" Il n'existe aucune limitation ", avait-il annoncé.
"没有限制, "他宣布。
limitation f. 限制
limitation de l'abduction de l'articulation 节外展功能受限
limitation de l'adduction de l'articulation 节内收功能受限
limitation de l'extension de l'articulation 节伸直功能受限
limitation de la flexion de l'articulation 节屈曲功能受限
limitation de vitesse 速度限制
zone de limitation de vitesse 车速限制路段
" Il n'existe aucune limitation ", avait-il annoncé.
"没有限制, "他宣布。
On examinera cette limitation dans les années à venir.
将在今后几年解决这方面的限制。
15.3.2 La Constitution précédente présentait des limitations et des restrictions importantes.
2 但是,旧宪法本质上具有明显的局限和限制。
Cette disposition traduit la limitation de la liberté sexuelle des femmes.
这一定表明妇女的性自由受到限制。
Les évaluateurs commencent seulement à identifier les limitations et les possibilités.
独立影响评估仅开始指明各项限制和各种可能性。
Néanmoins, nous ne pouvons ignorer que ce Programme a d'importantes limitations.
同时,我们不能忽视该纲领具有重大局限性这一事实。
Les règles de priorité susmentionnées sont toutefois soumises à deux limitations possibles.
不过,上述优权则可能受到两种限制。
Les marchés connaissent cependant d'importantes limitations, même lorsqu'ils fonctionnent bien.
然而,即使市场运作良好,也有严重的限制,仍然需要良好的政府政策、公共资金和政治解决办法。
La partie chypriote grecque était opposée à toute limitation de ce type.
希族塞人一方反对任何这种限制。
Toutefois, les données de ces sites de surveillance présentaient plusieurs limitations importantes.
尽管如此,采集自以上观察站的监控数据仍然显现出一些较大的局限性。
Nous tenons à accumuler de l'expérience pour vous tous de créer sans limitation de la caution!
我们愿以积累的一切经验为您创造无限的粘接价值!
Les questionnaires devraient également favoriser la limitation des réponses à une longueur préétablie.
调查表还可鼓励将答复限制在预确定的篇幅内。
Ce programme prévoit une limitation progressive du travail de nuit des femmes.
该方案提出了要逐步限制妇女夜班工作的定。
Or il n'est pas question de limitations légales à l'article 9.
然而,第9条未提及法定限制。
En outre, un certain nombre de questions ont été soulevées sur les limitations financières.
此外,还有代表提出了若干于赔偿金限额方面的问题。
Le fardeau de la justification s'agissant de telles limitations incombe à l'État.
证明此类限制合理性的责任在于国家。
Les principes de Limburg prévoient également des limitations des droits économiques, sociaux et culturels.
Limburg原则也涉及对经济、社会和文化权利加以限制的问题。
Le droit de décider de leur propre avenir ne connaît aucune limitation de temps.
他们决定自己未来的权利不能丧失。
Nous appuyons les limitations suffisantes et raisonnables imposées à l'emploi des mines terrestres.
我们支持对合理和适当地限制地雷的使。
Le chapitre II de la deuxième partie bis énonce les limitations et conditions nécessaires.
第二部分之二第二章定了一些必要的限制和条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。