词条纠错
X

cohabiter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

cohabiter

音标:[koabite] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 cohabiter 的动词变位
v.i.
1. 住在一起,同居,共同生;共栖
La crise du logement contraint souvent les jeunes ménages à cohabiter avec leurs parents.住房匮乏常迫使年轻夫妇与他们的父母住在一起。
2. 〔政〕共同执政,共治

法 语助 手
v. t.
【政】共同执政

Responsabilité parentale conjointe pour les parents qui cohabitent.

同居父母共同抚养孩子的责任

Les époux ne sont plus tenus de cohabiter.

配偶双方将再受同居束。

Plus de 140 nationalités et ethnies cohabitent dans la Fédération de Russie.

俄罗斯联邦生着140多个民族族裔群体。

Le nombre de couples cohabitant hors mariage est également en augmentation.

以所谓的事实婚姻的形式生在一起的夫妻的数量也在上升。

Nous sommes convaincus que le monde actuel peut faire cohabiter différentes civilisations, différentes religions.

我们确信,当今的世界能够容纳同的文同的宗教。

D'aucuns pourraient tout simplement en déduire que plusieurs mondes distincts cohabitent sur notre planète.

有人可能因此结论,地球上存在着若干截然同的世界。

Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.

同居女性比已婚单身妇女的风险高。

Lorsque les partis cohabitent en dehors du mariage juridique aucune n'a droit à une pension.

婚外同居的双方都无权享有生费。

Dans la société thaïlandaise cohabitent harmonieusement des personnes de races, de religions et d'origines différentes.

幸运的是,在泰国社会中各种同种族、宗教出身的人都能睦相处。

Après l'indépendance, différentes nationalités ont cohabité.

独立之后,同国籍相互掺合。

Shang Xia signifie «au-dessus, en dessous» en chinois, avec cette philosophie où les contraires cohabitent en harmonie.

上下在中文中是“在上面,在下面”的意思,带有矛盾在谐中共存的哲理。

Dans ces nouvelles tribus, les beaux (parents)et les demi(frères ou sœurs) cohabitent avec plus ou moin de facilité.

在这些新族中,这些继父母异父母孩子生在一起多多少少有些便利。

New York, carrefour de la diversité culturelle, cité cosmopolite où cohabitent les civilisations les plus variées.

同文化的交汇点,是多数同文化共存的一个大都会。

En général, les couples qui cohabitent en dehors du mariage ne jouissent pas d'un statut juridique.

总的来说,婚外同居是没有法律地位的。

Mme Popescu demande comment le code de conduite traditionnel (Chbab Srey) et le processus éducatif peuvent cohabiter.

Popescu女士问到传统行为准则(Chbab Srey)与教育进程之间的关系。

Aux termes de l'article 4, l'agresseur peut être une personne qui ne cohabite pas avec la victime.

依照该法第4条,可将施暴人解释为未与妇女同住的人。

Les nouvelles dispositions s'appliquent également si les personnes concernées qui cohabitent n'ont pas une relation de couple.

关于家庭内限制令的新条款也适用于为形成伴侣关系而住在一起的人的情况。

L'agréable vent de justice soufflera sur le monde et les peuples cohabiteront dans la fraternité et l'amitié.

的怡人芳香将渗透世界;人民将如兄弟一般亲密地生在一起。

La loi ne reconnaît pas la femme cohabitant avec un homme et ne lui offre aucune protection.

法律并承认或保护与男子同居的妇女。

New York, capitale de la diplomatie internationale, carrefour des cultures et civilisations, cité cosmopolite où cohabitent les nations.

是国际外交的首都,是各种文化的交叉点,也是各族共存的大都市。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cohabiter 的法语例句

用户正在搜索


anabas, anabase, anabasine, anabatique, anabénique, anabiose, Anableps, anabohitsite, anabolique, anabolisant,

相似单词


cogniticien, cognitif, cognition, cognoscible, cohabitation, cohabiter, cohéheur, cohénite, cohérance, cohérence,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。