词条纠错
X

apanage

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

apanage

音标:[apanaʒ] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:apanage可能是动词apanager变位形式

n. m
1(亲王的)采地, 封邑, 采邑
2<转>(固有的)特性; 独有的财产, 特权

Avoir l'~ de 属. . . 固有的特征
法语 助 手

Mais cela ne semble pas être, à cette époque, l'apanage des basques.

但是,在当时巧克力好像是巴斯克人的专属。

La xénophobie n'est pas l'apanage du monde industrialisé.

仇外心理并不仅限于工业化世

Cette situation n'est pas l'apanage des pays en développement.

情况不是发展中国家独有的。

C'est l'apanage de certains milieux du Bénin bien connus.

是贝宁某有名的阶层的特性。

Les questions de politique mondiale ne sont plus l'apanage des gouvernements.

球政策问题不再只是政府的领地。

Certains postes de direction semblent être l'apanage de certains États Membres.

高级管理职位似乎被某国独家专有。

L'établissement des priorités est et doit rester l'apanage des États Membres.

优先事项的确定曾经是,将来也应当是国的特权。

Le règlement des conflits armés n'est pas le seul apanage de l'ONU.

解决武装冲突不仅仅是联合国的责任。

Aucune valeur n'est l'apanage exclusif d'un groupe, d'un peuple ou d'une culture.

任何价值观都不是一个集团、民族或文化所独有的。

Ces exemples ne sont pas l'apanage de pays aux économies solides et consolidées.

不但在有基础坚实的综合经济的国家中可以找到例子。

Je pars du principe que le développement ne peut être l'apanage de quelques-uns.

工作所基于的信念就是发展不是少数人的特权。

La fourniture d'une aide économique et sociale n'est pas l'apanage des organismes publics.

经济和社援助的工作并不仅仅是国家机构的事。

L'utilisation et la maîtrise de ces ressources ne doivent pas être l'apanage d'un petit groupe.

资源的了解和利用不能集中在少数几个国家手中。

La difficile réalisation de résultats substantiels n'est pas l'apanage exclusif de la Conférence du désarmement.

难以取得实质性成果的,并非只有本议。

Les questions qui relèveraient de ces catégories générales ne sont pas toutes l'apanage des protocoles.

几大类中的具体内容并不都是协议所独有的。

L'analyse de l'intégration et de l'impact de l'aide au niveau macroéconomique reste l'apanage du FMI.

对宏观经济吸纳和影响的分析仍然由货币基金组织主导。

Par exemple, il y a 10 ans, la capacité informatique était l'apanage de quelques experts.

例如,10年前电脑知识不过是少数专家的特权。

Mais il ne fait pas de doute que l'exécution des décisions demeure l'apanage des pouvoirs publics.

显然,执行决定的责任仍在政府方面。

On note toutefois, que certains secteurs comme la menuiserie, la maçonnerie etc. sont l'apanage des hommes.

不过,人们注意到,某领域,如木工、泥瓦匠等等是男子的世袭领地。

L'un de ses principaux atouts est sa neutralité; il n'est en effet l'apanage d'aucun secteur particulier.

它不是任何一个部门的独占场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apanage 的法语例句

用户正在搜索


préemphaser, préempter, préemptif, préemption, préencollé, préenregistré, préenregistrer, préétabli, préétablie, préétablir,

相似单词


apaiser, apalachine, apalhraun, Apallagine, apallesthésie, apanage, apanager, apandre, apandrie, apanéite,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。