词条纠错
X

huiler

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

huiler

音标:[ɥile] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 huiler 的动词变位
v. t.
1. 涂油, 擦油, 上油, 加油, 上润滑油; 浸油:
huiler les rouages d'une machine 给机器齿轮上油
papier huilé 油纸
mécanisme huilé [转]运行得很好的机构


2. 用油调味(仅用p. p. ) :
salade trop huilée 油加得太多的色拉
Fr helper cop yright

huiler
vt加油; 浸油; 上油

C’est une construction huilée, ?a tourne rond, et il ne manque pas un gag au moment où on l’attendrait.

以他的独特手法润色过的结构,丰满而流畅,整出戏时刻充满了令人捧腹的精妙对白。

Le projet s'adresse aux personnes déplacées de l'un et l'autre sexe, originaires des provinces de Huila et Bengo.

该项目主要针对来自威拉和本戈两个省的妇女和男性流离失所者。

Parmi les provinces qui accueillent les plus vastes concentrations de déplacés figurent celles de Bié, Huila, Huambo et Malanje.

国内流离失所者最为集中的省份包括比耶、威拉、万博和马兰热。

Les campagnes locale de vaccination contre la poliomyélite ont été menées dans six provinces (Bengo, Benguela, Bie, Huila, Louanda et Namibe).

地方预防脊髓灰质炎的疫苗接种活动6个省进行(本戈、本格拉、比耶、威拉、罗安达和米比)。

L'attaque des FARC à San Adolfo (Huila), le 2 septembre, a provoqué la destruction d'une vingtaine de bâtiments situés aux alentours du commissariat de police.

2日哥伦比亚革命武装攻击(乌伊拉省)San Adolfo期间,警察所附的约20座建筑物被摧毁。

Des cas d'enfants tués par les FARC-EP ont été signalés dans les départements d'Antioquia, Guaviare, Huila, Meta, Nariño, Putumayo et Valle del Cauca.

安蒂奥基亚省、瓜维亚雷省、威拉省、梅塔省、里尼奥省、普图马约省和考卡山谷省,都有儿童被哥伦比亚革命武装-人民军杀死的报告。

Les agences estiment que, durant la période considérée, environ 60 000 personnes déplacées ont regagné leur région d'origine dans les provinces de Bié, Huambo, Huila, Malange et Moxico.

援助机构估计,本报告所述期内,约有6万名国内流离失所者返回了其位于比耶、万博、威拉和马兰热等省的原籍地。

Le 26 juillet, les FARC ont pris 16 personnes en otage dans un immeuble de Neiva (Huila) puis les ont conduites vers l'«enclave démilitarisée», dans le département de Caquetá.

26日,哥伦比亚革命武装(乌伊拉省)Neiva这一座公寓楼内劫持了16人,最后将他们带到卡克塔省的非军事区。

En Angola il y a quelques organisations qui appuient les filles prostituées, notamment la « Casa Polivente » à Huila qui a un programme d'apprentissage de la couture pour les filles.

安哥拉,有一些支持女性工作者组织,例如威拉省的“Casa Polivalente”,它有一个培养女孩缝纫能的计划。

Il ne s'applique, au stade actuel, qu'à Luanda, à l'exception du système relevant du Bureau du Procureur général, qui a été étendu aux provinces de Huila et de Benguela.

目前这一项目局限罗安达范围内,而检察长办公室的案件追踪系统则例外;该系统已经扩展到威拉和本格拉两省。

L'évaluation rapide des besoins critiques a indiqué des problèmes de conformité dans les provinces suivantes : Kwanza Norte, Huila, Malange, Moxico, Namibe, Kuando, Kubango, Lunda Sul, Cunene, Benguela et Huambo.

