词条纠错
X

inextricable

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

inextricable

音标:[inεkstrikabl] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

a.
1纠结一起, 理不清; 乱成一团
un écheveau inextricable 理不清线团

2[转]错综复杂法摆脱
affaire inextricable 错综复杂

3法梳理法理清, 理不清


常见用法
être dans une situation inextricable处混乱局面之中

法 语 助手

Le lien inextricable entre développement et sécurité est généralement reconnu.

发展与安全之联系得到普遍承认。

Beaucoup de crises de réfugiés perdurent et semblent plus inextricables que jamais.

许多难民局势继续,而且与以往一样,仍然难以解决。

Cette situation pourrait devenir inextricable si la raison et le calme ne prévalent pas.

如果不恢复理智与平静,局势有可能陷入法控制困境。

Certaines de ces questions concernaient les problèmes inextricables du Moyen-Orient, de l'Afrique et des Balkans.

其中包括中东、非洲和巴尔干难以驾驭问题。

Les inextricables situations de conflits au Moyen-Orient ne sont pas plus proches d'une résolution aujourd'hui.

中东棘手冲突局势今天并未更加接近于解决。

Je remercie également les facilitateurs qui nous ont aidé à aplanir des difficultés parfois inextricables.

我还感谢各位协调人,可以说是他们帮助我们走出了泥潭。

L'attitude d'observateur passif, adoptée par la communauté internationale, ne fait que consolider cette situation inextricable.

国际社会采取旁观者被动立场只会加剧僵局。

Au Kosovo, la situation reste inextricable du fait des problèmes liés à la définition du statut.

解决科索沃地位问题依然面临极为复杂状况。

C'est à cause de ce lien inextricable que soit nous gagnerons tous ensemble soit nous perdrons tous.

由于两者之这一不可分割联系,成败关系到我们所有人。

À l'image de nos destinées, liées désormais de manière inextricable, les conflits ont, tous, des effets mondiaux.

正如我们命运现已经交织一起一样,每一场冲突都具有全球性影响。

Nous estimons que des mesures courageuses et novatrices sont nécessaires pour sortir l'Angola de ses problèmes inextricables.

我们认为,必须采取创新性和大胆措施,使安哥拉走出泥淖。

Au lieu de cela, nous continuerons de nous réunir dans cette salle pour débattre d'une situation apparemment inextricable.

与此相反,我们将继续本会议厅举行会议,讨论这个显然很棘手局势。

Elle a également souligné le lien inextricable qui existait entre l'autonomisation des femmes et le bien-être des enfants.

她强调了两性平等实现可持续发展方面重要性以及赋予妇女权力和儿童福祉之密切联系。

Son potentiel de création d'emplois et son lien inextricable avec l'utilisation optimale du secteur des services sont incontestables.

疑问,工业化具有创造就业机会潜力并与服务部门优化利用有着必然联系。

Les rapports successifs sur le Développement humain ont invariablement souligné les liens inextricables entre le désarmement et le développement.

陆续提出人类发展报告都强调了裁军与发展之错综复杂联系。

En Haïti, nous avons également un exemple clair du lien inextricable qui existe entre le développement et la sécurité.

海地我们还有明显例子,证明发展与安全之着不可分割联系。

La présente question à l'examen est l'une des plus anciennes, des plus inextricables et des plus importantes d'entre elles.

这个问题是其中历时最久、最复杂和最重要一个。

Le nombre et l'intensité des conflits armés exigent une réaction d'ensemble aux problèmes complexes et inextricables associés à ces conflits.

武装冲突数目和激烈程度要求对这些冲突复杂和棘手问题做出全面回应。

Tous les intervenants ont réaffirmé le lien inextricable entre la pauvreté endémique, l'émergence et le prolongement des conflits en Afrique centrale.

所有发言者都提到中部非洲特有贫困与冲突出现和持续之关系不易分离联系。

Il reconnaît que le continent africain est vaste, que ses problèmes sont complexes, souvent inextricables, et qu'ils appellent des démarches multiformes.

委员会认识到非洲大陆很大,问题复杂而且往往很难解决,需要采取多方面办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inextricable 的法语例句

用户正在搜索


ninja, Ninon, niobate, Niobé, niobite, niobium, nioboæschynite, nioboloparite, niobophyllite, niobotantalate,

相似单词


inextensible, inextenso, inextinguible, inextirpable, inextremis, inextricable, inextricablement, inf., infaillibilité, infaillibilitè,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。