词条纠错
X

coté

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

coté

音标:[kɔte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:coté可能是动词coter变位形式

coté, e


adj.
1. 标注尺寸的
croquis coté 标有尺寸的草图

2. 受到重视的, 得到好评的, 受人喜爱的
conférencier coté 得到好评的演讲者

3. [证券]上市的, 在股市有标价的
société cotée en Bourse 上市公司
法语 助 手

阴性变化:cotée
近义词:

être coté: considéré,  estimé,  prisé

considéré,  renommé,  apprécié,  estimé,  prisé,  
反义词:

être coté: déprécié,  méprisé,  mésestimé

adj. m
【股】上市的

coté
adj.
上市的

Il faut prendre les choses du bon coté.

要看到事情好的一面。(凡事要想得开。

Il a deux trous rouges au coté droit.

他胸口右边有两个赤红的孔。

Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.

它象征事的一面,也象征本身。

Tout n’est pas dramatique.Mon personnage voit le coté amusant de la vie...

我扮演的汉娜会看生活中有趣的一面。

Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à coté de moi.

唉~我总是面向阻力多实话。。。真不好。。。

Que le bon vent et la santé resteront toujours à vos cotés!

在以后的日子里,祝福你一帆风顺,身体健康!

Le Surveillant général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.

总监刚才坐在我的身边,他第一个发言。

Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.

代词en的基本概念是代替“de+名词”,可以指人或,一般放在动词前面。

Coté maternel, sa mère avait choisi le théatre et le cinéma comme deuxième famille.

她的母亲,选择了戏剧和电影作为第二生命。

En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.

一般来,公开价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价成交。

Nous félicitons la MANUA pour son action aux cotés du peuple afghan.

我们赞扬联阿援助团同阿富汗人民一道开展的工作。

Justement, on a un deux pièces meublés dans la rue à coté, à dix minutes d'ici.

正好,我们有一套两室带家具的房子在隔壁马路,离这儿十分钟。

Un ami véritable ?Celui qui reste à vos cotés lorsque tout le monde vous a abandonné.

真正的朋友是什么?他是当世界都抛弃你的时候,留在你身边的那个人。

Coté israélien, en accélérant la levée des restrictions à la circulation en Cisjordanie.

以色列应加快解除对西岸的入限制。

Cela comprend les prix d'actifs ou de passifs similaires cotés sur des marchés actifs.

这包括积极市场中类似资产或负债的报价。

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无信用等级的借款人比例大,可能对执行《巴塞尔2号协定》构成困难。

Pendant l'entretien, le maire était dans la pièce d'à coté avec la porte ouverte.

在这次会晤时,市长就在隔壁的房间,房门开着。

Du coté de son père, lui-meme acteur, on trouve les arrière-grands-parents, les grands-parents, les acteur ou les chanteuse.

她的父亲是一名演员,曾祖父母,祖父母,都是演员或歌手。

Le minerai n'est pas coté et les prix sont fixés annuellement lors de négociations qui durent plusieurs mois.

这种矿石并没有制定价格表而且它的每年定价需要长达几个月的谈判来敲定。

Ce lionceau de trois semaines marche aux cotés de sa mère, dans le zoo de Cali, en Colombie.

哥伦比亚的卡利动园里,这只三周大的幼师正走在母亲身旁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coté 的法语例句

用户正在搜索


épointer, épois, époisses, éponge, épongeage, éponger, épontage, éponte, épontille, épontiller,

相似单词


cosy, Cot, cotangente, cotation, cote, coté, côte, côté, côte à côte, Côte d'Ivoire,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。