Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, s'absorbant dans le collier de saphir.
一个小女孩走过来,整张脸都贴在了橱窗上,出神地盯着那条蓝宝石项链看。
absorbant adj. 吸的; 吸
性的; 吸声的; 吸入的absorbantm吸
体; 吸
器; 吸
剂
absorbant d'ultra violet 外线吸
剂
absorbant de neutrons 中子吸剂
absorbant des émanations 尾气吸器
absorbant neutre 中性吸剂
absorbant solide 固体吸剂
auto absorbant adj. 自吸的
coin absorbant 吸光劈
crayon absorbant 吸棒
élément absorbant 吸声体
fluide absorbant 吸流体
milieu absorbant 吸介质
milieu non absorbant 非吸介质
tube absorbant 吸管
vibrateur absorbant 吸附式振捣器
Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, s'absorbant dans le collier de saphir.
一个小女孩走过来,整张脸都贴在了橱窗上,出神地盯着那条蓝宝石项链看。
Déposez-les sur du papier absorbant pour éliminer le surplus d'huile.
最后将榨好的春卷放到吸油纸里,以便去掉过多的油脂。
Les principales entreprises de distribution absorbant UV, anti-oxydant, de la stabilité, etc additifs polymères.
公司主要外线吸
剂、抗氧剂、稳定剂等聚合物添加剂。
En usage clinique, avec de la bonne conformité, absorbant, facile à utiliser, sans douleur, dressing, un petit nombre de s'habiller, de la non-effets secondaires toxiques et ainsi de suite.
在临床运用上,具有顺应性好,吸水性好,使用方便,换药无疼痛,换药次数少,无毒副反应等特点。
La ouate est un absorbant.
棉花是一种有吸性能的物质。
Préparer une friteuse. Doser chaque beignet à l'aide d'une cuillère à soupe et mettre dans la friteuse. Laisser bien dorer et poser dans un papier absorbant.
准备好油锅。用勺子把面裹椰菜一点一点的放入油锅中,炸到呈金黄色之后起锅,放到吸油纸上装盘。
Après des années d'efforts et de l'innovation pour construire son Jitai développé avec succès une série d'enregistrements de matériau absorbant Pat.
过多年的努力与创新,吉泰建声成功地开发了帕特系列吸声材料。
Si vous avez les cheveux électriques durant l'hiver, prenez une lingette absorbante pour machine à laver et enroulez-y vos cheveux. L'électricité statique s'en va immédiatement!
如果你的头发冬天会产生静电的话,用一块吸水巾包住头发,头发上的静电就会立刻消失了。
Par conséquent, le bois fiber produits sont exempts d'absorption de l'humidité et de l'évaporation, avec un très absorbant l'huile de vidange et de nettoyage capacité.
所以木纤维产品可以自由的吸并蒸发水分,具有极强的吸水性和排油去污能力。
Dans de nombreux cas, les pays en développement, en particulier les pays situés à proximité des zones de conflit, apportent une contribution notable, absorbant souvent un flux massif de réfugiés et supportant les coûts économiques et sociaux élevés des situations régionales d'urgence humanitaire.
在很多情况下,发展中国家,特别是冲突地区的周边国家,也提供了大量的人道主义捐助,因为这些国家通常要接纳大批涌入的难民,承受着区域人道主义紧急局势所带来的高昂的济和社会代价。
S'agissant des cycles biogéochimiques, il se pourrait que le rayonnement UV-B accroisse la disponibilité biologique et la réactivité des métaux, notamment dans les milieux aquatiques, tandis que la modification des températures, et surtout, des précipitations pourrait altérer le transport de substances absorbant les UV provenant ou à destination des océans.
关于生物地质学循环周期问题,
外线-B照射可增加各种金属、特别是在水生环境中的生物存在和作出反应的能力,同时气候和湿度的
(特别是后者)则可改
能够吸
外线的物质从海洋或到海洋的迁移。
Les études avaient abouti à la mise au point d'un polycarbonate résistant mieux aux dommages occasionnés par le soleil grâce à l'emploi de stabilisateurs ou de matières absorbant les UV.
研究结果导致人们研制出了可通过使用稳定剂或能够吸外线的材料来对阳光
外线产生的破坏具有更大抵抗力的聚碳酸酯材料。
Dans le même temps, l'IED est resté fortement concentré, les 12 principaux destinataires absorbant 70 % du total des flux dirigés vers les pays en développement.
同时,外国直接投资仍然高度集中,列前12位的受援国吸了流向发展中国家的外国直接投资总量的70%。
Le concentrat et l'adsorbant ou l'absorbant peuvent nécessiter un traitement préalable à leur élimination.
对浓缩物和吸附剂可能要求在处置前进行处理。
Les petits équipements, vidés ou non, devraient être placés dans des fûts contenant un matériau absorbant.
小件设备,不管是否已倒干,都应放入有吸剂的圆桶中。
Un réservoir peut en recevoir un grand nombre, s'il contient la quantité requise de matériau absorbant.
多个小件设备可放入一个铁桶中,只要在铁桶中装有足够的吸剂。
On peut se procurer des produits absorbants chez les fournisseurs de matériel de sécurité.
散装吸剂可向安全供应商购得。
Ces principes doivent inclure l'allègement de la dette, la conversion de la dette et un glissement vers des prêts assortis de conditions très libérales et des dons, particulièrement en absorbant les chocs extérieurs.
这些原则应当把债务免除、债务交换、特别优惠贷款和补助都包括在内,特别是在解外部冲击方面。
En absorbant un fournisseur, un client peut, de la même façon, limiter l'accès de ses concurrents aux approvisionnements.
同样,一家客户如果获取了一家供货企业,就能限制其竞争者得到货物的机会。
En outre, plusieurs gouvernements et institutions ont contribué aux travaux du Centre en absorbant certaines des dépenses résultant de manifestations organisées en commun, ou ont détaché du personnel ou procuré des ressources en nature.
此外,若干国家政府和机构也对中心的工作提供捐助,分摊或匀支合办活动、人事和/或物质资源的费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。