词条纠错
X

dépens

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

dépens

音标:[depɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. m. pl.
诉讼

aux~de
prép. [语]

由…负担用, 靠…养活; <转>损害…; 牺牲…
rire aux dépens de qqn 拿某人来取笑



常见用法
être condamné aux dépens 被判负担诉讼

aux dépens de
loc. prép
由. . . 负担用, 靠. . . 养活

法 语助 手

Il s'égaie aux dépens de son ami.

他拿朋友开玩笑。

Le tribunal condamne généralement le perdant aux dépens.

法院通常命令败诉方支付诉讼用。

Certaines ont eu tendance à s'élever aux dépens d'autres.

文明的上升以牺牲其他文明为代价。

Les gens veulent s'enrichir aux dépens de la vie humaine.

人们不惜牺牲生命追求财富。

Les zones urbaines se sont étendues aux dépens des zones rurales.

城市地区的发展导农村地区付出代价。

Il ne faut pas privilégier un outil aux dépens des autres.

我们不应该偏重其中某个工具,而忽略其他工具。

La paix ne peut se faire aux dépens de la justice.

我们不能为了实现和平而牺牲正义。

Cette leçon, la République de Corée l'a apprise à ses dépens.

对大韩民国来说,这是我们通过艰辛经历得到的个教训。

De même, la croissance ne peut être soutenue aux dépens de l'environnement.

如果我们忽视环境,增长也是无法持续的。

Mais la sécurité durable ne saurait être soutenue aux dépens des autres.

但持久安全不可能建立在牺牲他人安全的基础上。

Israël a en effet poursuivi sa politique expansionniste aux dépens des autres.

以色列推行的是损害别人的扩张主义政策。

Un groupe ethnique ne doit pas pouvoir l'emporter aux dépens d'un autre.

不得个族裔群体取胜,而损害另个族裔群体。

La paix ne peut pas être obtenue aux dépens de la justice.

实现和平不能以牺牲正义为代价。

Ils incorporent davantage de terres à Israël, aux dépens du peuple palestinien.

他们在损害巴勒斯坦人民的情况下,把更多的土地并入以色列。

Cela profite naturellement aux grandes puissances, aux dépens d'autres Membres de l'ONU.

很自然,这有利于大国,对联合国广大会员国却不利。

En dépit des améliorations socio-économiques récentes, des disparités persistaient aux dépens des Maori.

尽管近来社会-经济情况有了改善,对毛利人来说依旧存在差距。

Il ne fera qu'avantager un groupe de créanciers aux dépens d'un autre groupe.

这样做只会造成厚此薄彼,对类债权人有利,损害另类债权人的利益。

L'un de ces objectifs ne doit pas être encouragé aux dépens des autres.

但促进这些目标的努力应该是公平、相互促进和补充的。

Continuer de renforcer les pouvoirs de l'Administration aux dépens du personnel n'est pas équitable.

在工作人员权利受损害的情况下,继续加强行政当局的权力是不公平的。

Les fabricants d'armes profitent de la guerre et, parfois, aux dépens des fonds publics.

武器制造商从战争中获利,有时是在花公帑的情况下获利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépens 的法语例句

用户正在搜索


désosser, désoufrage, désoufration, désoufrer, désoxy, désoxyadénosine, désoxycorticostérone, désoxycortone, désoxycytidine, désoxydant,

相似单词


dépendance, dépendant, dépendeur, dépendre, dépendre de, dépens, dépense, dépenser, dépensier, dépentanisation,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。