词条纠错
X

logis

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

logis

音标:[lɔʒi] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉〈书面语〉住宅, 住所
rentrer au logis 回家
garder le logis 不出门, 待在家里
corps de logis 【建筑】正屋, 建筑物主体

2. la folle du logis 〈转义〉〈口语〉想象力

常见用法
fée du logis贤妻良母

法 语 助手

logis
m.
府; 住宅; 掩体

logis d'intelligence
精明之府

logis des reins
肾之府

esprit (l') ne demeure pas dans le logis
神不守舍

logis de la moelle
【医学】髓之府

Que j ’ aimerais avoir des millions de logis spacieux pour...

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。(·《茅屋为秋风所破歌》)

À l'heure actuelle, 45 000 familles sont sans logis.

目前有45 000个家庭沦为无家可

Ces chiffres portent également sur les personnes considérées comme étant sans logis.

这些数字还包括那些被视为无家可

L'UNRWA a également étendu l'aide aux familles dont le logis a été démoli ou endommagé.

近东救济工程处还向其住房被毁或受损家庭供了援助。

Que j’aimerais avoir des millions de logis spacieux pour abriter tous les lettrés pauvres et les rendre heureux!

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。(·《茅屋为秋风所破歌》)

Environ 90 % des maisons de l'île ont été endommagées et quelque 60 000 personnes privées de logis.

格林纳达约有90%住宅被毁,约有60 000无家可

Plus de 100 000 personnes se sont retrouvées sans logis au Bangladesh, et plusieurs millions en Inde.

洪灾共造成4 000多死亡,扰乱了660多万生活。

Selon les données dont disposent les organismes publics, 110 500 familles sont actuellement sans logis, soit environ 386 750 personnes.

根据当局掌握资料,目前大约有110,500个家庭,即大约386,750无家可

Les réfugiés sont particulièrement vulnérables au fait de se trouver sans logis une fois autorisés à demeurer au Royaume-Uni.

难民一旦获准留在联合王国,就特别容易无家可

Près de 600 maisons situées le long de la côte ont été détruites, jetant plus de 3 000 personnes sans logis.

海岸线上有近600所住房被摧毁,使得3 000多无家可

Les horaires d'ouverture trop stricts rendent souvent difficile aux jeunes sans logis l'accès aux services quand une urgence se produit «hors horaire».

死板接诊时间,使无家可青年在出现“接诊时间”之外紧急情况时,很难得到服务。

Si la pauvreté expose davantage les enfants à l'exploitation et aux abus, les enfants sans logis sont encore plus vulnérables à cet égard.

虽然贫困使儿童容易受到剥削和虐待,但无家可儿童在这方面更加脆弱。

Au Kosovo, des progrès considérables ont été réalisés dans les services publics essentiels, et on a reconstruit des logis pour 50 000 familles.

在科索沃,对供基本公共服务事项和水电方面已作出了重大改善,并已经为5万多个家庭重建了住房。

En outre, les forces d'occupation israéliennes ont fait exploser plusieurs bâtiments au cours de cette attaque et démoli le logis d'une autre famille palestinienne à Gaza.

此外,以色列占领军在这次进攻中还炸毁了数座建筑物,并捣毁了加沙另一个巴勒斯坦家庭房屋。

Dans Action 21, il est dit que "Les individus devraient être protégés par la loi contre toute éviction injuste de leur logis ou de leurs terres"3.

《21世纪议程》声称:“民应受到法律保护,不得不公平地从他们家中或土地上被逐出”。

Dans Action 21, il est dit que «Les individus devraient être protégés par la loi contre toute éviction injuste de leur logis ou de leurs terres»3.

《21世纪议程》声称:“民应受到法律保护,不得不公平地从他们家中或土地上被逐出”。

Lorsqu'elle avait fait son ouvrage, elle s'allait mettre au coin de la cheminée, et s'asseoir dans les cendres, ce qui faisait qu'on l'appelait communément dans le logis Cucendron.

当她做她工作,它是连接到壁炉角落,坐在灰烬,这使得它经常在家里Cucendron调用。

Les services de soutien aideront également les gens à trouver leur voie vers l'éducation, la formation et l'emploi et vers une vie enfin indépendante dans un logis permanent.

支助服务也将帮助们找到受教育、培训或就业门路,最终能够在固定之家中独立生活。

À long terme, la gestion des catastrophes naturelles suppose l'intégration de la réduction de leurs risques avec la planification de logis durables et le développement des établissements humains.

从长期来看,只有把减少灾害风险纳入可持续住房规划和类住区开发,才能有效地解决灾害管理问题。

Son dernier maître, le jeune Lord Longsferry, membre duParlement, après avoir passé ses nuits dans les « oysters-rooms » d'Hay-Market,rentrait trop souvent au logis sur les épaules des policemen.

这位爵士老爷晚上经常光顾海依市场牡蛎酒吧,往往叫警察把他给背回来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logis 的法语例句

用户正在搜索


foutu, fovéa, foveagastrique, fovéole, fowlérite, fox, fox-hound, Foxia, fox-terrier, fox-trot,

相似单词


logico, logie, logigramme, logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。