词条纠错
X

remaniement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

remaniement

音标:[r(ə)manimɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. m
1写; 修
remaniement d'un dictionnaire 词典的修订
remaniement d'un plan 计划的变更


2翻修, 整修
remaniement d'une installation 设备

3组, 重新整顿


常见用法
un remaniement ministériel政府的一次重组
le remaniement d'un projet一项计划的修

remaniement
m.
(钢)返工; 组; 再沉积

appareil de remaniement
重塑机

Remaniement des projets d'articles 1er, 2 et 3

第1、第2和第3条草案的重新编排

La proposition de remaniement a bénéficié d'un certain soutien.

对这一建议表示了一定的支持。

Le remaniement du Département ne doit pas aggraver ces problèmes.

维持和平行动部的重组不应使上述问题进一步恶化。

Une telle modification n'entraînerait pas de profonds remaniements du texte.

这样修,就不需要大案文。

L'orateur est prêt à accepter tout remaniement que le secrétariat jugera nécessaire.

对任何重新安排,如果秘书处认为有必要,他都能够接受。

L'actuel projet de principes directeurs nécessite toutefois des remaniements dans plusieurs domaines.

然而针对现有的指导原则草案需要一些方面展开工作。

En effet, le remaniement ministériel, attendu depuis des mois, était enfin intervenu.

最后终于进行了期待数月的内阁组。

Un remaniement de la diplomatie institutionnalisée en matière de désarmement pourrait se produire.

体制化裁军外交重大变革可能正

Au niveau étatique, le Président Salva Kiir a poursuivi le remaniement des gouvernements.

州一级,萨尔瓦·基尔主席继续组各州政府。

Du fait de nombreux remaniements législatifs, les propositions antérieures ne sont plus applicables en l'état.

由于大量的法律修正案,早先时候的提案已不再可行。

Ce remaniement permet d'expliquer l'objet de la mise en place de programmes de réparation.

这样的调整能使建立赔偿方案有的放矢。

Au cours de la période visée, le programme éducatif a fait l'objet d'un remaniement majeur.

报告所述期间实行了一项重大课程革,从幼儿园到十二年级所有课程相关文件都完全重新编写。

À la suite d'un remaniement récent du Gouvernement, la Slovénie compte actuellement trois femmes ministres.

作为政府最近革的结果,斯洛文尼亚有了三名女部长。

Plusieurs délégations ont proposé d'autres remaniements.

一些代表团提出措词方面的建议。

Ce remaniement est motivé par un souci de clarté et n'a pas d'incidence sur le fond.

这种分款变是为了文字上的明晰,并无实质性意义。

La Constitution n'est toujours pas promulguée et les incessants remaniements ministériels ont ajouté à l'instabilité croissante.

尚未颁布《宪法》,部长经常更换,致使该国局势日益不稳定。

Le nouveau système fiscal par exemple, faisait l'objet d'un remaniement de ce type (voir chapitre 8).

例如,新的税制已付诸此类审查(见第八章)。

L'UNIDIR accueille actuellement une conférence électronique sur le remaniement du programme de désarmement et de sécurité.

目前裁研所正主持关于重订裁军和安全议程的电子会议。

Intensification des activités de promotion de l'investissement et remaniement de l'UIA

F. 加强投资促进工作及转变乌干达投资管理局工作重点

Remaniement éventuel du paragraphe 1 du projet de disposition concernant l'exécution

执行条文草案第(1)款结构的可能调整

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 remaniement 的法语例句

用户正在搜索


dystocie fœtale, dystomie, dystonie, dystonique, dystopie, dystopiste, dystopographique, dystrophe, dystrophie, dystrophique,

相似单词


rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié, remaniement, remanier, remaquiller, remarcher, remariage,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。