力。

Société produits: broyeur, vibrant écran, l'écran lavé, le convoyeur.

破碎机,振动筛,水洗筛,输送机。

Nous rendons un hommage vibrant à toutes les femmes algériennes.

我们向所有阿尔及利亚妇女表示深切的敬意。

C'est donc sans réserve que je m'associe personnellement à ce vibrant hommage.

因此,我也毫不保地与大家一道明确表示敬意。

Je voudrais terminer en lançant un dernier appel vibrant aux États Membres.

最后让我对会员国强烈呼吁结束发言。

La Turquie continuera d'appuyer la jeune mais vibrante nation timoraise sur son chemin prometteur.

土耳其将继续支持年轻但生机勃勃的东帝汶国踏上充满希望的征程。

C'est le lieu de lancer un vibrant appel pour une solution durable à cette crise.

我要在此发出由衷的呼吁,希望永久解决这一危机。

C'est l'occasion de rendre un vibrant hommage au Représentant spécial du Secrétaire général en Afghanistan.

我谨特别赞扬秘阿富汗特别代表。

Un poète dit que c'est le temps " où vibrant sa tige, chaque fleur s'évapore ainsi qu'un encensoir..."

有个诗人说,黄昏的这个时候“ 每一朵花都在枝头颤动,犹如香炉,散发着芬芳... ...”

Xu carburant de sociétés de négoce comme son nom, est une augmentation de soleil rouge, chaude et vibrante.

煦燃贸易公司就像他的名字一样,是一轮初升的红日,温暖,生机勃勃。

A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

舞蹈《踩鼓》以欢快的鼓点,跳出苗家人的喜悦,跳出丰收的欢乐。

La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.

在大会通过这一重要文件以来,这过去四十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家的出现,就是最光荣的证明。

À ce titre, Madagascar tient solennellement à rendre un vibrant hommage aux initiateurs de la présente session extraordinaire.

在这方面,马达加斯加要向这次特别会议的发起者庄严地表示敬意。

Elle espère que les Fidji continueront à utiliser leur vibrante société civile pour mettre en œuvre la Convention.

她希望斐济将继续动员其活跃的民间社会执行《公约》。

J'aimerais rendre un hommage vibrant aux martyrs palestiniens qui n'hésitent pas à donner leur vie pour défendre leur patrie.

我要衷心地诚挚悼念巴勒斯坦烈士们,他们毫不犹豫地为保卫祖国献出了生命。

Ceci montre que c'est une société vibrante et dynamique dans laquelle la population participe largement à la vie politique.

这表明伊朗是一个富有活力、人民广泛参与政治生活的社会。

Nous rendons en outre un vibrant hommage au travail réalisé dans le cadre de l'initiative pour une Alliance des civilisations.

此外,我们要特别赞扬在不同文明联盟框架内开展的工作。

L'humanité ne devrait rien négliger pour que nos Nations Unies restent au centre de la planète, vibrantes, efficaces et productives.

人类应当不遗余力地使我们星球的核心联合国保持生命力、生产力和效力。

Ma délégation lance un vibrant appel à l'Iraq pour le respect et l'application des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité.

我国代表团诚恳要求伊拉克尊重并遵守有关安理会决议。

Nous saisissons cette occasion pour rendre un vibrant hommage au Représentant spécial pour l'Iraq, le défunt Sergio Vieira de Mello.

我们借此机会衷心地向我们伊拉克代表、已故塞尔西奥·比埃拉·德梅洛致敬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vibrant 的法语例句

用户正在搜索


au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus, au dessus de, au détriment de, au diable vauvert, au fait, au fil de,

相似单词


vibord, vibraculaire, vibrafonçage, vibrafonceur, vibrage, vibrant, vibrante, vibraphone, vibraphoniste, vibrateur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。