《重大需求快速评估》表明,以下省份里不断出现遵守问题:北宽扎、威拉、马兰热、莫希科、米贝、宽多库邦戈、南隆达、库内内、本格拉、以及万博。

Grâce notamment aux efforts déployés par des organisations non gouvernementales, 110 sites ont été déminés cette année dans les provinces de Bengo, Bie, Huambo, Huila, Kuanza Norte, Kunene et Malange.

特别是由于非政府组织的努,今年到目前已经清除了本戈、比耶、万博、威拉、北宽扎、库内内和马兰热省110个地方的地雷和未爆弹药。

Il est peut être plus conseillé d'assembler cette partie à la fin, mais ça ne pose pas de problème si on pense à huiler les pierres du mouvement de base avant.

这部分可以最后装,但如果能考虑到装前先给主板上的注油点加油,现装也没有问题。 (译者注:杠杆挡住了主板的某些加油点)

Les départements les plus touchés sont ceux du Huila, de Guajira et de Valle del Cauca, qui sont ceux où le taux de couverture dans le cycle primaire est le plus faible.

乌伊拉省、瓜希拉省和考卡山谷省的情况最糟糕,小学的招生率最低。

Je serais reconnaissante à M. Egeland de me faire savoir son opinion là-dessus, et notamment sur la façon dont un voyage éventuel du Secrétaire général pourrait aider à « huiler » les relations avec le Gouvernement zimbabwéen.

我们希望埃格兰先生能够对此发表意见,包括谈一谈他对秘书长的可能访问会如何有助于改善与津巴布韦政府的关系持什么样的看法。

Une étude menée dans les provinces de Louanda, Benguela, Huila et Cabinda, sur les besoins des femmes en formation professionnelle dans le secteur des affaires a couvert au total 3 693 sociétés et 148 508 travailleurs.

罗安达、本格拉、威拉和卡宾达等省就企业部门妇女专业培训需要进行的一项调查覆盖总共3 693家公司和148 508名工人。

Les habitants des régions limitrophes de l'«enclave démilitarisée», notamment du département du Huila, ont été emmenés dans la zone en question et leurs familles ont dû s'y rendre pour négocier le montant des rançons avec les guérilleros.

与非军事区交界的各区居民,尤其是乌伊拉省的居民,被劫持到非军事区,其亲属不得不与游击队谈判要回人质的赎金。

Pendant la dernière semaine du mois d'août, les FARC ont attaqué le commissariat de police de Santa María (Huila), faisant un mort parmi la population civile et quatre blessés et causant d'importants dégâts aux bâtiments civils de la ville.

份的最后一个星期期间,哥伦比亚革命武装袭击了(乌伊拉省)Santa María的警察所,造成1名平民死亡,4人受伤,相当大数的城镇建筑被摧毁。

Dans le cadre des fonds de l'Ambassade suédoise, sous la gestion de Rede Mulher, plusieurs projets pour des organisations membres ont été financés, deux dans la province de Huila, un dans celle de Benguela et trois dans la province périurbaine de Louanda.

瑞典大使馆提供的资助内,Rede Mulker的管理下,成员组织的7个项目得到了经费,两个威拉省的农村地区,1个本格拉省,3个罗安达省城市周围地区。

Les membres de la guérilla ont attenté à la vie de ministres du culte dans des actions apparemment motivées par la fonction des victimes. Ont été notamment pris pour cible les pasteurs protestants Honorio Triviño et Miguel Antonio Ospina, dans le département de Meta, et Diego Molina, dans le département de Huila.

游击队还试图谋杀神职人员,其动机显然是因为受害人作出的呼吁,这些案件包括Meta省的新教Honorio Triviño和Miguel Antonio Ospina牧师以及Huila省的Diego Molina牧师。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huiler 的法语例句

用户正在搜索


pentathlon, pentathlonien, pentatome, pentatonique, pentatriacontane, pentavalence, pentavalent, pentavalente, pentaxocine, pentaxyvérine,

相似单词


huilage, huile, huilé, huile de schiste, huilement, huiler, huilerie, huileur, huileux, huilier,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。