词条纠错
X

égaré

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

égaré

音标:[egare] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:égaré可能是动词égarer变位形式

égaré,e


adj.
1.走错路, 迷路
un promeneur égaré 迷路散步者

2.<转>迷失, 被引入歧途
les brebis égarées 失足少女
les adolescents égarés 失足青少年


3.失去理智, 精神失常
un air égaré 惊慌不安神色
Il avait le regard égaré. 他眼神很迷茫。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il montre le chemin aux personnes égarées.

他给那些迷路人指路。

Ils se sont égarés dans la forêt.

他们在森林中迷路了。

Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.

周围一片寂静,伸手不见五指,迷了路。

C’est utile, si l’on est égaré pendantla nuit.

要是在夜晚迷了路,这本事就管用了。

Ma montre n'est pas perdue, je l'ai seulement égarée.

表没有丢, 只是忘了放在哪里。

Nous nous sommes égarés, je ne reconnais pas le chemin.

们迷路了,不认得路了。

Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.

你没看见,完全受制于你一腔热情,沉醉在场景中。

De nombreux dossiers ont été égarés et un nombre important d'articles doivent être réévalués.

许多记录都已丢失,大量项目必须重新估值。

La patrouille Licorne, visiblement égarée, s'exécute.

独角兽巡逻队显然迷了路,他们服从了这一命令。

Les victimes recherchaient du bétail égaré.

当时受害者正在寻找丢失牛。

N’ayant pas reçu de réponse, nous supposons qu’il s’est égaré ou qu’il ne vous a pas été remis.

迄今尚未获得对方答复,可能由于信件遗失,或未送达。

Mais depuis 45 ans environ, ces ressources ont été gaspillées et ces talents bâillonnés par un régime impitoyable et égaré.

但是45年来,一个残忍且误入歧途政权对这些资源进行了挥霍,对这些人才进行了压制。

La composante militaire fournira une assistance d'urgence, selon que de besoin, aux migrants égarés dans le désert, en coordination avec l'OIM.

军事部分将协同国际民组织为沙漠上受徙者临时提供紧急援助。

Il a déclaré que la plupart de ses documents avaient été «égarés» par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

索赔人说,由于伊拉克入侵和占领科威特,其大多数文件均已“丢失”。

De nouveau, un groupe d'opportunistes ethno-nationalistes, soutenu par un petit groupe égaré issu de l'armée fidjienne, a renversé le Gouvernement alors en place.

一群族裔民族机会主义者在少数迷失方向斐济军人支持下,推翻了当权政府。

Si la MINURSO a jusqu'à présent pu contribuer aux opérations de rapatriement, elle dispose toutefois de moyens limités pour aider les migrants égarés.

虽然西撒特派团到现在为止一直都能为遣返行动提供帮助,但实际情况是,特派团帮助无助徙者能力有限。

Si la MINURSO a jusqu'à présent pu participer aux opérations de rapatriement, elle dispose toutefois de moyens limités pour aider les migrants égarés.

虽然西撒特派团迄今一直都在为遣返行动提供帮助,但该特派团协助受徙者能力却很有限。

Par chance, Becker, épaulé au scénario par Jean-Loup Dabadie, refuse la dramatisation et privilégie la fantaisie pour raconter l'histoire de ces deux personnages égarés.

幸运是,Becker得到了Jean-Loup Dabadie支持下,拒绝将影片戏剧化,转而注重影片别出心裁,以叙述两个迷失遭遇。

La plupart de ces communications, y compris celles qui s'étaient égarées, avaient été envoyées par télécopie, alors qu'il était possible d'utiliser la messagerie électronique.

尽管可以进行电子邮件通讯,但大多数通讯往来,包括有去无回联络都是通过传真。

Deux personnes ont été placées en détention provisoire mais n'ont jamais été traduites devant les tribunaux apparemment parce que leurs dossiers avaient été égarés.

在两起案件中,有些人被押后并没有提交法院审判,显然是因为司法系统遗忘了他们案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 égaré 的法语例句

用户正在搜索


microbar, microbarogramme, microbarographe, microbe, microbérondrite, microbicide, microbien, microbillage, microbille, microbiofaciès,

相似单词


égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。